Parallel Verses
- English Standard Version - But this is gain for a land in every way: a king committed to cultivated fields.
- 新标点和合本 - 况且地的益处归众人,就是君王也受田地的供应。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 况且地的益处归众人,就是君王也受田地的供应。
- 和合本2010(神版-简体) - 况且地的益处归众人,就是君王也受田地的供应。
- 当代译本 - 况且,地的出产滋养万人,就是君王也需要从田地得到供应。
- 圣经新译本 - 各人都从土地得着利益,就是君王也得到田地的供应。
- 中文标准译本 - 各人都从这块地得好处,甚至君王也藉着这块地得益处。
- 现代标点和合本 - 况且地的益处归众人,就是君王也受田地的供应。
- 和合本(拼音版) - 况且地的益处归众人,就是君王也受田地的供应。
- New International Version - The increase from the land is taken by all; the king himself profits from the fields.
- New International Reader's Version - All of them take what the land produces. And the king himself takes his share from the fields.
- New Living Translation - Even the king milks the land for his own profit!
- Christian Standard Bible - The profit from the land is taken by all; the king is served by the field.
- New American Standard Bible - After all, a king who cultivates the field is beneficial to the land.
- New King James Version - Moreover the profit of the land is for all; even the king is served from the field.
- Amplified Bible - After all, a king who cultivates the field is an advantage to the land.
- American Standard Version - Moreover the profit of the earth is for all: the king himself is served by the field.
- King James Version - Moreover the profit of the earth is for all: the king himself is served by the field.
- New English Translation - The produce of the land is seized by all of them, even the king is served by the fields.
- World English Bible - Moreover the profit of the earth is for all. The king profits from the field.
- 新標點和合本 - 況且地的益處歸眾人,就是君王也受田地的供應。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 況且地的益處歸眾人,就是君王也受田地的供應。
- 和合本2010(神版-繁體) - 況且地的益處歸眾人,就是君王也受田地的供應。
- 當代譯本 - 況且,地的出產滋養萬人,就是君王也需要從田地得到供應。
- 聖經新譯本 - 各人都從土地得著利益,就是君王也得到田地的供應。
- 呂振中譯本 - 但君王 對 國家、對有耕種之田地的、大體說來,總是有益處的。
- 中文標準譯本 - 各人都從這塊地得好處,甚至君王也藉著這塊地得益處。
- 現代標點和合本 - 況且地的益處歸眾人,就是君王也受田地的供應。
- 文理和合譯本 - 且地利屬眾庶、即王亦受田疇之供、○
- 文理委辦譯本 - 莫重乎農事、上下咸獲其利、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 貪金者、有金亦不知足、好財者、財多亦不得益、此亦屬於虛、
- Nueva Versión Internacional - ¿Qué provecho hay en todo esto para el país? ¿Está el rey al servicio del campo?
- 현대인의 성경 - 모든 사람이 농산물의 혜택을 받고 있으며 왕도 밭에서 나는 것을 먹고 산다.
- Новый Русский Перевод - Кто любит деньги, тому их никогда не хватает, и кто любит богатство, никогда не будет доволен своим доходом. И это тоже суета.
- Восточный перевод - Кто любит деньги, тому их никогда не хватает, и кто любит богатство, никогда не будет доволен своим доходом. И это тоже пустое.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Кто любит деньги, тому их никогда не хватает, и кто любит богатство, никогда не будет доволен своим доходом. И это тоже пустое.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Кто любит деньги, тому их никогда не хватает, и кто любит богатство, никогда не будет доволен своим доходом. И это тоже пустое.
- La Bible du Semeur 2015 - Qui aime l’argent n’en aura jamais assez, et qui se complaît dans l’abondance ne sera jamais satisfait de ses revenus. Cela encore est dérisoire.
- リビングバイブル - その全体の上に王が立てられています。その王が国のために献身する王なら、どんなにすばらしいことでしょう。そうした人物だけが国を混乱から救えるのです。
- Nova Versão Internacional - Mesmo assim, é vantagem a nação ter um rei que a governe e que se interesse pela agricultura.
- Hoffnung für alle - Wer geldgierig ist, bekommt nie genug, und wer den Luxus liebt, hat immer zu wenig – auch das Streben nach Reichtum ist darum vergebens!
- Kinh Thánh Hiện Đại - Ngay cả một vị vua cày cấy ruộng đất cũng vì ích lợi của mình!
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ทุกคนฉวยเอาผลิตผลจากแผ่นดิน กษัตริย์เองทรงได้ประโยชน์จากเรือกสวนไร่นา
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - สิ่งที่ผลิตได้จากแผ่นดินเป็นของทุกคน จุดมุ่งหมายของกษัตริย์คือคุ้มครองไร่นา
Cross Reference
- Jeremiah 40:10 - As for me, I will dwell at Mizpah, to represent you before the Chaldeans who will come to us. But as for you, gather wine and summer fruits and oil, and store them in your vessels, and dwell in your cities that you have taken.”
- Jeremiah 40:11 - Likewise, when all the Judeans who were in Moab and among the Ammonites and in Edom and in other lands heard that the king of Babylon had left a remnant in Judah and had appointed Gedaliah the son of Ahikam, son of Shaphan, as governor over them,
- Jeremiah 40:12 - then all the Judeans returned from all the places to which they had been driven and came to the land of Judah, to Gedaliah at Mizpah. And they gathered wine and summer fruits in great abundance.
- Proverbs 13:23 - The fallow ground of the poor would yield much food, but it is swept away through injustice.
- Genesis 3:17 - And to Adam he said, “Because you have listened to the voice of your wife and have eaten of the tree of which I commanded you, ‘You shall not eat of it,’ cursed is the ground because of you; in pain you shall eat of it all the days of your life;
- Genesis 3:18 - thorns and thistles it shall bring forth for you; and you shall eat the plants of the field.
- Genesis 3:19 - By the sweat of your face you shall eat bread, till you return to the ground, for out of it you were taken; for you are dust, and to dust you shall return.”
- Genesis 1:29 - And God said, “Behold, I have given you every plant yielding seed that is on the face of all the earth, and every tree with seed in its fruit. You shall have them for food.
- Genesis 1:30 - And to every beast of the earth and to every bird of the heavens and to everything that creeps on the earth, everything that has the breath of life, I have given every green plant for food.” And it was so.
- 1 Samuel 8:12 - And he will appoint for himself commanders of thousands and commanders of fifties, and some to plow his ground and to reap his harvest, and to make his implements of war and the equipment of his chariots.
- 1 Samuel 8:13 - He will take your daughters to be perfumers and cooks and bakers.
- 1 Samuel 8:14 - He will take the best of your fields and vineyards and olive orchards and give them to his servants.
- 1 Samuel 8:15 - He will take the tenth of your grain and of your vineyards and give it to his officers and to his servants.
- 1 Samuel 8:16 - He will take your male servants and female servants and the best of your young men and your donkeys, and put them to his work.
- 1 Samuel 8:17 - He will take the tenth of your flocks, and you shall be his slaves.
- 1 Kings 4:7 - Solomon had twelve officers over all Israel, who provided food for the king and his household. Each man had to make provision for one month in the year.
- 1 Kings 4:8 - These were their names: Ben-hur, in the hill country of Ephraim;
- 1 Kings 4:9 - Ben-deker, in Makaz, Shaalbim, Beth-shemesh, and Elonbeth-hanan;
- 1 Kings 4:10 - Ben-hesed, in Arubboth (to him belonged Socoh and all the land of Hepher);
- 1 Kings 4:11 - Ben-abinadab, in all Naphath-dor (he had Taphath the daughter of Solomon as his wife);
- 1 Kings 4:12 - Baana the son of Ahilud, in Taanach, Megiddo, and all Beth-shean that is beside Zarethan below Jezreel, and from Beth-shean to Abel-meholah, as far as the other side of Jokmeam;
- 1 Kings 4:13 - Ben-geber, in Ramoth-gilead (he had the villages of Jair the son of Manasseh, which are in Gilead, and he had the region of Argob, which is in Bashan, sixty great cities with walls and bronze bars);
- 1 Kings 4:14 - Ahinadab the son of Iddo, in Mahanaim;
- 1 Kings 4:15 - Ahimaaz, in Naphtali (he had taken Basemath the daughter of Solomon as his wife);
- 1 Kings 4:16 - Baana the son of Hushai, in Asher and Bealoth;
- 1 Kings 4:17 - Jehoshaphat the son of Paruah, in Issachar;
- 1 Kings 4:18 - Shimei the son of Ela, in Benjamin;
- 1 Kings 4:19 - Geber the son of Uri, in the land of Gilead, the country of Sihon king of the Amorites and of Og king of Bashan. And there was one governor who was over the land.
- 1 Kings 4:20 - Judah and Israel were as many as the sand by the sea. They ate and drank and were happy.
- 1 Kings 4:21 - Solomon ruled over all the kingdoms from the Euphrates to the land of the Philistines and to the border of Egypt. They brought tribute and served Solomon all the days of his life.
- 1 Kings 4:22 - Solomon’s provision for one day was thirty cors of fine flour and sixty cors of meal,
- 1 Kings 4:23 - ten fat oxen, and twenty pasture-fed cattle, a hundred sheep, besides deer, gazelles, roebucks, and fattened fowl.
- Proverbs 27:23 - Know well the condition of your flocks, and give attention to your herds,
- Proverbs 27:24 - for riches do not last forever; and does a crown endure to all generations?
- Proverbs 27:25 - When the grass is gone and the new growth appears and the vegetation of the mountains is gathered,
- Proverbs 27:26 - the lambs will provide your clothing, and the goats the price of a field.
- Proverbs 27:27 - There will be enough goats’ milk for your food, for the food of your household and maintenance for your girls.
- 1 Chronicles 27:26 - and over those who did the work of the field for tilling the soil was Ezri the son of Chelub;
- 1 Chronicles 27:27 - and over the vineyards was Shimei the Ramathite; and over the produce of the vineyards for the wine cellars was Zabdi the Shiphmite.
- 1 Chronicles 27:28 - Over the olive and sycamore trees in the Shephelah was Baal-hanan the Gederite; and over the stores of oil was Joash.
- 1 Chronicles 27:29 - Over the herds that pastured in Sharon was Shitrai the Sharonite; over the herds in the valleys was Shaphat the son of Adlai.
- 1 Chronicles 27:30 - Over the camels was Obil the Ishmaelite; and over the donkeys was Jehdeiah the Meronothite. Over the flocks was Jaziz the Hagrite.
- 1 Chronicles 27:31 - All these were stewards of King David’s property.
- Psalms 115:16 - The heavens are the Lord’s heavens, but the earth he has given to the children of man.
- Psalms 104:14 - You cause the grass to grow for the livestock and plants for man to cultivate, that he may bring forth food from the earth
- Psalms 104:15 - and wine to gladden the heart of man, oil to make his face shine and bread to strengthen man’s heart.
- Proverbs 28:19 - Whoever works his land will have plenty of bread, but he who follows worthless pursuits will have plenty of poverty.