Parallel Verses
- New Living Translation - who purchased our freedom and forgave our sins.
- 新标点和合本 - 我们在爱子里得蒙救赎,罪过得以赦免。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 藉着他的爱子,我们得蒙救赎,罪得赦免。
- 和合本2010(神版-简体) - 藉着他的爱子,我们得蒙救赎,罪得赦免。
- 当代译本 - 我们借着祂的爱子蒙救赎,罪得到赦免。
- 圣经新译本 - 我们在爱子里蒙了救赎,罪得赦免。
- 中文标准译本 - 在他里面, 我们得蒙救赎,罪得赦免。
- 现代标点和合本 - 我们在爱子里得蒙救赎,罪过得以赦免。
- 和合本(拼音版) - 我们在爱子里得蒙救赎,罪过得以赦免。
- New International Version - in whom we have redemption, the forgiveness of sins.
- New International Reader's Version - Because of what the Son has done, we have been set free. Because of him, all our sins have been forgiven.
- English Standard Version - in whom we have redemption, the forgiveness of sins.
- Christian Standard Bible - In him we have redemption, the forgiveness of sins.
- New American Standard Bible - in whom we have redemption, the forgiveness of sins.
- New King James Version - in whom we have redemption through His blood, the forgiveness of sins.
- Amplified Bible - in whom we have redemption [because of His sacrifice, resulting in] the forgiveness of our sins [and the cancellation of sins’ penalty].
- American Standard Version - in whom we have our redemption, the forgiveness of our sins:
- King James Version - In whom we have redemption through his blood, even the forgiveness of sins:
- New English Translation - in whom we have redemption, the forgiveness of sins.
- World English Bible - in whom we have our redemption, the forgiveness of our sins.
- 新標點和合本 - 我們在愛子裏得蒙救贖,罪過得以赦免。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 藉着他的愛子,我們得蒙救贖,罪得赦免。
- 和合本2010(神版-繁體) - 藉着他的愛子,我們得蒙救贖,罪得赦免。
- 當代譯本 - 我們藉著祂的愛子蒙救贖,罪得到赦免。
- 聖經新譯本 - 我們在愛子裡蒙了救贖,罪得赦免。
- 呂振中譯本 - 在 這兒子 裏,我們得到贖放, 得了 罪惡之赦免。
- 中文標準譯本 - 在他裡面, 我們得蒙救贖,罪得赦免。
- 現代標點和合本 - 我們在愛子裡得蒙救贖,罪過得以赦免。
- 文理和合譯本 - 我儕由之得贖、即罪得赦也、
- 文理委辦譯本 - 因其流血、我儕得贖罪赦過、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 因子流血、我儕得贖、即罪之赦免、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 愛子者、即吾人所賴以蒙贖、恃以脫罪者也。
- Nueva Versión Internacional - en quien tenemos redención, el perdón de pecados.
- 현대인의 성경 - 우리는 이 아들이 피 흘린 대가로 자유를 얻고 죄를 용서받았습니다.
- Новый Русский Перевод - через жертвенную смерть Которого мы обрели искупление, прощение грехов.
- Восточный перевод - через жертвенную смерть Которого мы обрели искупление, прощение грехов.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - через жертвенную смерть Которого мы обрели искупление, прощение грехов.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - через жертвенную смерть Которого мы обрели искупление, прощение грехов.
- La Bible du Semeur 2015 - Etant unis à lui, nous sommes délivrés, car nous avons reçu le pardon des péchés.
- リビングバイブル - この神の子は、ご自分の血という代価を払って、私たちを買い取ってくださり、すべての罪を赦してくださったのです。
- Nestle Aland 28 - ἐν ᾧ ἔχομεν τὴν ἀπολύτρωσιν, τὴν ἄφεσιν τῶν ἁμαρτιῶν·
- unfoldingWord® Greek New Testament - ἐν ᾧ ἔχομεν τὴν ἀπολύτρωσιν, τὴν ἄφεσιν τῶν ἁμαρτιῶν;
- Nova Versão Internacional - em quem temos a redenção , a saber, o perdão dos pecados.
- Hoffnung für alle - Durch ihn sind wir erlöst, unsere Sünden sind vergeben.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Chính Con Ngài đã dùng máu mình cứu chuộc chúng ta và tha thứ tội lỗi chúng ta.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ในพระบุตรนี้เราได้รับการไถ่บาป คือการอภัยโทษบาปของเรา
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เราได้รับการไถ่ คือการยกโทษบาปจากพระองค์
Cross Reference
- Revelation 14:4 - They have kept themselves as pure as virgins, following the Lamb wherever he goes. They have been purchased from among the people on the earth as a special offering to God and to the Lamb.
- 1 John 1:9 - But if we confess our sins to him, he is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all wickedness.
- Acts of the Apostles 2:38 - Peter replied, “Each of you must repent of your sins and turn to God, and be baptized in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins. Then you will receive the gift of the Holy Spirit.
- Psalms 32:1 - Oh, what joy for those whose disobedience is forgiven, whose sin is put out of sight!
- Psalms 32:2 - Yes, what joy for those whose record the Lord has cleared of guilt, whose lives are lived in complete honesty!
- Luke 5:20 - Seeing their faith, Jesus said to the man, “Young man, your sins are forgiven.”
- Luke 7:47 - “I tell you, her sins—and they are many—have been forgiven, so she has shown me much love. But a person who is forgiven little shows only little love.”
- Luke 7:48 - Then Jesus said to the woman, “Your sins are forgiven.”
- Luke 7:49 - The men at the table said among themselves, “Who is this man, that he goes around forgiving sins?”
- Luke 7:50 - And Jesus said to the woman, “Your faith has saved you; go in peace.”
- Acts of the Apostles 26:18 - to open their eyes, so they may turn from darkness to light and from the power of Satan to God. Then they will receive forgiveness for their sins and be given a place among God’s people, who are set apart by faith in me.’
- Acts of the Apostles 10:43 - He is the one all the prophets testified about, saying that everyone who believes in him will have their sins forgiven through his name.”
- Colossians 2:13 - You were dead because of your sins and because your sinful nature was not yet cut away. Then God made you alive with Christ, for he forgave all our sins.
- 1 Timothy 2:6 - He gave his life to purchase freedom for everyone. This is the message God gave to the world at just the right time.
- Acts of the Apostles 20:28 - “So guard yourselves and God’s people. Feed and shepherd God’s flock—his church, purchased with his own blood —over which the Holy Spirit has appointed you as leaders.
- Titus 2:14 - He gave his life to free us from every kind of sin, to cleanse us, and to make us his very own people, totally committed to doing good deeds.
- Hebrews 10:12 - But our High Priest offered himself to God as a single sacrifice for sins, good for all time. Then he sat down in the place of honor at God’s right hand.
- Hebrews 10:13 - There he waits until his enemies are humbled and made a footstool under his feet.
- Hebrews 10:14 - For by that one offering he forever made perfect those who are being made holy.
- Psalms 130:4 - But you offer forgiveness, that we might learn to fear you.
- Colossians 3:13 - Make allowance for each other’s faults, and forgive anyone who offends you. Remember, the Lord forgave you, so you must forgive others.
- 1 Peter 3:18 - Christ suffered for our sins once for all time. He never sinned, but he died for sinners to bring you safely home to God. He suffered physical death, but he was raised to life in the Spirit.
- Ephesians 4:32 - Instead, be kind to each other, tenderhearted, forgiving one another, just as God through Christ has forgiven you.
- Ephesians 5:2 - Live a life filled with love, following the example of Christ. He loved us and offered himself as a sacrifice for us, a pleasing aroma to God.
- Romans 4:6 - David also spoke of this when he described the happiness of those who are declared righteous without working for it:
- Romans 4:7 - “Oh, what joy for those whose disobedience is forgiven, whose sins are put out of sight.
- Romans 4:8 - Yes, what joy for those whose record the Lord has cleared of sin.”
- Matthew 20:28 - For even the Son of Man came not to be served but to serve others and to give his life as a ransom for many.”
- Revelation 1:5 - and from Jesus Christ. He is the faithful witness to these things, the first to rise from the dead, and the ruler of all the kings of the world. All glory to him who loves us and has freed us from our sins by shedding his blood for us.
- Galatians 3:13 - But Christ has rescued us from the curse pronounced by the law. When he was hung on the cross, he took upon himself the curse for our wrongdoing. For it is written in the Scriptures, “Cursed is everyone who is hung on a tree.”
- Acts of the Apostles 13:38 - “Brothers, listen! We are here to proclaim that through this man Jesus there is forgiveness for your sins.
- Acts of the Apostles 13:39 - Everyone who believes in him is made right in God’s sight—something the law of Moses could never do.
- Revelation 5:9 - And they sang a new song with these words: “You are worthy to take the scroll and break its seals and open it. For you were slaughtered, and your blood has ransomed people for God from every tribe and language and people and nation.
- 1 Peter 1:19 - It was the precious blood of Christ, the sinless, spotless Lamb of God.
- 1 Peter 1:20 - God chose him as your ransom long before the world began, but now in these last days he has been revealed for your sake.
- Hebrews 9:22 - In fact, according to the law of Moses, nearly everything was purified with blood. For without the shedding of blood, there is no forgiveness.
- Hebrews 9:12 - With his own blood—not the blood of goats and calves—he entered the Most Holy Place once for all time and secured our redemption forever.
- Romans 3:24 - Yet God, in his grace, freely makes us right in his sight. He did this through Christ Jesus when he freed us from the penalty for our sins.
- Romans 3:25 - For God presented Jesus as the sacrifice for sin. People are made right with God when they believe that Jesus sacrificed his life, shedding his blood. This sacrifice shows that God was being fair when he held back and did not punish those who sinned in times past,
- Ephesians 1:7 - He is so rich in kindness and grace that he purchased our freedom with the blood of his Son and forgave our sins.