Brand Logo
  • Bible
  • Resources
  • Plans
  • Contact Us
  • Install App
  • Bible
  • Search
  • Exegesis
  • Parallel Verses
Account
SystemLightDark简体中文香港繁體台灣繁體English
Donate
4:22 NIrV
Parallel Verses
  • New International Reader's Version - May the Lord be with your spirit. May God’s grace be with you all.
  • 新标点和合本 - 愿主与你的灵同在!愿恩惠常与你们同在!
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 愿主与你的灵同在!愿恩惠与你们同在!
  • 和合本2010(神版-简体) - 愿主与你的灵同在!愿恩惠与你们同在!
  • 当代译本 - 愿主与你的灵同在!愿恩典与你们同在!
  • 圣经新译本 - 主与你同在。愿恩惠与你们同在。
  • 中文标准译本 - 愿主 与你的灵同在。愿恩典与你们同在!
  • 现代标点和合本 - 愿主与你的灵同在!愿恩惠常与你们同在!
  • 和合本(拼音版) - 愿主与你的灵同在!愿恩惠常与你们同在!
  • New International Version - The Lord be with your spirit. Grace be with you all.
  • English Standard Version - The Lord be with your spirit. Grace be with you.
  • New Living Translation - May the Lord be with your spirit. And may his grace be with all of you.
  • The Message - God be with you. Grace be with you.
  • Christian Standard Bible - The Lord be with your spirit. Grace be with you all.
  • New American Standard Bible - The Lord be with your spirit. Grace be with you.
  • New King James Version - The Lord Jesus Christ be with your spirit. Grace be with you. Amen.
  • Amplified Bible - The Lord be with your spirit. Grace be with you.
  • American Standard Version - The Lord be with thy spirit. Grace be with you.
  • King James Version - The Lord Jesus Christ be with thy spirit. Grace be with you. Amen.
  • New English Translation - The Lord be with your spirit. Grace be with you.
  • World English Bible - The Lord Jesus Christ be with your spirit. Grace be with you. Amen.
  • 新標點和合本 - 願主與你的靈同在!願恩惠常與你們同在!
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 願主與你的靈同在!願恩惠與你們同在!
  • 和合本2010(神版-繁體) - 願主與你的靈同在!願恩惠與你們同在!
  • 當代譯本 - 願主與你的靈同在!願恩典與你們同在!
  • 聖經新譯本 - 主與你同在。願恩惠與你們同在。
  • 呂振中譯本 - 願主與你的靈同在!願恩惠與你們同在!
  • 中文標準譯本 - 願主 與你的靈同在。願恩典與你們同在!
  • 現代標點和合本 - 願主與你的靈同在!願恩惠常與你們同在!
  • 文理和合譯本 - 願主偕爾靈、恩偕爾曹焉、
  • 文理委辦譯本 - 願主耶穌 基督堅爾心志、爾得恩寵、我所願矣、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 願主耶穌基督、常在爾心、願恩寵偕爾眾、阿們、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 伏願主與汝靈常偕、聖寵被汝之身、
  • Nueva Versión Internacional - El Señor esté con tu espíritu. Que la gracia sea con ustedes.
  • 현대인의 성경 - 주님이 그대와 함께 계시기를 바라며 모든 성도들에게 하나님의 은혜가 함께하기를 기도합니다.
  • Новый Русский Перевод - Пусть Господь будет с твоим духом. Благодать с вами.
  • Восточный перевод - Пусть Повелитель будет с твоим духом. Благодать с вами.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Пусть Повелитель будет с твоим духом. Благодать с вами.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Пусть Повелитель будет с твоим духом. Благодать с вами.
  • La Bible du Semeur 2015 - Que le Seigneur soit avec toi et que sa grâce soit avec vous.
  • リビングバイブル - 主イエス・キリストがあなたがたと共におられますように。
  • Nestle Aland 28 - Ὁ κύριος μετὰ τοῦ πνεύματός σου. ἡ χάρις μεθ’ ὑμῶν.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ὁ Κύριος μετὰ τοῦ πνεύματός σου. ἡ χάρις μεθ’ ὑμῶν.
  • Nova Versão Internacional - O Senhor seja com o seu espírito. A graça seja com vocês.
  • Hoffnung für alle - Unser Herr Jesus Christus sei mit dir und seine Gnade mit euch!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Cầu xin Chúa ở với tâm linh con. Cầu chúc anh chị em hằng hưởng được ơn phước Chúa.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ขอองค์พระผู้เป็นเจ้าสถิตกับจิตวิญญาณของท่าน ขอพระคุณดำรงอยู่กับพวกท่าน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ขอ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​สถิต​กับ​วิญญาณ​ของ​ท่าน ขอ​พระ​คุณ​จง​อยู่​กับ​ท่าน​ทั้ง​หลาย​เถิด
Cross Reference
  • 1 Corinthians 16:23 - May the grace of the Lord Jesus be with you.
  • 1 Peter 5:14 - Greet each other with a kiss of friendship. May God give peace to all of you who believe in Christ.
  • Matthew 28:20 - Teach them to obey everything I have commanded you. And you can be sure that I am always with you, to the very end.”
  • Romans 16:20 - The God who gives peace will soon crush Satan under your feet. May the grace of our Lord Jesus be with you.
  • 2 Corinthians 13:14 - May the grace shown by the Lord Jesus Christ be with you all. May the love that God has given us be with you. And may the sharing of life brought about by the Holy Spirit be with you all.
  • 1 Timothy 6:21 - Some people believe them. By doing that they have turned away from the faith. May God’s grace be with you all.
  • Ephesians 6:24 - May grace be given to everyone who loves our Lord Jesus Christ with a love that will never die.
  • Revelation 22:21 - May the grace of the Lord Jesus be with God’s people. Amen.
  • Romans 1:7 - I am sending this letter to all of you in Rome. You are loved by God and appointed to be his holy people. May God our Father and the Lord Jesus Christ give you grace and peace.
  • Colossians 4:18 - I, Paul, am writing this greeting with my own hand. Remember that I am being held by chains. May grace be with you.
  • Galatians 6:18 - Brothers and sisters, may the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
  • Philemon 1:25 - May the grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.
Parallel VersesCross Reference
  • New International Reader's Version - May the Lord be with your spirit. May God’s grace be with you all.
  • 新标点和合本 - 愿主与你的灵同在!愿恩惠常与你们同在!
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 愿主与你的灵同在!愿恩惠与你们同在!
  • 和合本2010(神版-简体) - 愿主与你的灵同在!愿恩惠与你们同在!
  • 当代译本 - 愿主与你的灵同在!愿恩典与你们同在!
  • 圣经新译本 - 主与你同在。愿恩惠与你们同在。
  • 中文标准译本 - 愿主 与你的灵同在。愿恩典与你们同在!
  • 现代标点和合本 - 愿主与你的灵同在!愿恩惠常与你们同在!
  • 和合本(拼音版) - 愿主与你的灵同在!愿恩惠常与你们同在!
  • New International Version - The Lord be with your spirit. Grace be with you all.
  • English Standard Version - The Lord be with your spirit. Grace be with you.
  • New Living Translation - May the Lord be with your spirit. And may his grace be with all of you.
  • The Message - God be with you. Grace be with you.
  • Christian Standard Bible - The Lord be with your spirit. Grace be with you all.
  • New American Standard Bible - The Lord be with your spirit. Grace be with you.
  • New King James Version - The Lord Jesus Christ be with your spirit. Grace be with you. Amen.
  • Amplified Bible - The Lord be with your spirit. Grace be with you.
  • American Standard Version - The Lord be with thy spirit. Grace be with you.
  • King James Version - The Lord Jesus Christ be with thy spirit. Grace be with you. Amen.
  • New English Translation - The Lord be with your spirit. Grace be with you.
  • World English Bible - The Lord Jesus Christ be with your spirit. Grace be with you. Amen.
  • 新標點和合本 - 願主與你的靈同在!願恩惠常與你們同在!
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 願主與你的靈同在!願恩惠與你們同在!
  • 和合本2010(神版-繁體) - 願主與你的靈同在!願恩惠與你們同在!
  • 當代譯本 - 願主與你的靈同在!願恩典與你們同在!
  • 聖經新譯本 - 主與你同在。願恩惠與你們同在。
  • 呂振中譯本 - 願主與你的靈同在!願恩惠與你們同在!
  • 中文標準譯本 - 願主 與你的靈同在。願恩典與你們同在!
  • 現代標點和合本 - 願主與你的靈同在!願恩惠常與你們同在!
  • 文理和合譯本 - 願主偕爾靈、恩偕爾曹焉、
  • 文理委辦譯本 - 願主耶穌 基督堅爾心志、爾得恩寵、我所願矣、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 願主耶穌基督、常在爾心、願恩寵偕爾眾、阿們、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 伏願主與汝靈常偕、聖寵被汝之身、
  • Nueva Versión Internacional - El Señor esté con tu espíritu. Que la gracia sea con ustedes.
  • 현대인의 성경 - 주님이 그대와 함께 계시기를 바라며 모든 성도들에게 하나님의 은혜가 함께하기를 기도합니다.
  • Новый Русский Перевод - Пусть Господь будет с твоим духом. Благодать с вами.
  • Восточный перевод - Пусть Повелитель будет с твоим духом. Благодать с вами.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Пусть Повелитель будет с твоим духом. Благодать с вами.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Пусть Повелитель будет с твоим духом. Благодать с вами.
  • La Bible du Semeur 2015 - Que le Seigneur soit avec toi et que sa grâce soit avec vous.
  • リビングバイブル - 主イエス・キリストがあなたがたと共におられますように。
  • Nestle Aland 28 - Ὁ κύριος μετὰ τοῦ πνεύματός σου. ἡ χάρις μεθ’ ὑμῶν.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ὁ Κύριος μετὰ τοῦ πνεύματός σου. ἡ χάρις μεθ’ ὑμῶν.
  • Nova Versão Internacional - O Senhor seja com o seu espírito. A graça seja com vocês.
  • Hoffnung für alle - Unser Herr Jesus Christus sei mit dir und seine Gnade mit euch!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Cầu xin Chúa ở với tâm linh con. Cầu chúc anh chị em hằng hưởng được ơn phước Chúa.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ขอองค์พระผู้เป็นเจ้าสถิตกับจิตวิญญาณของท่าน ขอพระคุณดำรงอยู่กับพวกท่าน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ขอ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​สถิต​กับ​วิญญาณ​ของ​ท่าน ขอ​พระ​คุณ​จง​อยู่​กับ​ท่าน​ทั้ง​หลาย​เถิด
  • 1 Corinthians 16:23 - May the grace of the Lord Jesus be with you.
  • 1 Peter 5:14 - Greet each other with a kiss of friendship. May God give peace to all of you who believe in Christ.
  • Matthew 28:20 - Teach them to obey everything I have commanded you. And you can be sure that I am always with you, to the very end.”
  • Romans 16:20 - The God who gives peace will soon crush Satan under your feet. May the grace of our Lord Jesus be with you.
  • 2 Corinthians 13:14 - May the grace shown by the Lord Jesus Christ be with you all. May the love that God has given us be with you. And may the sharing of life brought about by the Holy Spirit be with you all.
  • 1 Timothy 6:21 - Some people believe them. By doing that they have turned away from the faith. May God’s grace be with you all.
  • Ephesians 6:24 - May grace be given to everyone who loves our Lord Jesus Christ with a love that will never die.
  • Revelation 22:21 - May the grace of the Lord Jesus be with God’s people. Amen.
  • Romans 1:7 - I am sending this letter to all of you in Rome. You are loved by God and appointed to be his holy people. May God our Father and the Lord Jesus Christ give you grace and peace.
  • Colossians 4:18 - I, Paul, am writing this greeting with my own hand. Remember that I am being held by chains. May grace be with you.
  • Galatians 6:18 - Brothers and sisters, may the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
  • Philemon 1:25 - May the grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.
Bible
Resources
Plans
Donate