Parallel Verses
- New American Standard Bible - He must turn away from evil and do good; He must seek peace and pursue it.
- 新标点和合本 - 也要离恶行善, 寻求和睦,一心追赶。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 也要弃恶行善, 寻求和睦,一心追求。
- 和合本2010(神版-简体) - 也要弃恶行善, 寻求和睦,一心追求。
- 当代译本 - 要弃恶行善,竭力追求和睦。
- 圣经新译本 - 也要离恶行善, 寻找并追求和睦。
- 中文标准译本 - 要远离邪恶,要行美善, 要寻求和睦,要竭力追求;
- 现代标点和合本 - 也要离恶行善, 寻求和睦,一心追赶。
- 和合本(拼音版) - 也要离恶行善, 寻求和睦,一心追赶。
- New International Version - They must turn from evil and do good; they must seek peace and pursue it.
- New International Reader's Version - They must turn away from evil and do good. They must look for peace and go after it.
- English Standard Version - let him turn away from evil and do good; let him seek peace and pursue it.
- New Living Translation - Turn away from evil and do good. Search for peace, and work to maintain it.
- Christian Standard Bible - and let him turn away from evil and do what is good. Let him seek peace and pursue it,
- New King James Version - Let him turn away from evil and do good; Let him seek peace and pursue it.
- Amplified Bible - He must turn away from wickedness and do what is right. He must search for peace [with God, with self, with others] and pursue it eagerly [actively—not merely desiring it].
- American Standard Version - And let him turn away from evil, and do good; Let him seek peace, and pursue it.
- King James Version - Let him eschew evil, and do good; let him seek peace, and ensue it.
- New English Translation - And he must turn away from evil and do good; he must seek peace and pursue it.
- World English Bible - Let him turn away from evil and do good. Let him seek peace and pursue it.
- 新標點和合本 - 也要離惡行善, 尋求和睦,一心追趕。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 也要棄惡行善, 尋求和睦,一心追求。
- 和合本2010(神版-繁體) - 也要棄惡行善, 尋求和睦,一心追求。
- 當代譯本 - 要棄惡行善,竭力追求和睦。
- 聖經新譯本 - 也要離惡行善, 尋找並追求和睦。
- 呂振中譯本 - 他應當避惡而行善, 尋求和平而追逐它。
- 中文標準譯本 - 要遠離邪惡,要行美善, 要尋求和睦,要竭力追求;
- 現代標點和合本 - 也要離惡行善, 尋求和睦,一心追趕。
- 文理和合譯本 - 避惡行善、求和平而追隨之、
- 文理委辦譯本 - 避惡趨善、切求相睦、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 去惡行善、求和平而從之、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 棄惡勉行善、和睦最可悅;
- Nueva Versión Internacional - que se aparte del mal y haga el bien; que busque la paz y la siga.
- 현대인의 성경 - 그는 악에서 떠나 선한 일을 하며 평화를 추구해야 한다.
- Новый Русский Перевод - Пусть он удаляется от зла и творит добро, ищет мира и стремится к нему,
- Восточный перевод - Пусть он удаляется от зла и творит добро, ищет мира и стремится к нему,
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Пусть он удаляется от зла и творит добро, ищет мира и стремится к нему,
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Пусть он удаляется от зла и творит добро, ищет мира и стремится к нему,
- La Bible du Semeur 2015 - Qu’il fuie le mal ╵et fasse ce qui est bien ; qu’il recherche la paix ╵avec ténacité,
- リビングバイブル - 悪から遠ざかって、善を行いなさい。平和を追い求めて手に入れなさい。
- Nestle Aland 28 - ἐκκλινάτω δὲ ἀπὸ κακοῦ καὶ ποιησάτω ἀγαθόν, ζητησάτω εἰρήνην καὶ διωξάτω αὐτήν·
- unfoldingWord® Greek New Testament - ἐκκλινάτω δὲ ἀπὸ κακοῦ, καὶ ποιησάτω ἀγαθόν; ζητησάτω εἰρήνην καὶ διωξάτω αὐτήν.
- Nova Versão Internacional - Afaste-se do mal e faça o bem; busque a paz com perseverança.
- Hoffnung für alle - Von allem Bösen soll er sich abwenden und Gutes tun. Er setze sich unermüdlich und mit ganzer Kraft für den Frieden ein.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Hãy xa lánh điều dữ và làm điều lành. Hãy tìm kiếm và theo đuổi hòa bình.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เขาต้องหันจากความชั่วร้ายและทำความดี เขาต้องใฝ่หาสันติภาพและมุ่งมั่นเพื่อให้ได้มา
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เขาต้องหลีกเลี่ยงการทำความชั่วเพื่อทำความดี เขาต้องใฝ่หาสันติสุขและมุ่งมั่นเพื่อจะได้มาซึ่งสันติสุขนั้น
Cross Reference
- Isaiah 1:16 - “Wash yourselves, make yourselves clean; Remove the evil of your deeds from My sight. Stop doing evil,
- Isaiah 1:17 - Learn to do good; Seek justice, Rebuke the oppressor, Obtain justice for the orphan, Plead for the widow’s case.
- Job 28:28 - And to mankind He said, ‘Behold, the fear of the Lord, that is wisdom; And to turn away from evil is understanding.’ ”
- Mark 14:7 - For you always have the poor with you, and whenever you want, you can do good to them; but you do not always have Me.
- Luke 6:35 - But love your enemies and do good, and lend, expecting nothing in return; and your reward will be great, and you will be sons of the Most High; for He Himself is kind to ungrateful and evil people.
- Luke 1:79 - To shine on those who sit in darkness and the shadow of death, To guide our feet into the way of peace.”
- Job 1:1 - There was a man in the land of Uz whose name was Job; and that man was blameless, upright, fearing God and turning away from evil.
- Proverbs 3:7 - Do not be wise in your own eyes; Fear the Lord and turn away from evil.
- Luke 6:9 - And Jesus said to them, “I ask you whether it is lawful to do good on the Sabbath or to do harm, to save a life or to destroy it?”
- Psalms 125:4 - Do good, Lord, to those who are good And to those who are upright in their hearts.
- Job 2:3 - The Lord said to Satan, “Have you considered My servant Job? For there is no one like him on the earth, a blameless and upright man fearing God and turning away from evil. And he still holds firm to his integrity, although you incited Me against him to ruin him without cause.”
- Psalms 120:6 - Too long has my soul had its dwelling With those who hate peace.
- Psalms 120:7 - I am for peace, but when I speak, They are for war.
- Proverbs 16:6 - By mercy and truth atonement is made for wrongdoing, And by the fear of the Lord one keeps away from evil.
- Proverbs 16:17 - The highway of the upright is to turn away from evil; One who watches his way protects his life.
- Romans 7:19 - For the good that I want, I do not do, but I practice the very evil that I do not want.
- 3 John 1:11 - Beloved, do not imitate what is evil, but what is good. The one who does what is good is of God; the one who does what is evil has not seen God.
- Romans 8:6 - For the mind set on the flesh is death, but the mind set on the Spirit is life and peace,
- Psalms 37:27 - Turn from evil and do good, So that you will dwell forever.
- Hebrews 13:16 - And do not neglect doing good and sharing, for with such sacrifices God is pleased.
- Galatians 5:22 - But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,
- Matthew 5:45 - so that you may prove yourselves to be sons of your Father who is in heaven; for He causes His sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous.
- James 3:17 - But the wisdom from above is first pure, then peace-loving, gentle, reasonable, full of mercy and good fruits, impartial, free of hypocrisy.
- James 3:18 - And the fruit of righteousness is sown in peace by those who make peace.
- Romans 5:1 - Therefore, having been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ,
- Galatians 6:10 - So then, while we have opportunity, let’s do good to all people, and especially to those who are of the household of the faith.
- Romans 7:21 - I find then the principle that evil is present in me, the one who wants to do good.
- James 4:17 - So for one who knows the right thing to do and does not do it, for him it is sin.
- 1 Timothy 6:18 - Instruct them to do good, to be rich in good works, to be generous and ready to share,
- John 17:15 - I am not asking You to take them out of the world, but to keep them away from the evil one.
- Matthew 6:13 - And do not lead us into temptation, but deliver us from evil. ’
- Romans 14:19 - So then we pursue the things which make for peace and the building up of one another.
- Colossians 3:15 - Let the peace of Christ, to which you were indeed called in one body, rule in your hearts; and be thankful.
- Romans 12:18 - If possible, so far as it depends on you, be at peace with all people.
- Romans 14:17 - for the kingdom of God is not eating and drinking, but righteousness and peace and joy in the Holy Spirit.
- Hebrews 12:14 - Pursue peace with all people, and the holiness without which no one will see the Lord.
- Matthew 5:9 - “Blessed are the peacemakers, for they will be called sons of God.
- Psalms 34:14 - Turn from evil and do good; Seek peace and pursue it.