Brand Logo
  • Bible
  • Resources
  • Plans
  • Contact Us
  • Install App
  • Bible
  • Search
  • Exegesis
  • Parallel Verses
Account
SystemLightDark简体中文香港繁體台灣繁體English
Donate
5:11 和合本-拼音
Parallel Verses
  • 和合本(拼音版) - 所罗门给希兰麦子二万歌珥,清油二十歌珥,作他家的食物。所罗门每年都是这样给希兰。
  • 新标点和合本 - 所罗门给希兰麦子二万歌珥,清油二十歌珥,作他家的食物。所罗门每年都是这样给希兰。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 所罗门给希兰二万歌珥麦子,二十歌珥 捣成的油,作他家的食物。所罗门每年都是这样给希兰。
  • 和合本2010(神版-简体) - 所罗门给希兰二万歌珥麦子,二十歌珥 捣成的油,作他家的食物。所罗门每年都是这样给希兰。
  • 当代译本 - 所罗门每年供应希兰四百四十万升麦子和四十四万升橄榄油。
  • 圣经新译本 - 所罗门也给了希兰麦子四百万公升,纯油四十万公升(按照《马索拉文本》,“四十万公升”作“二十歌珥”,约四千公升;现参照《七十士译本》翻译;参代下2:10),作为他家的食物。所罗门年年都这样供给希兰。
  • 中文标准译本 - 所罗门也将两万柯珥 小麦和两万柯珥压榨的油供应给希兰,作为他家的食粮。所罗门年年都是如此供应希兰。
  • 现代标点和合本 - 所罗门给希兰麦子二万歌珥,清油二十歌珥,做他家的食物,所罗门每年都是这样给希兰。
  • New International Version - and Solomon gave Hiram twenty thousand cors of wheat as food for his household, in addition to twenty thousand baths of pressed olive oil. Solomon continued to do this for Hiram year after year.
  • New International Reader's Version - Solomon gave Hiram 3,600 tons of wheat as food for the people in his palace. He also gave him 120,000 gallons of oil made from pressed olives. He did that for Hiram year after year.
  • English Standard Version - while Solomon gave Hiram 20,000 cors of wheat as food for his household, and 20,000 cors of beaten oil. Solomon gave this to Hiram year by year.
  • New Living Translation - In return, Solomon sent him an annual payment of 100,000 bushels of wheat for his household and 110,000 gallons of pure olive oil.
  • Christian Standard Bible - and Solomon provided Hiram with one hundred twenty thousand bushels of wheat as food for his household and one hundred twenty thousand gallons of oil from crushed olives. Solomon did this for Hiram year after year.
  • New American Standard Bible - Solomon then gave Hiram twenty thousand kors of wheat as food for his household, and twenty kors of pure oil; this is what Solomon would give Hiram year by year.
  • New King James Version - And Solomon gave Hiram twenty thousand kors of wheat as food for his household, and twenty kors of pressed oil. Thus Solomon gave to Hiram year by year.
  • Amplified Bible - and Solomon gave Hiram 20,000 kors of wheat as food for his household, and 20 kors of pure [olive] oil. Solomon gave all these to Hiram each year.
  • American Standard Version - And Solomon gave Hiram twenty thousand measures of wheat for food to his household, and twenty measures of pure oil: thus gave Solomon to Hiram year by year.
  • King James Version - And Solomon gave Hiram twenty thousand measures of wheat for food to his household, and twenty measures of pure oil: thus gave Solomon to Hiram year by year.
  • New English Translation - and Solomon supplied Hiram annually with 20,000 cors of wheat as provision for his royal court, as well as 20,000 baths of pure olive oil.
  • World English Bible - Solomon gave Hiram twenty thousand cors of wheat for food to his household, and twenty cors of pure oil. Solomon gave this to Hiram year by year.
  • 新標點和合本 - 所羅門給希蘭麥子二萬歌珥,清油二十歌珥,作他家的食物。所羅門每年都是這樣給希蘭。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 所羅門給希蘭二萬歌珥麥子,二十歌珥 搗成的油,作他家的食物。所羅門每年都是這樣給希蘭。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 所羅門給希蘭二萬歌珥麥子,二十歌珥 搗成的油,作他家的食物。所羅門每年都是這樣給希蘭。
  • 當代譯本 - 所羅門每年供應希蘭四百四十萬升麥子和四十四萬升橄欖油。
  • 聖經新譯本 - 所羅門也給了希蘭麥子四百萬公升,純油四十萬公升(按照《馬索拉文本》,“四十萬公升”作“二十歌珥”,約四千公升;現參照《七十士譯本》翻譯;參代下2:10),作為他家的食物。所羅門年年都這樣供給希蘭。
  • 呂振中譯本 - 所羅門 也將麥子二萬歌珥 、搗成的油二萬罷特 給 希蘭 ,做他家的食物: 所羅門 年年都這樣給 希蘭 。
  • 中文標準譯本 - 所羅門也將兩萬柯珥 小麥和兩萬柯珥壓榨的油供應給希蘭,作為他家的食糧。所羅門年年都是如此供應希蘭。
  • 現代標點和合本 - 所羅門給希蘭麥子二萬歌珥,清油二十歌珥,做他家的食物,所羅門每年都是這樣給希蘭。
  • 文理和合譯本 - 所羅門以麥二萬歌珥、清油二十歌珥、供希蘭之宮廷、每歲如此、
  • 文理委辦譯本 - 所羅門歲以麥一百二十萬斗、清油一萬二千斤、供希蘭之僕役。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 所羅門 予 希蘭 麥二萬歌珥、 約一百二十萬斗 清油二十歌珥、 約一萬二千斤 為其家之食用、 所羅門 每年如是給 希蘭 、
  • Nueva Versión Internacional - y Salomón, por su parte, año tras año le entregaba a Hiram, como alimento para su corte, veinte mil cargas de trigo y veinte mil medidas de aceite de oliva.
  • 현대인의 성경 - 솔로몬도 히람에게 밀 4,400킬로리터와 맑은 감람기름 440킬로리터를 보내고 그 후에도 해마다 이것을 공급해 주었다.
  • Новый Русский Перевод - а Соломон давал Хираму двадцать тысяч коров пшеницы для его дома, не считая двадцати тысяч батов оливкового масла. Соломон поставлял это Хираму год за годом.
  • Восточный перевод - а Сулейман давал Хираму три с половиной тысячи тонн пшеницы для его дома, не считая четырёх с половиной тысяч литров оливкового масла. Сулейман поставлял это Хираму год за годом.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - а Сулейман давал Хираму три с половиной тысячи тонн пшеницы для его дома, не считая четырёх с половиной тысяч литров оливкового масла. Сулейман поставлял это Хираму год за годом.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - а Сулаймон давал Хираму три с половиной тысячи тонн пшеницы для его дома, не считая четырёх с половиной тысяч литров оливкового масла. Сулаймон поставлял это Хираму год за годом.
  • La Bible du Semeur 2015 - Il surpassait tous les autres, même Etân l’Ezrahite , Hémân, Kalkol et Darda, les fils de Mahol. Aussi, sa renommée se répandit parmi tous les peuples voisins.
  • リビングバイブル - その返礼に、ソロモンはヒラムに宮廷用の食糧として、毎年、小麦二万コル(四百六十万リットル)、上質のオリーブ油二十コル(四千六百リットル)を送りました。
  • Nova Versão Internacional - e Salomão deu a Hirão vinte mil tonéis de trigo para suprir de mantimento a sua corte, além de vinte mil tonéis de azeite de oliva puro. Era o que Salomão dava anualmente a Hirão.
  • Hoffnung für alle - Er war weiser als alle anderen Menschen, weiser sogar als Etan, der Esrachiter, als Heman, Kalkol und Darda, die Söhne von Mahol. Man kannte seinen Namen bei allen Nachbarvölkern, so berühmt war er.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Đồng thời, Sa-lô-môn trả cho Hi-ram hằng năm ba triệu sáu trăm bốn mươi nghìn lít lúa mì làm lương thực cho các nhân công, cộng thêm 110.000 thùng dầu nguyên chất.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - และเพื่อเป็นการตอบแทน โซโลมอนจึงส่งข้าวสาลีไปให้ราชสำนักของฮีรามปีละประมาณ 4,400 กิโลลิตร และน้ำมันมะกอกบริสุทธิ์ปีละประมาณ 440 กิโลลิตร โซโลมอนทำอย่างนี้ปีแล้วปีเล่า
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ใน​เวลา​เดียว​กัน​ซาโลมอน​ก็​ได้​มอบ​ข้าว​สาลี 20,000 โคร์ เป็น​อาหาร​สำหรับ​ครัว​เรือน​ของ​ท่าน และ​น้ำมัน​บริสุทธิ์ 20,000 โคร์ ให้​แก่​ฮีราม​เป็น​ประจำ​ทุก​ปี
Cross Reference
  • 列王纪上 4:22 - 所罗门每日所用的食物:细面三十歌珥,粗面六十歌珥,
  • 历代志下 2:10 - 你的仆人砍伐树木,我必给他们打好了的小麦二万歌珥,大麦二万歌珥,酒二万罢特,油二万罢特。”
Parallel VersesCross Reference
  • 和合本(拼音版) - 所罗门给希兰麦子二万歌珥,清油二十歌珥,作他家的食物。所罗门每年都是这样给希兰。
  • 新标点和合本 - 所罗门给希兰麦子二万歌珥,清油二十歌珥,作他家的食物。所罗门每年都是这样给希兰。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 所罗门给希兰二万歌珥麦子,二十歌珥 捣成的油,作他家的食物。所罗门每年都是这样给希兰。
  • 和合本2010(神版-简体) - 所罗门给希兰二万歌珥麦子,二十歌珥 捣成的油,作他家的食物。所罗门每年都是这样给希兰。
  • 当代译本 - 所罗门每年供应希兰四百四十万升麦子和四十四万升橄榄油。
  • 圣经新译本 - 所罗门也给了希兰麦子四百万公升,纯油四十万公升(按照《马索拉文本》,“四十万公升”作“二十歌珥”,约四千公升;现参照《七十士译本》翻译;参代下2:10),作为他家的食物。所罗门年年都这样供给希兰。
  • 中文标准译本 - 所罗门也将两万柯珥 小麦和两万柯珥压榨的油供应给希兰,作为他家的食粮。所罗门年年都是如此供应希兰。
  • 现代标点和合本 - 所罗门给希兰麦子二万歌珥,清油二十歌珥,做他家的食物,所罗门每年都是这样给希兰。
  • New International Version - and Solomon gave Hiram twenty thousand cors of wheat as food for his household, in addition to twenty thousand baths of pressed olive oil. Solomon continued to do this for Hiram year after year.
  • New International Reader's Version - Solomon gave Hiram 3,600 tons of wheat as food for the people in his palace. He also gave him 120,000 gallons of oil made from pressed olives. He did that for Hiram year after year.
  • English Standard Version - while Solomon gave Hiram 20,000 cors of wheat as food for his household, and 20,000 cors of beaten oil. Solomon gave this to Hiram year by year.
  • New Living Translation - In return, Solomon sent him an annual payment of 100,000 bushels of wheat for his household and 110,000 gallons of pure olive oil.
  • Christian Standard Bible - and Solomon provided Hiram with one hundred twenty thousand bushels of wheat as food for his household and one hundred twenty thousand gallons of oil from crushed olives. Solomon did this for Hiram year after year.
  • New American Standard Bible - Solomon then gave Hiram twenty thousand kors of wheat as food for his household, and twenty kors of pure oil; this is what Solomon would give Hiram year by year.
  • New King James Version - And Solomon gave Hiram twenty thousand kors of wheat as food for his household, and twenty kors of pressed oil. Thus Solomon gave to Hiram year by year.
  • Amplified Bible - and Solomon gave Hiram 20,000 kors of wheat as food for his household, and 20 kors of pure [olive] oil. Solomon gave all these to Hiram each year.
  • American Standard Version - And Solomon gave Hiram twenty thousand measures of wheat for food to his household, and twenty measures of pure oil: thus gave Solomon to Hiram year by year.
  • King James Version - And Solomon gave Hiram twenty thousand measures of wheat for food to his household, and twenty measures of pure oil: thus gave Solomon to Hiram year by year.
  • New English Translation - and Solomon supplied Hiram annually with 20,000 cors of wheat as provision for his royal court, as well as 20,000 baths of pure olive oil.
  • World English Bible - Solomon gave Hiram twenty thousand cors of wheat for food to his household, and twenty cors of pure oil. Solomon gave this to Hiram year by year.
  • 新標點和合本 - 所羅門給希蘭麥子二萬歌珥,清油二十歌珥,作他家的食物。所羅門每年都是這樣給希蘭。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 所羅門給希蘭二萬歌珥麥子,二十歌珥 搗成的油,作他家的食物。所羅門每年都是這樣給希蘭。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 所羅門給希蘭二萬歌珥麥子,二十歌珥 搗成的油,作他家的食物。所羅門每年都是這樣給希蘭。
  • 當代譯本 - 所羅門每年供應希蘭四百四十萬升麥子和四十四萬升橄欖油。
  • 聖經新譯本 - 所羅門也給了希蘭麥子四百萬公升,純油四十萬公升(按照《馬索拉文本》,“四十萬公升”作“二十歌珥”,約四千公升;現參照《七十士譯本》翻譯;參代下2:10),作為他家的食物。所羅門年年都這樣供給希蘭。
  • 呂振中譯本 - 所羅門 也將麥子二萬歌珥 、搗成的油二萬罷特 給 希蘭 ,做他家的食物: 所羅門 年年都這樣給 希蘭 。
  • 中文標準譯本 - 所羅門也將兩萬柯珥 小麥和兩萬柯珥壓榨的油供應給希蘭,作為他家的食糧。所羅門年年都是如此供應希蘭。
  • 現代標點和合本 - 所羅門給希蘭麥子二萬歌珥,清油二十歌珥,做他家的食物,所羅門每年都是這樣給希蘭。
  • 文理和合譯本 - 所羅門以麥二萬歌珥、清油二十歌珥、供希蘭之宮廷、每歲如此、
  • 文理委辦譯本 - 所羅門歲以麥一百二十萬斗、清油一萬二千斤、供希蘭之僕役。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 所羅門 予 希蘭 麥二萬歌珥、 約一百二十萬斗 清油二十歌珥、 約一萬二千斤 為其家之食用、 所羅門 每年如是給 希蘭 、
  • Nueva Versión Internacional - y Salomón, por su parte, año tras año le entregaba a Hiram, como alimento para su corte, veinte mil cargas de trigo y veinte mil medidas de aceite de oliva.
  • 현대인의 성경 - 솔로몬도 히람에게 밀 4,400킬로리터와 맑은 감람기름 440킬로리터를 보내고 그 후에도 해마다 이것을 공급해 주었다.
  • Новый Русский Перевод - а Соломон давал Хираму двадцать тысяч коров пшеницы для его дома, не считая двадцати тысяч батов оливкового масла. Соломон поставлял это Хираму год за годом.
  • Восточный перевод - а Сулейман давал Хираму три с половиной тысячи тонн пшеницы для его дома, не считая четырёх с половиной тысяч литров оливкового масла. Сулейман поставлял это Хираму год за годом.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - а Сулейман давал Хираму три с половиной тысячи тонн пшеницы для его дома, не считая четырёх с половиной тысяч литров оливкового масла. Сулейман поставлял это Хираму год за годом.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - а Сулаймон давал Хираму три с половиной тысячи тонн пшеницы для его дома, не считая четырёх с половиной тысяч литров оливкового масла. Сулаймон поставлял это Хираму год за годом.
  • La Bible du Semeur 2015 - Il surpassait tous les autres, même Etân l’Ezrahite , Hémân, Kalkol et Darda, les fils de Mahol. Aussi, sa renommée se répandit parmi tous les peuples voisins.
  • リビングバイブル - その返礼に、ソロモンはヒラムに宮廷用の食糧として、毎年、小麦二万コル(四百六十万リットル)、上質のオリーブ油二十コル(四千六百リットル)を送りました。
  • Nova Versão Internacional - e Salomão deu a Hirão vinte mil tonéis de trigo para suprir de mantimento a sua corte, além de vinte mil tonéis de azeite de oliva puro. Era o que Salomão dava anualmente a Hirão.
  • Hoffnung für alle - Er war weiser als alle anderen Menschen, weiser sogar als Etan, der Esrachiter, als Heman, Kalkol und Darda, die Söhne von Mahol. Man kannte seinen Namen bei allen Nachbarvölkern, so berühmt war er.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Đồng thời, Sa-lô-môn trả cho Hi-ram hằng năm ba triệu sáu trăm bốn mươi nghìn lít lúa mì làm lương thực cho các nhân công, cộng thêm 110.000 thùng dầu nguyên chất.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - และเพื่อเป็นการตอบแทน โซโลมอนจึงส่งข้าวสาลีไปให้ราชสำนักของฮีรามปีละประมาณ 4,400 กิโลลิตร และน้ำมันมะกอกบริสุทธิ์ปีละประมาณ 440 กิโลลิตร โซโลมอนทำอย่างนี้ปีแล้วปีเล่า
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ใน​เวลา​เดียว​กัน​ซาโลมอน​ก็​ได้​มอบ​ข้าว​สาลี 20,000 โคร์ เป็น​อาหาร​สำหรับ​ครัว​เรือน​ของ​ท่าน และ​น้ำมัน​บริสุทธิ์ 20,000 โคร์ ให้​แก่​ฮีราม​เป็น​ประจำ​ทุก​ปี
  • 列王纪上 4:22 - 所罗门每日所用的食物:细面三十歌珥,粗面六十歌珥,
  • 历代志下 2:10 - 你的仆人砍伐树木,我必给他们打好了的小麦二万歌珥,大麦二万歌珥,酒二万罢特,油二万罢特。”
Bible
Resources
Plans
Donate