Brand Logo
  • Bible
  • Resources
  • Plans
  • Contact Us
  • Install App
  • Bible
  • Search
  • Exegesis
  • Parallel Verses
Account
SystemLightDark简体中文香港繁體台灣繁體English
Donate
7:19 CSB
Parallel Verses
  • Christian Standard Bible - Shemida’s sons: Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam.
  • 新标点和合本 - 示米大的儿子是亚现、示剑、利克希、阿尼安。)
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 示米大的儿子是亚现、示剑、利克希和阿尼安。
  • 和合本2010(神版-简体) - 示米大的儿子是亚现、示剑、利克希和阿尼安。
  • 当代译本 - 示米大的儿子是亚现、示剑、利克希和阿尼安。
  • 圣经新译本 - 示米大的儿子是亚现、示剑、利克希和阿尼安。
  • 中文标准译本 - 谢米达的儿子是阿希扬、示剑、利克希、阿尼安。
  • 现代标点和合本 - 示米大的儿子是亚现、示剑、利克希、阿尼安。
  • 和合本(拼音版) - 示米大的儿子是亚现、示剑、利克希、阿尼安。
  • New International Version - The sons of Shemida were: Ahian, Shechem, Likhi and Aniam.
  • New International Reader's Version - The sons of Shemida were Ahian, Shechem, Likhi and Aniam.
  • English Standard Version - The sons of Shemida were Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam.
  • New Living Translation - The sons of Shemida were Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam.
  • New American Standard Bible - The sons of Shemida were Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam.
  • New King James Version - And the sons of Shemida were Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam.
  • Amplified Bible - The sons of Shemida were: Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam.
  • American Standard Version - And the sons of Shemida were Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam.
  • King James Version - And the sons of Shemida were, Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam.
  • New English Translation - The sons of Shemida were Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam.
  • World English Bible - The sons of Shemida were Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam.
  • 新標點和合本 - 示米大的兒子是亞現、示劍、利克希、阿尼安。)
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 示米大的兒子是亞現、示劍、利克希和阿尼安。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 示米大的兒子是亞現、示劍、利克希和阿尼安。
  • 當代譯本 - 示米大的兒子是亞現、示劍、利克希和阿尼安。
  • 聖經新譯本 - 示米大的兒子是亞現、示劍、利克希和阿尼安。
  • 呂振中譯本 - 示米大 的兒子是 亞現 、 示劍 、 利克希 、 阿尼安 。
  • 中文標準譯本 - 謝米達的兒子是阿西揚、示劍、利克希、阿尼安。
  • 現代標點和合本 - 示米大的兒子是亞現、示劍、利克希、阿尼安。
  • 文理和合譯本 - 示米大子、亞現、示劍、利克希、阿尼安、○
  • 文理委辦譯本 - 示米大子亞現、示劍、利器、亞念。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 示米大 子 亞現 、 示劍 、 利基希 、 亞念 、○
  • Nueva Versión Internacional - Los hijos de Semidá fueron Ahián, Siquén, Liquejí y Anián.
  • 현대인의 성경 - 스미다의 아들은 아히안, 세겜, 릭히, 그리고 아니암이었다.
  • Новый Русский Перевод - Сыновьями Шемиды были Ахиан, Шехем, Ликхи и Аниам.
  • Восточный перевод - Сыновьями Шемиды были: Ахиан, Шехем, Ликхи и Аниам.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Сыновьями Шемиды были: Ахиан, Шехем, Ликхи и Аниам.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Сыновьями Шемиды были: Ахиан, Шахем, Ликхи и Аниам.
  • La Bible du Semeur 2015 - Les fils de Shemida étaient : Ahyân, Sichem, Liqhi et Aniam.
  • リビングバイブル - シェミダの子はアフヤン、シェケム、リクヒ、アニアム。
  • Nova Versão Internacional - Estes foram os filhos de Semida: Aiã, Siquém, Liqui e Anião.
  • Hoffnung für alle - Die Söhne von Schemida hießen Achjan, Sichem, Likhi und Aniam.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Các con Sê-mi-đa là A-hi-an, Si-chem, Li-khi, và A-ni-am.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - บุตรของเชมิดา ได้แก่ อาหิยัน เชเคม ลิคฮี และอานียัม
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เชมิดา​มี​บุตร​ชื่อ อาหิยัน เชเคม ลิคฮี และ​อานีอัม
Cross Reference

No data information

Parallel VersesCross Reference
  • Christian Standard Bible - Shemida’s sons: Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam.
  • 新标点和合本 - 示米大的儿子是亚现、示剑、利克希、阿尼安。)
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 示米大的儿子是亚现、示剑、利克希和阿尼安。
  • 和合本2010(神版-简体) - 示米大的儿子是亚现、示剑、利克希和阿尼安。
  • 当代译本 - 示米大的儿子是亚现、示剑、利克希和阿尼安。
  • 圣经新译本 - 示米大的儿子是亚现、示剑、利克希和阿尼安。
  • 中文标准译本 - 谢米达的儿子是阿希扬、示剑、利克希、阿尼安。
  • 现代标点和合本 - 示米大的儿子是亚现、示剑、利克希、阿尼安。
  • 和合本(拼音版) - 示米大的儿子是亚现、示剑、利克希、阿尼安。
  • New International Version - The sons of Shemida were: Ahian, Shechem, Likhi and Aniam.
  • New International Reader's Version - The sons of Shemida were Ahian, Shechem, Likhi and Aniam.
  • English Standard Version - The sons of Shemida were Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam.
  • New Living Translation - The sons of Shemida were Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam.
  • New American Standard Bible - The sons of Shemida were Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam.
  • New King James Version - And the sons of Shemida were Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam.
  • Amplified Bible - The sons of Shemida were: Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam.
  • American Standard Version - And the sons of Shemida were Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam.
  • King James Version - And the sons of Shemida were, Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam.
  • New English Translation - The sons of Shemida were Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam.
  • World English Bible - The sons of Shemida were Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam.
  • 新標點和合本 - 示米大的兒子是亞現、示劍、利克希、阿尼安。)
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 示米大的兒子是亞現、示劍、利克希和阿尼安。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 示米大的兒子是亞現、示劍、利克希和阿尼安。
  • 當代譯本 - 示米大的兒子是亞現、示劍、利克希和阿尼安。
  • 聖經新譯本 - 示米大的兒子是亞現、示劍、利克希和阿尼安。
  • 呂振中譯本 - 示米大 的兒子是 亞現 、 示劍 、 利克希 、 阿尼安 。
  • 中文標準譯本 - 謝米達的兒子是阿西揚、示劍、利克希、阿尼安。
  • 現代標點和合本 - 示米大的兒子是亞現、示劍、利克希、阿尼安。
  • 文理和合譯本 - 示米大子、亞現、示劍、利克希、阿尼安、○
  • 文理委辦譯本 - 示米大子亞現、示劍、利器、亞念。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 示米大 子 亞現 、 示劍 、 利基希 、 亞念 、○
  • Nueva Versión Internacional - Los hijos de Semidá fueron Ahián, Siquén, Liquejí y Anián.
  • 현대인의 성경 - 스미다의 아들은 아히안, 세겜, 릭히, 그리고 아니암이었다.
  • Новый Русский Перевод - Сыновьями Шемиды были Ахиан, Шехем, Ликхи и Аниам.
  • Восточный перевод - Сыновьями Шемиды были: Ахиан, Шехем, Ликхи и Аниам.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Сыновьями Шемиды были: Ахиан, Шехем, Ликхи и Аниам.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Сыновьями Шемиды были: Ахиан, Шахем, Ликхи и Аниам.
  • La Bible du Semeur 2015 - Les fils de Shemida étaient : Ahyân, Sichem, Liqhi et Aniam.
  • リビングバイブル - シェミダの子はアフヤン、シェケム、リクヒ、アニアム。
  • Nova Versão Internacional - Estes foram os filhos de Semida: Aiã, Siquém, Liqui e Anião.
  • Hoffnung für alle - Die Söhne von Schemida hießen Achjan, Sichem, Likhi und Aniam.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Các con Sê-mi-đa là A-hi-an, Si-chem, Li-khi, và A-ni-am.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - บุตรของเชมิดา ได้แก่ อาหิยัน เชเคม ลิคฮี และอานียัม
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เชมิดา​มี​บุตร​ชื่อ อาหิยัน เชเคม ลิคฮี และ​อานีอัม
    Bible
    Resources
    Plans
    Donate