Parallel Verses
- New International Version - Salma the father of Bethlehem, and Hareph the father of Beth Gader.
- 新标点和合本 - 伯利恒之祖萨玛,伯迦得之祖哈勒。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 伯利恒之祖萨玛,伯‧迦得之祖哈勒。
- 和合本2010(神版-简体) - 伯利恒之祖萨玛,伯‧迦得之祖哈勒。
- 当代译本 - 伯利恒的父亲萨玛、伯迦得的父亲哈勒。
- 圣经新译本 - 伯利恒的父亲萨玛、伯迦得的父亲哈勒。
- 中文标准译本 - 伯利恒之祖撒门、 伯迦德之祖哈勒。
- 现代标点和合本 - 伯利恒之祖萨玛,伯迦得之祖哈勒。
- 和合本(拼音版) - 伯利恒之祖萨玛、伯迦得之祖哈勒。
- New International Reader's Version - Hur was the father of Salma. Salma was the father of Bethlehem. Hur was also the father of Hareph. Hareph was the father of Beth Gader.
- English Standard Version - Salma, the father of Bethlehem, and Hareph the father of Beth-gader.
- New Living Translation - Salma (the founder of Bethlehem), and Hareph (the founder of Beth-gader).
- Christian Standard Bible - Salma fathered Bethlehem, and Hareph fathered Beth-gader.
- New American Standard Bible - Salma the father of Bethlehem, and Hareph the father of Beth-gader.
- New King James Version - Salma the father of Bethlehem, and Hareph the father of Beth Gader.
- Amplified Bible - Salma the father of Bethlehem and Hareph the father of Beth-gader.
- American Standard Version - Salma the father of Beth-lehem, Hareph the father of Beth-gader.
- King James Version - Salma the father of Beth–lehem, Hareph the father of Beth–gader.
- New English Translation - Salma, the father of Bethlehem, Hareph, the father of Beth-Gader.
- World English Bible - Salma the father of Bethlehem, and Hareph the father of Beth Gader.
- 新標點和合本 - 伯利恆之祖薩瑪,伯迦得之祖哈勒。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 伯利恆之祖薩瑪,伯‧迦得之祖哈勒。
- 和合本2010(神版-繁體) - 伯利恆之祖薩瑪,伯‧迦得之祖哈勒。
- 當代譯本 - 伯利恆的父親薩瑪、伯迦得的父親哈勒。
- 聖經新譯本 - 伯利恆的父親薩瑪、伯迦得的父親哈勒。
- 呂振中譯本 - 伯利恆 的祖 薩瑪 、 伯迦得 的祖 哈勒 。
- 中文標準譯本 - 伯利恆之祖撒門、 伯迦德之祖哈勒。
- 現代標點和合本 - 伯利恆之祖薩瑪,伯迦得之祖哈勒。
- 文理和合譯本 - 伯利恆族祖薩瑪、伯迦得族祖哈勒、
- 文理委辦譯本 - 薩馬建伯利恆。哈勒建伯伽得。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 伯利恆 之祖 薩瑪 、 伯迦得 之祖 哈勒 、
- Nueva Versión Internacional - Salmá, padre de Belén, y Jaref, padre de Bet Gader.
- 현대인의 성경 - 베들레헴의 창설자인 살마, 벧 – 가델의 창설자인 하렙이었다.
- Новый Русский Перевод - Салма, отец Вифлеема, и Хареф, отец Бет-Гадера.
- Восточный перевод - Салма, отец Вифлеема, и Хареф, отец Бет-Гадера.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Салма, отец Вифлеема, и Хареф, отец Бет-Гадера.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Салма, отец Вифлеема, и Хареф, отец Бет-Гадера.
- La Bible du Semeur 2015 - Salma, père de Bethléhem et Hareph, celui de Beth-Gader.
- リビングバイブル - ベツレヘムの父サルマ、ベテ・ガデルの父ハレフ。
- Nova Versão Internacional - Salma, fundador de Belém, e Harefe, fundador de Bete-Gader.
- Hoffnung für alle - Salmon, der Gründer von Bethlehem, und Haref, der Gründer von Bet-Gader.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Sanh-ma, (người sáng lập Bết-lê-hem), và Ha-rếp (người sáng lập Bết Ga-đe).
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - สัลมาผู้เป็นบิดาของเบธเลเฮม และฮาเรฟผู้เป็นบิดาของเบธกาเดอร์
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - สัลมาเป็นบิดาของเบธเลเฮม และฮาเรฟเป็นบิดาของเบธกาเดอร์
Cross Reference
- Matthew 2:6 - “ ‘But you, Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah; for out of you will come a ruler who will shepherd my people Israel.’ ”
- Ruth 1:19 - So the two women went on until they came to Bethlehem. When they arrived in Bethlehem, the whole town was stirred because of them, and the women exclaimed, “Can this be Naomi?”
- Ruth 2:4 - Just then Boaz arrived from Bethlehem and greeted the harvesters, “The Lord be with you!” “The Lord bless you!” they answered.
- John 7:42 - Does not Scripture say that the Messiah will come from David’s descendants and from Bethlehem, the town where David lived?”
- Matthew 2:1 - After Jesus was born in Bethlehem in Judea, during the time of King Herod, Magi from the east came to Jerusalem
- Genesis 35:19 - So Rachel died and was buried on the way to Ephrath (that is, Bethlehem).
- Ruth 4:11 - Then the elders and all the people at the gate said, “We are witnesses. May the Lord make the woman who is coming into your home like Rachel and Leah, who together built up the family of Israel. May you have standing in Ephrathah and be famous in Bethlehem.
- 1 Chronicles 4:4 - Penuel was the father of Gedor, and Ezer the father of Hushah. These were the descendants of Hur, the firstborn of Ephrathah and father of Bethlehem.