Parallel Verses
- 和合本2010(神版-繁體) - 沙龍生耶加米雅;耶加米雅生以利沙瑪。
- 新标点和合本 - 沙龙生耶加米雅;耶加米雅生以利沙玛。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 沙龙生耶加米雅;耶加米雅生以利沙玛。
- 和合本2010(神版-简体) - 沙龙生耶加米雅;耶加米雅生以利沙玛。
- 当代译本 - 沙龙生耶加米雅,耶加米雅生以利沙玛。
- 圣经新译本 - 沙龙生耶加米雅;耶加米雅生以利沙玛。
- 中文标准译本 - 沙勒姆生耶加米雅, 耶加米雅生以利沙玛。
- 现代标点和合本 - 沙龙生耶加米雅,耶加米雅生以利沙玛。
- 和合本(拼音版) - 沙龙生耶加米雅;耶加米雅生以利沙玛。
- New International Version - Shallum the father of Jekamiah, and Jekamiah the father of Elishama.
- New International Reader's Version - Shallum was the father of Jekamiah. And Jekamiah was the father of Elishama.
- English Standard Version - Shallum fathered Jekamiah, and Jekamiah fathered Elishama.
- New Living Translation - Shallum was the father of Jekamiah. Jekamiah was the father of Elishama.
- Christian Standard Bible - Shallum fathered Jekamiah, and Jekamiah fathered Elishama.
- New American Standard Bible - Shallum fathered Jekamiah, and Jekamiah fathered Elishama.
- New King James Version - Shallum begot Jekamiah, and Jekamiah begot Elishama.
- Amplified Bible - Shallum became the father of Jekamiah, and Jekamiah became the father of Elishama.
- American Standard Version - and Shallum begat Jekamiah, and Jekamiah begat Elishama.
- King James Version - And Shallum begat Jekamiah, and Jekamiah begat Elishama.
- New English Translation - Shallum was the father of Jekamiah, and Jekamiah was the father of Elishama.
- World English Bible - and Shallum became the father of Jekamiah, and Jekamiah became the father of Elishama.
- 新標點和合本 - 沙龍生耶加米雅;耶加米雅生以利沙瑪。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 沙龍生耶加米雅;耶加米雅生以利沙瑪。
- 當代譯本 - 沙龍生耶加米雅,耶加米雅生以利沙瑪。
- 聖經新譯本 - 沙龍生耶加米雅;耶加米雅生以利沙瑪。
- 呂振中譯本 - 沙龍 生 耶加米雅 , 耶加米雅 生 以利沙瑪 。
- 中文標準譯本 - 沙勒姆生耶加米雅, 耶加米雅生以利沙瑪。
- 現代標點和合本 - 沙龍生耶加米雅,耶加米雅生以利沙瑪。
- 文理和合譯本 - 沙龍生耶加米雅、耶加米雅生以利沙瑪、○
- 文理委辦譯本 - 沙龍生耶加米、耶加米生以利沙馬。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 沙龍 生 耶加米雅 、 耶加米雅 生 以利沙瑪 、
- Nueva Versión Internacional - Salún fue el padre de Jecamías, y Jecamías fue el padre de Elisama.
- 현대인의 성경 - 살룸은 여가먀를, 여가먀는 엘리사마를 낳았다.
- Новый Русский Перевод - Шаллум – отцом Иекамии, Иекамия – отцом Элишамы.
- Восточный перевод - Шаллум – отцом Иекамии; и Иекамия – отцом Элишамы.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Шаллум – отцом Иекамии; и Иекамия – отцом Элишамы.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Шаллум – отцом Иекамии; и Иекамия – отцом Элишамы.
- La Bible du Semeur 2015 - Shalloum de Yeqamia, Yeqamia d’Elishama.
- Nova Versão Internacional - Salum gerou Jecamias, e Jecamias gerou Elisama.
- Hoffnung für alle - Jekamja und Elischama.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Sa-lum sinh Giê-ca-mia. Giê-ca-mia sinh Ê-li-sa-ma.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ชัลลูมเป็นบิดาของเยคามิยาห์ เยคามิยาห์เป็นบิดาของเอลีชามา
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ชัลลูมเป็นบิดาของเยคามิยาห์ เยคามิยาห์เป็นบิดาของเอลีชามา
Cross Reference
No data information