Brand Logo
  • Bible
  • Resources
  • Plans
  • Contact Us
  • Install App
  • Bible
  • Search
  • Exegesis
  • Parallel Verses
Account
SystemLightDark简体中文香港繁體台灣繁體English
Donate
1:14 KLB
Parallel Verses
  • 현대인의 성경 - 여부스족, 아모리족, 기르가스족,
  • 新标点和合本 - 和耶布斯人、亚摩利人、革迦撒人、
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 和耶布斯人、亚摩利人、革迦撒人、
  • 和合本2010(神版-简体) - 和耶布斯人、亚摩利人、革迦撒人、
  • 当代译本 - 他的后代还有耶布斯人、亚摩利人、革迦撒人、
  • 圣经新译本 - 他的子孙还有:耶布斯人、亚摩利人、革迦撒人、
  • 中文标准译本 - 接着是耶布斯人、亚摩利人、革迦撒人、
  • 现代标点和合本 - 和耶布斯人、亚摩利人、革迦撒人、
  • 和合本(拼音版) - 和耶布斯人、亚摩利人、革迦撒人、
  • New International Version - Jebusites, Amorites, Girgashites,
  • New International Reader's Version - Jebusites, Amorites and Girgashites.
  • English Standard Version - and the Jebusites, the Amorites, the Girgashites,
  • New Living Translation - Jebusites, Amorites, Girgashites,
  • Christian Standard Bible - as well as the Jebusites, Amorites, Girgashites,
  • New American Standard Bible - and the Jebusites, the Amorites, the Girgashites,
  • New King James Version - the Jebusite, the Amorite, and the Girgashite;
  • Amplified Bible - the Jebusites, Amorites, Girgashites,
  • American Standard Version - and the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite,
  • King James Version - The Jebusite also, and the Amorite, and the Girgashite,
  • New English Translation - as well as the Jebusites, Amorites, Girgashites,
  • World English Bible - the Jebusite, and the Amorite, the Girgashite,
  • 新標點和合本 - 和耶布斯人、亞摩利人、革迦撒人、
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 和耶布斯人、亞摩利人、革迦撒人、
  • 和合本2010(神版-繁體) - 和耶布斯人、亞摩利人、革迦撒人、
  • 當代譯本 - 他的後代還有耶布斯人、亞摩利人、革迦撒人、
  • 聖經新譯本 - 他的子孫還有:耶布斯人、亞摩利人、革迦撒人、
  • 呂振中譯本 - 和 耶布斯 人、 亞摩利 人、 革迦撒 人、
  • 中文標準譯本 - 接著是耶布斯人、亞摩利人、革迦撒人、
  • 現代標點和合本 - 和耶布斯人、亞摩利人、革迦撒人、
  • 文理和合譯本 - 耶布斯、亞摩利、革迦撒、
  • 文理委辦譯本 - 耶布士、亞摩哩、革迦西、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 耶布斯 族、 亞摩利 族、 革迦撒 族、
  • Nueva Versión Internacional - y el antepasado de los jebuseos, los amorreos, los gergeseos,
  • Новый Русский Перевод - а также иевусеев, аморреев, гергесеев,
  • Восточный перевод - иевусеев, аморреев, гиргашеев,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - иевусеев, аморреев, гиргашеев,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - иевусеев, аморреев, гиргашеев,
  • La Bible du Semeur 2015 - De lui descendent les Yebousiens, les Amoréens, les Guirgasiens,
  • Nova Versão Internacional - como também os jebuseus, os amorreus, os girgaseus,
  • Hoffnung für alle - Außerdem stammten von Kanaan ab: die Jebusiter, Amoriter, Girgaschiter,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - các tộc trưởng các đại tộc Giê-bu, A-mô-rít, Ghi-rê-ga,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ชาวเยบุส ชาวอาโมไรต์ ชาวเกอร์กาชี
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ชาว​เยบุส ชาว​อาโมร์ ชาว​เกอร์กาช
Cross Reference
  • 출애굽기 34:11 - 너희는 오늘 내가 명령하는 것을 지켜라. 내가 너희 앞에서 아모리족, 가나안족, 헷족, 브리스족, 히위족, 여부스족을 쫓아내겠다.
  • 열왕기하 21:11 - “유다 왕 므낫세가 이처럼 더러운 일을 행하여 옛날 이 땅에 살던 아모리 사람들보다 더 많은 악을 행하고 우상으로 유다 백성을 죄의 길로 인도하였다.
  • 스가랴 9:7 - 그들의 입에서 피를 제하며 그 이 사이에서 우상의 제물을 끄집어내겠다. 살아 남은 자들이 내 백성의 일부가 되어 유다의 지도자처럼 될 것이며 에그론은 여부스 사람같이 될 것이다.
  • 사무엘하 21:2 - 그래서 다윗왕은 기브온 사람들을 불렀다. 이들은 본래 이스라엘 사람이 아니고 아모리 사람 중에서 살아 남은 자들이었다. 이스라엘 사람들이 그들을 죽이지 않고 보호하겠다고 약속하였으나 사울은 민족주의적인 열성 때문에 그들을 전멸시키려고 했던 것이다.
  • 창세기 48:22 - 내가 특별히 비옥한 세겜 땅을 네 형들에게 주지 않고 너에게 주겠다. 이것은 내가 아모리족에게서 칼과 활로 빼앗은 땅이다.”
  • 사사기 1:21 - 베냐민 지파는 예루살렘에 사는 여부스족을 쫓아내지 못하였으므로 그들이 오늘날까지 베냐민 지파 사람들과 함께 살고 있다.
  • 신명기 7:1 - “여러분의 하나님 여호와께서는 여러분을 약속의 땅으로 인도하시고 여러분보다 크고 강한 일곱 민족 곧 헷족, 기르가스족, 아모리족, 가나안족, 브리스족, 히위족, 여부스족을 여러분 앞에서 쫓아내실 것입니다.
  • 느헤미야 9:8 - 주께서는 그가 주 앞에서 신실한 것을 보시고 그와 계약을 맺어 가나안족, 헷족, 아모리족, 브리스족, 여부스족, 기르가스족의 땅을 그의 후손들에게 주시겠다고 말씀하시고 그 약속을 지키셨으니 참으로 주는 의로우신 분이십니다.
  • 출애굽기 33:2 - 내가 한 천사를 네 앞서 보내 가나안족, 아모리족, 헷족, 브리스족, 히위족, 여부스족을 쫓아내고
  • 사무엘하 24:16 - 여호와의 천사가 예루살렘을 치려고 했을 때 여호와께서는 마음을 돌이키시고 그들을 죽이려는 천사에게 “그만하면 됐다. 이제 네 손을 거두어라” 하셨다. 그때 그 천사는 여부스 사람 아라우나의 타작 마당에 있었다.
  • 여호수아 24:15 - 만일 여러분이 여호와를 섬기고 싶지 않으면, 여러분의 조상이 메소포타미아에서 섬기던 신이든 현재 여러분이 사는 땅의 아모리 사람이 섬기던 신이든 여러분이 섬길 신을 오늘 택하십시오. 나와 내 가족은 여호와를 섬기겠습니다.”
  • 민수기 21:21 - 이스라엘 백성은 여기서 아모리 왕 시혼에게 사람을 보내 이렇게 요청하였다.
  • 민수기 21:22 - “우리가 당신의 땅을 통과할 수 있도록 허락해 주십시오. 우리가 밭이나 포도원에 들어가지 않고 우물물도 마시지 않으며 당신의 땅을 다 지나갈 때까지 큰 길로만 가겠습니다.”
  • 민수기 21:23 - 그러나 시혼왕은 이스라엘 백성이 자기 땅으로 지나가는 것을 거절하고 군대를 동원하여 광야의 야하스로 나와 이스라엘을 공격하였다.
  • 민수기 21:24 - 그래서 이스라엘 백성은 그들을 대항하여 시혼왕과 많은 군사를 죽이고 아르논강에서부터 암몬 사람의 국경 지대인 얍복강까지 점령하였다. 그러나 암몬 사람의 국경이 너무 튼튼하여 그들은 더 이상 진격하지 못하였다.
  • 민수기 21:25 - 이렇게 해서 이스라엘 백성은 아모리 사람의 모든 성을 점령하고 헤스본과 그 주변 부락에 살았는데
  • 민수기 21:26 - 헤스본은 시혼왕의 수도였으며 시혼은 한때 모압 왕과 싸워 아르논강에 이르는 그의 모든 땅을 점령한 왕이었다.
  • 민수기 21:27 - 그래서 시인들은 이렇게 노래하였다. “시혼왕의 수도, 헤스본으로 오너라. 시혼의 성을 굳게 세워라.
  • 민수기 21:28 - “헤스본에서 시혼의 군대가 불같이 나와 모압의 아르성을 삼키며 아르논 고원의 주민들을 멸망시켰다!
  • 민수기 21:29 - “모압아, 네가 재난을 당하였구나! 그모스의 백성들아, 너희가 멸망하였구나! 너희 아들들은 도망하는 신세가 되었으며 너희 딸들은 아모리 사람의 왕 시혼에게 포로가 되었다.
  • 민수기 21:30 - “그러나 우리는 그들을 쳐서 헤스본에서 디본까지 멸망시켰으며 메드바에 이르는 노바까지 휩쓸어 버렸다.”
  • 민수기 21:31 - 이렇게 해서 이스라엘 사람들은 아모리 사람의 땅에서 정착하게 되었다.
  • 민수기 21:32 - 그리고 모세는 사람을 보내 야셀을 정찰하게 한 후에 그 주변 부락들을 점령하여 거기에 살고 있던 아모리 사람들을 쫓아내 버렸다.
  • 신명기 20:17 - 여러분의 하나님 여호와께서 명령하신 대로 여러분은 헷족, 아모리족, 가나안족, 브리스족, 히위족, 여부스족을 완전히 전멸시켜야 합니다.
  • 사사기 19:11 - 그들이 여부스 근처에 왔을 때 해는 거의 저물어 가고 있었다. 그때 종이 주인에게 “여부스에서 하룻밤 묵었다 가시죠” 하자
  • 아모스 2:9 - “내가 아모리 사람을 그들 앞에서 멸망시켰다. 저들이 비록 백향목처럼 키가 크고 상수리나무처럼 강하였으나 내가 그 위의 열매와 그 아래의 뿌리를 잘라 버렸다.
  • 창세기 15:21 - 아모리족, 가나안족, 기르가스족, 여부스족의 땅이다.”
  • 여호수아 3:10 - 여러분이 전진할 때 여호와께서 가나 안족, 헷족, 히위족, 브리스족, 기르가스족, 아모리족, 여부스족을 반드시 몰아낼 것입니다. 여러분은 온 세상의 주가 되시는 여호와의 법궤가 여러분보다 먼저 요단강에 들어갈 때 살아 계신 하나님이 여러분 가운데 계시는 것을 알게 될 것입니다.
Parallel VersesCross Reference
  • 현대인의 성경 - 여부스족, 아모리족, 기르가스족,
  • 新标点和合本 - 和耶布斯人、亚摩利人、革迦撒人、
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 和耶布斯人、亚摩利人、革迦撒人、
  • 和合本2010(神版-简体) - 和耶布斯人、亚摩利人、革迦撒人、
  • 当代译本 - 他的后代还有耶布斯人、亚摩利人、革迦撒人、
  • 圣经新译本 - 他的子孙还有:耶布斯人、亚摩利人、革迦撒人、
  • 中文标准译本 - 接着是耶布斯人、亚摩利人、革迦撒人、
  • 现代标点和合本 - 和耶布斯人、亚摩利人、革迦撒人、
  • 和合本(拼音版) - 和耶布斯人、亚摩利人、革迦撒人、
  • New International Version - Jebusites, Amorites, Girgashites,
  • New International Reader's Version - Jebusites, Amorites and Girgashites.
  • English Standard Version - and the Jebusites, the Amorites, the Girgashites,
  • New Living Translation - Jebusites, Amorites, Girgashites,
  • Christian Standard Bible - as well as the Jebusites, Amorites, Girgashites,
  • New American Standard Bible - and the Jebusites, the Amorites, the Girgashites,
  • New King James Version - the Jebusite, the Amorite, and the Girgashite;
  • Amplified Bible - the Jebusites, Amorites, Girgashites,
  • American Standard Version - and the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite,
  • King James Version - The Jebusite also, and the Amorite, and the Girgashite,
  • New English Translation - as well as the Jebusites, Amorites, Girgashites,
  • World English Bible - the Jebusite, and the Amorite, the Girgashite,
  • 新標點和合本 - 和耶布斯人、亞摩利人、革迦撒人、
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 和耶布斯人、亞摩利人、革迦撒人、
  • 和合本2010(神版-繁體) - 和耶布斯人、亞摩利人、革迦撒人、
  • 當代譯本 - 他的後代還有耶布斯人、亞摩利人、革迦撒人、
  • 聖經新譯本 - 他的子孫還有:耶布斯人、亞摩利人、革迦撒人、
  • 呂振中譯本 - 和 耶布斯 人、 亞摩利 人、 革迦撒 人、
  • 中文標準譯本 - 接著是耶布斯人、亞摩利人、革迦撒人、
  • 現代標點和合本 - 和耶布斯人、亞摩利人、革迦撒人、
  • 文理和合譯本 - 耶布斯、亞摩利、革迦撒、
  • 文理委辦譯本 - 耶布士、亞摩哩、革迦西、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 耶布斯 族、 亞摩利 族、 革迦撒 族、
  • Nueva Versión Internacional - y el antepasado de los jebuseos, los amorreos, los gergeseos,
  • Новый Русский Перевод - а также иевусеев, аморреев, гергесеев,
  • Восточный перевод - иевусеев, аморреев, гиргашеев,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - иевусеев, аморреев, гиргашеев,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - иевусеев, аморреев, гиргашеев,
  • La Bible du Semeur 2015 - De lui descendent les Yebousiens, les Amoréens, les Guirgasiens,
  • Nova Versão Internacional - como também os jebuseus, os amorreus, os girgaseus,
  • Hoffnung für alle - Außerdem stammten von Kanaan ab: die Jebusiter, Amoriter, Girgaschiter,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - các tộc trưởng các đại tộc Giê-bu, A-mô-rít, Ghi-rê-ga,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ชาวเยบุส ชาวอาโมไรต์ ชาวเกอร์กาชี
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ชาว​เยบุส ชาว​อาโมร์ ชาว​เกอร์กาช
  • 출애굽기 34:11 - 너희는 오늘 내가 명령하는 것을 지켜라. 내가 너희 앞에서 아모리족, 가나안족, 헷족, 브리스족, 히위족, 여부스족을 쫓아내겠다.
  • 열왕기하 21:11 - “유다 왕 므낫세가 이처럼 더러운 일을 행하여 옛날 이 땅에 살던 아모리 사람들보다 더 많은 악을 행하고 우상으로 유다 백성을 죄의 길로 인도하였다.
  • 스가랴 9:7 - 그들의 입에서 피를 제하며 그 이 사이에서 우상의 제물을 끄집어내겠다. 살아 남은 자들이 내 백성의 일부가 되어 유다의 지도자처럼 될 것이며 에그론은 여부스 사람같이 될 것이다.
  • 사무엘하 21:2 - 그래서 다윗왕은 기브온 사람들을 불렀다. 이들은 본래 이스라엘 사람이 아니고 아모리 사람 중에서 살아 남은 자들이었다. 이스라엘 사람들이 그들을 죽이지 않고 보호하겠다고 약속하였으나 사울은 민족주의적인 열성 때문에 그들을 전멸시키려고 했던 것이다.
  • 창세기 48:22 - 내가 특별히 비옥한 세겜 땅을 네 형들에게 주지 않고 너에게 주겠다. 이것은 내가 아모리족에게서 칼과 활로 빼앗은 땅이다.”
  • 사사기 1:21 - 베냐민 지파는 예루살렘에 사는 여부스족을 쫓아내지 못하였으므로 그들이 오늘날까지 베냐민 지파 사람들과 함께 살고 있다.
  • 신명기 7:1 - “여러분의 하나님 여호와께서는 여러분을 약속의 땅으로 인도하시고 여러분보다 크고 강한 일곱 민족 곧 헷족, 기르가스족, 아모리족, 가나안족, 브리스족, 히위족, 여부스족을 여러분 앞에서 쫓아내실 것입니다.
  • 느헤미야 9:8 - 주께서는 그가 주 앞에서 신실한 것을 보시고 그와 계약을 맺어 가나안족, 헷족, 아모리족, 브리스족, 여부스족, 기르가스족의 땅을 그의 후손들에게 주시겠다고 말씀하시고 그 약속을 지키셨으니 참으로 주는 의로우신 분이십니다.
  • 출애굽기 33:2 - 내가 한 천사를 네 앞서 보내 가나안족, 아모리족, 헷족, 브리스족, 히위족, 여부스족을 쫓아내고
  • 사무엘하 24:16 - 여호와의 천사가 예루살렘을 치려고 했을 때 여호와께서는 마음을 돌이키시고 그들을 죽이려는 천사에게 “그만하면 됐다. 이제 네 손을 거두어라” 하셨다. 그때 그 천사는 여부스 사람 아라우나의 타작 마당에 있었다.
  • 여호수아 24:15 - 만일 여러분이 여호와를 섬기고 싶지 않으면, 여러분의 조상이 메소포타미아에서 섬기던 신이든 현재 여러분이 사는 땅의 아모리 사람이 섬기던 신이든 여러분이 섬길 신을 오늘 택하십시오. 나와 내 가족은 여호와를 섬기겠습니다.”
  • 민수기 21:21 - 이스라엘 백성은 여기서 아모리 왕 시혼에게 사람을 보내 이렇게 요청하였다.
  • 민수기 21:22 - “우리가 당신의 땅을 통과할 수 있도록 허락해 주십시오. 우리가 밭이나 포도원에 들어가지 않고 우물물도 마시지 않으며 당신의 땅을 다 지나갈 때까지 큰 길로만 가겠습니다.”
  • 민수기 21:23 - 그러나 시혼왕은 이스라엘 백성이 자기 땅으로 지나가는 것을 거절하고 군대를 동원하여 광야의 야하스로 나와 이스라엘을 공격하였다.
  • 민수기 21:24 - 그래서 이스라엘 백성은 그들을 대항하여 시혼왕과 많은 군사를 죽이고 아르논강에서부터 암몬 사람의 국경 지대인 얍복강까지 점령하였다. 그러나 암몬 사람의 국경이 너무 튼튼하여 그들은 더 이상 진격하지 못하였다.
  • 민수기 21:25 - 이렇게 해서 이스라엘 백성은 아모리 사람의 모든 성을 점령하고 헤스본과 그 주변 부락에 살았는데
  • 민수기 21:26 - 헤스본은 시혼왕의 수도였으며 시혼은 한때 모압 왕과 싸워 아르논강에 이르는 그의 모든 땅을 점령한 왕이었다.
  • 민수기 21:27 - 그래서 시인들은 이렇게 노래하였다. “시혼왕의 수도, 헤스본으로 오너라. 시혼의 성을 굳게 세워라.
  • 민수기 21:28 - “헤스본에서 시혼의 군대가 불같이 나와 모압의 아르성을 삼키며 아르논 고원의 주민들을 멸망시켰다!
  • 민수기 21:29 - “모압아, 네가 재난을 당하였구나! 그모스의 백성들아, 너희가 멸망하였구나! 너희 아들들은 도망하는 신세가 되었으며 너희 딸들은 아모리 사람의 왕 시혼에게 포로가 되었다.
  • 민수기 21:30 - “그러나 우리는 그들을 쳐서 헤스본에서 디본까지 멸망시켰으며 메드바에 이르는 노바까지 휩쓸어 버렸다.”
  • 민수기 21:31 - 이렇게 해서 이스라엘 사람들은 아모리 사람의 땅에서 정착하게 되었다.
  • 민수기 21:32 - 그리고 모세는 사람을 보내 야셀을 정찰하게 한 후에 그 주변 부락들을 점령하여 거기에 살고 있던 아모리 사람들을 쫓아내 버렸다.
  • 신명기 20:17 - 여러분의 하나님 여호와께서 명령하신 대로 여러분은 헷족, 아모리족, 가나안족, 브리스족, 히위족, 여부스족을 완전히 전멸시켜야 합니다.
  • 사사기 19:11 - 그들이 여부스 근처에 왔을 때 해는 거의 저물어 가고 있었다. 그때 종이 주인에게 “여부스에서 하룻밤 묵었다 가시죠” 하자
  • 아모스 2:9 - “내가 아모리 사람을 그들 앞에서 멸망시켰다. 저들이 비록 백향목처럼 키가 크고 상수리나무처럼 강하였으나 내가 그 위의 열매와 그 아래의 뿌리를 잘라 버렸다.
  • 창세기 15:21 - 아모리족, 가나안족, 기르가스족, 여부스족의 땅이다.”
  • 여호수아 3:10 - 여러분이 전진할 때 여호와께서 가나 안족, 헷족, 히위족, 브리스족, 기르가스족, 아모리족, 여부스족을 반드시 몰아낼 것입니다. 여러분은 온 세상의 주가 되시는 여호와의 법궤가 여러분보다 먼저 요단강에 들어갈 때 살아 계신 하나님이 여러분 가운데 계시는 것을 알게 될 것입니다.
Bible
Resources
Plans
Donate