今天是12月29日,星期日。我們要暫停平常的安息日祈禱,來紀念詩人克里斯蒂娜·羅塞蒂(Christina Rossetti),她是史上最受歡迎的聖誕頌歌的作者之一。於1894年的這一天去世。
暫停
此刻正處於聖誕節和新年之間的短暫間隙,我要進入禱告之中;我停下來,安靜等候,慢慢地呼吸,在神的同在中重新聚焦我零亂的思緒。
靠近的禱告
我用克里斯蒂娜·羅塞蒂的話祈禱:
主啊,賜我雙眼能看見
賜我雙耳能聽見
賜我心靈能去愛
賜我理性能明白……
阿們。
喜樂與默想
今天我選擇爲着神極大的仁慈而歡喜;藉着詩篇86篇,我與所有神的百姓一同讚美……
主啊,你是有憐憫有恩典的 神,
不輕易發怒,並有豐盛的慈愛和誠實。
求你向我轉臉,憐恤我,
將你的力量賜給僕人,
救你婢女的兒子。
求你向我顯出恩待我的憑據,
叫恨我的人看見便羞愧,
因為你-耶和華幫助我,安慰我。
(詩篇86:15-17)
暫停並禱告
1830年,克里斯蒂娜·羅塞蒂出生於倫敦,父母是意大利人。她後來成為19世紀最偉大的詩人之一。羅塞蒂的作品創作於一個動盪的時代,當時長期以來的宗教和文化規範正受到質疑,就像今天一樣,羅塞蒂的作品探討了信仰與困惑、自由與傳統的主題。作為激進的“拉斐爾前派”運動的領軍人物,她試圖用充滿感情和意義的藝術作品挑戰社會,深入探討(wrestling with)信仰問題,表達屬靈渴望,同時設法解決(addressing)從動物虐待到美國奴隸制等社會公義問題。她一生都健康狀況不佳,但仍在一個關懷妓女的機構服務,面對無論多麼合格的潛在的追求者,若在精神層面不般配,她都選擇保持單身。
克里斯蒂娜·羅塞蒂最為人所知的是她為古斯塔夫·霍爾斯特(Gustav Holst)作詞的頌歌《在凜冽的寒冬》(In the Bleak Midwinter)。因此,在聖誕節後神聖的日子裏,我將祈禱轉向逐節探討這些熟悉的歌詞,從它著名的開篇開始:
在那凜冽寒冬,
呼嘯着寒風。
大地鋼鐵堅硬,
池塘水晶般永恆
祈求
我被“大地鋼鐵堅硬”和耶穌出生的嚴酷環境所震撼。我的生命是否曾經太不敞開——太淒涼、太艱硬、太冷漠——以至於耶穌無法在我裏面降生?
暫停並禱告
羅塞蒂描繪了空中的天使,於此同時,與之形成鮮明對比的是:
蒙福的童貞女
聖子的母親
輕輕一個吻
給懷中晨星
此刻我想到一位母親,她可能最近這些日子對她的孩子特別苛刻,我為她祈禱,願她明白親密關係的快樂,就像馬利亞和她的嬰孩一樣,在那一刻,她也是和耶穌在一起。
暫停並禱告
降服
這首頌歌其中最美妙的一點是它的女性視角。作者將超凡的永恆與真實的母性形成對比。“對他來說已足夠,”羅塞蒂寫道……
天使基路伯
晝夜齊歌唱
乳母懷中躺
馬廄乾草上
傳道人們經常在聖誕節批判物質主義,說報紙上充斥着健身養生法和家居收納計劃,我能理解其中的原因。但羅塞蒂提醒我,聖誕節本來就是慶祝那屬靈的進入了物質世界(material things suddenly imbued with the spiritual)。因此,想到我所喫的食物,收到的禮物,以及過去幾天與我一起共度時光的形形色色的人,我不必羞愧,併爲着這許多物質方面的祝福感謝神。
暫停並禱告
降服的祈禱
我張開雙手放在膝上,用羅塞蒂最後一節歌詞再次降服於神:
如此平凡的我,能給他什麼?
如果我是牧者,會帶只羔羊;
如果我是智者,將智慧獻上;
但我僅能給予,給予我的心!
降服的應許
此刻,我將帶着今天的禱告進入新一天的生活;我已經把心給予了愛我的主,而祂又溫柔地將之賜還給我,用美好的話應許說:
我也要賜給你一個新心,將新靈放在你裏面,
又從你的肉體中除掉石心,賜給你肉心。
(以西結書36:26,人稱已修改)
安息日的祝福
願這一天為我的心靈和家庭帶來安息日的安息。
願我裏面神的形象被修復,願我對神的想象被重構。
願屬世之物的吸引力減弱,願時間的感覺變得從容。
願我領受恩典,在神浩大無限的臂膀之中,擁抱自己的渺小和有限。
願神的道餵養我,願神的靈引領我,進入未來一週,以及永恆來世。