今日經文:帖撒羅尼迦前書5章4-11節
你們該彼此勸慰,互相建立,正如你們素常所行的。—帖撒羅尼迦前書5章11節
在美國印第安納州,有一位老師讓學生們寫一些勵志的話在紙條上,然後送給其他同學。幾天後,在城市另一端的一所學校發生了校園悲劇。同學們聽到消息都感到恐慌和悲慟,擔心自己也會遭遇不幸,而這些寫了勵志話語的紙條,正好帶給他們安慰和鼓勵。
在保羅寫給帖撒羅尼迦教會的書信中,帶着他對眾信徒的鼓勵和關心。他們當中有些信主的朋友離世了,保羅教導他們對上帝的應許要心存盼望,因為耶穌再來的時候,那些已故的信徒也會復活(帖撒羅尼迦前書4章14節)。雖然他們不知道耶穌何時會再來,但保羅提醒他們,耶穌再臨的時候,基督徒不必驚恐地等候審判(5章9節);相反地,基督徒能有把握地期盼未來與主同住的生活,而且在等候時可以“彼此鼓勵、互相造就”(11節,當代譯本修訂版)。
在經歷親友離世或突遭變故的時候,人們常會陷入恐懼和悲傷之中。但保羅的教導不僅能鼓勵當時的信徒,至今也能使你我心得安慰。讓我們帶着盼望,有把握地期待基督更新一切,與此同時,我們可以藉由手所寫的、口所說的、服事的行動,或簡單的擁抱來彼此鼓勵。
你曾如何得到別人的鼓勵?
今天你要如何去激勵別人?
復活的耶穌,雖然在這混亂的世界多有傷痛,
但求祢幫助我帶着盼望和信心等候祢,
並繼續鼓勵我身邊的人,直到祢再來。
靈糧透視
爲了鼓勵因持守基督信仰而受苦的基督徒,使徒保羅提醒他們,要銘記耶穌即將再來的美好盼望(帖撒羅尼迦前書1章3、10節,3章13節,4章13-17節,5章1-10節)。使徒保羅兩次囑咐他們要“彼此勸慰”(4章18節,5章11節)。譯為“勸慰”的希臘文詞彙(parakaleō)意思是“來到身邊”;“給人力量和勇氣,重新站起來並繼續前進”。這就像小孩在盪鞦韆的時候,必須要有人幫忙推,才能使鞦韆開始搖盪。使徒約翰用paraklētos來指聖靈,祂與我們同在,作我們的“保惠師”(約翰福音14章26節)。我們很難找到與這個希臘文詞彙對應的詞,因此不同的聖經譯本會對聖靈有不同的描述,例如:“慰助者”、“護慰者”、“慰藉者”、“鼓勵者”或“導師”。這些都是十分恰當的描述,表明聖靈會在你我身邊鼓勵我們。
作者: 沈啟智