1 盟約
林婉容

盟約

詞、曲:林婉容
翻譯:倪兆康
主唱:徐潮敏、林婉容
編曲:林婉容、Jeff McCullough
版權所有:小羊詩歌

羔羊

我以永遠的愛愛你 我以慈愛吸引你
聘你永遠歸我為妻 永以慈愛誠實待你

新婦

哦 我願奪得主的心 用我注視的眼睛
我的心如禁閉的井 新陳佳果存留為禰


將我放在你的心上如印記
將我戴在你手臂上如戳記
你的愛情堅貞 勝過死亡
眾水不能熄滅 不能淹沒
(2X)

羔羊

我賜你肉心代替石心 把律法寫在你心裏
我用水將你洗潔淨 你眾罪惡我全忘記

新婦

因禰鞭傷我得醫治 禰受刑罰 我得平安
禰受咒詛 我得祝福 因禰流血 我得生命

The Lamb

It is with everlasting love
I betroth you, my bride, to me;
I have drawn you with love, now come:
I will love you most faithfully!

The Bride

I delighted, O Lord, to steal
Your dear heart with a single gaze!
Though my heart, like a spring, was sealed,
Let's now taste of the fruit I've saved!

Together

Would you set me as a seal on your arm;
Would you set me as a seal on your heart!
Many waters cannot wash love away;
Yes, our love is just as strong as the grave!
(2X)

The Lamb

For your old heart of stone, I'll give
One of flesh with my Law therein;
I will wash you, and you'll be cleansed:
I'll no longer recall your sin!

The Bride

Through Your wounds, Lord, I have been healed;
Through Your suff'ring, I now have peace;
Through Your sorrow, I have been blessed,
Through Your blood, Lord, I've been redeemed!