2月13日 脱困得自由
郭惟恩

阅读: 诗篇18篇3-616-19节

[上帝]又领我到宽阔之处。——诗篇18篇19节

作家马丁 ‧ 莱尔(Martin Laird)外出散步时,常会遇到一个人带着四只狗,全都是可爱的凯利蓝梗。其中三只喜欢在空地肆意奔跑,但总有一只会待在主人身旁,在原地打转。有一天,莱尔忍不住询问对方,为什么这只狗会有这样奇特的举动?对方解释说,以前这只狗曾经被虐待,长期被关在笼子里,虽然牠现在已经自由了,但有时还是不停地转圈,就像被困在笼子里一样。

圣经告诉我们,若未蒙上帝拯救,我们就会一直陷在困境与绝望中。有位诗人诉说,仇敌使他惊惧,他被“死亡的绳索缠绕”,又有“死亡的网罗临到”他(诗篇18篇4-5节)。在重重枷锁的束缚中,他呼求上帝的帮助(6节),而上帝就以雷霆万钧之势,“从高天伸手抓住”他(16节)。

上帝也会如此拯救我们。祂能断开锁炼,将我们从受辖制的牢笼中释放出来。祂能使我们得自由,带我们“到宽阔之处”(19节)。因此,如果我们继续原地打转,仿佛还被困在原本老旧的牢笼里,那是多么悲哀啊!愿我们能倚靠上帝的能力,不再被压迫,或被惧怕与羞愧所辖制。上帝已将我们从死亡的牢笼中拯救出来,我们可以自由地奔跑!

亲爱的天父,求祢赐我信心,

使我全然相信祢能使受压制的得释放。

求祢让我能活出自由的生命,行在宽阔之地。


上帝已经让你得自由,就别再受困在牢笼里了。


灵粮透视

诗歌是一种精炼的语言,几句话就可以表达丰富的意涵。旧约大部分的内容都出自于使用希伯来语的诗人。希伯来语的诗歌和现代语言的诗歌略有不同,因此我们需要了解,在古老近东文化中的诗歌有什么特色。

今天,我们可能熟悉有押韵和韵律的诗歌,但希伯来诗歌不使用押韵,也没有韵律。我们若要学习如何阅读希伯来诗歌,就必须熟悉古代诗人写诗的手法,尤其是平行体、象征、比喻,以及字母序诗。

诗篇18篇从头到尾都使用平行体。平行体是指在一行诗句或诗节中,使用对比或重复所产生的呼应效果。这可能是最重要的一种诗歌格式,因为在希伯来诗歌中经常使用平行体。

摘录翻译自Understanding the Bible: The Wisdom Books by Tremper Longman