<< Zephaniah 3:8 >>

本节经文

  • New King James Version
    “ Therefore wait for Me,” says the Lord,“ Until the day I rise up for plunder; My determination is to gather the nations To My assembly of kingdoms, To pour on them My indignation, All my fierce anger; All the earth shall be devoured With the fire of My jealousy.
  • 新标点和合本
    耶和华说:“你们要等候我,直到我兴起掳掠的日子;因为我已定意招聚列国,聚集列邦,将我的恼怒,就是我的烈怒,都倾在她们身上。我的忿怒如火,必烧灭全地。
  • 和合本2010(上帝版)
    “你们要等候我,直到我兴起掳掠的日子;因为我已定意招聚列邦,聚集列国,将我的恼怒,我一切的烈怒,都倾倒在它们身上。我妒忌的火必烧灭全地。这是耶和华说的。
  • 和合本2010(神版)
    “你们要等候我,直到我兴起掳掠的日子;因为我已定意招聚列邦,聚集列国,将我的恼怒,我一切的烈怒,都倾倒在它们身上。我妒忌的火必烧灭全地。这是耶和华说的。
  • 当代译本
    “因此,等着我吧,等着我指控的那一天吧。我已决定召集列国列邦,向他们倾倒我的烈怒,我的怒火必吞噬天下。这是耶和华说的。
  • 圣经新译本
    耶和华说:“因此,你们要等候我,等候我起来指证(按照《马索拉文本》,“指证”作“掳掠”;现参照《七十士译本》翻译)的日子,我已经决定集合万邦,召聚列国,把我的盛怒,就是我的一切烈怒,都倾倒在他们身上;因为全地都必被我的妒火吞灭。
  • 新標點和合本
    耶和華說:你們要等候我,直到我興起擄掠的日子;因為我已定意招聚列國,聚集列邦,將我的惱怒-就是我的烈怒都傾在她們身上。我的忿怒如火,必燒滅全地。
  • 和合本2010(上帝版)
    「你們要等候我,直到我興起擄掠的日子;因為我已定意招聚列邦,聚集列國,將我的惱怒,我一切的烈怒,都傾倒在它們身上。我妒忌的火必燒滅全地。這是耶和華說的。
  • 和合本2010(神版)
    「你們要等候我,直到我興起擄掠的日子;因為我已定意招聚列邦,聚集列國,將我的惱怒,我一切的烈怒,都傾倒在它們身上。我妒忌的火必燒滅全地。這是耶和華說的。
  • 當代譯本
    「因此,等著我吧,等著我指控的那一天吧。我已決定召集列國列邦,向他們傾倒我的烈怒,我的怒火必吞噬天下。這是耶和華說的。
  • 聖經新譯本
    耶和華說:“因此,你們要等候我,等候我起來指證(按照《馬索拉文本》,“指證”作“擄掠”;現參照《七十士譯本》翻譯)的日子,我已經決定集合萬邦,召聚列國,把我的盛怒,就是我的一切烈怒,都傾倒在他們身上;因為全地都必被我的妒火吞滅。
  • 呂振中譯本
    永恆主發神諭說:『由此看來,你們要等候着我,等有一天我起來作證。因為我已決定聚集列邦,招聚列國,將我的盛怒、我猛烈的怒氣、都倒在他們身上;因為在我的妒憤中全地都必被燒滅。
  • 文理和合譯本
    耶和華曰、爾宜俟我、迨我起而虜掠之日、蓋我已定志、招集諸族、會聚諸國、傾我忿恚、洩我烈怒於其上、全地將為我憤嫉之火所滅、
  • 文理委辦譯本
    耶和華云、我有定命、和集列邦、憤怒奮發、氣燄殊張、殲滅天下、我既勃興、降此刑譴、爾當祈求、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    主曰、故爾當俟我勃興討罰之日、蓋我已定命、和會列邦、招集諸國、我氣孔發、盛怒大震、降罰其身、我氣孔發盛怒大震降罰其身原文作傾洩我之盛忿烈怒於其身我忌邪怒烈若火、焚燬全地、
  • New International Version
    Therefore wait for me,” declares the Lord,“ for the day I will stand up to testify. I have decided to assemble the nations, to gather the kingdoms and to pour out my wrath on them— all my fierce anger. The whole world will be consumed by the fire of my jealous anger.
  • New International Reader's Version
    So wait for me to come as judge,” announces the Lord.“ Wait for the day I will stand up to witness against all sinners. I have decided to gather the nations. I will bring the kingdoms together. And I will pour out all my burning anger on them. The fire of my jealous anger will burn the whole world up.
  • English Standard Version
    “ Therefore wait for me,” declares the Lord,“ for the day when I rise up to seize the prey. For my decision is to gather nations, to assemble kingdoms, to pour out upon them my indignation, all my burning anger; for in the fire of my jealousy all the earth shall be consumed.
  • New Living Translation
    Therefore, be patient,” says the Lord.“ Soon I will stand and accuse these evil nations. For I have decided to gather the kingdoms of the earth and pour out my fiercest anger and fury on them. All the earth will be devoured by the fire of my jealousy.
  • Christian Standard Bible
    Therefore, wait for me— this is the LORD’s declaration— until the day I rise up for plunder. For my decision is to gather nations, to assemble kingdoms, in order to pour out my indignation on them, all my burning anger; for the whole earth will be consumed by the fire of my jealousy.
  • New American Standard Bible
    “ Therefore wait for Me,” declares the Lord,“ For the day when I rise up as a witness. Indeed, My decision is to gather nations, To assemble kingdoms, To pour out on them My indignation, All My burning anger; For all the earth will be devoured By the fire of My zeal.
  • American Standard Version
    Therefore wait ye for me, saith Jehovah, until the day that I rise up to the prey; for my determination is to gather the nations, that I may assemble the kingdoms, to pour upon them mine indignation, even all my fierce anger; for all the earth shall be devoured with the fire of my jealousy.
  • Holman Christian Standard Bible
    Therefore, wait for Me— this is the Lord’s declaration— until the day I rise up for plunder. For My decision is to gather nations, to assemble kingdoms, in order to pour out My indignation on them, all My burning anger; for the whole earth will be consumed by the fire of My jealousy.
  • King James Version
    Therefore wait ye upon me, saith the LORD, until the day that I rise up to the prey: for my determination[ is] to gather the nations, that I may assemble the kingdoms, to pour upon them mine indignation,[ even] all my fierce anger: for all the earth shall be devoured with the fire of my jealousy.
  • New English Translation
    Therefore you must wait patiently for me,” says the LORD,“ for the day when I attack and take plunder. I have decided to gather nations together and assemble kingdoms, so I can pour out my fury on them– all my raging anger. For the whole earth will be consumed by my fiery anger.
  • World English Bible
    “ Therefore wait for me”, says Yahweh,“ until the day that I rise up to the prey, for my determination is to gather the nations, that I may assemble the kingdoms, to pour on them my indignation, even all my fierce anger, for all the earth will be devoured with the fire of my jealousy.

交叉引用

  • Joel 3:2
    I will also gather all nations, And bring them down to the Valley of Jehoshaphat; And I will enter into judgment with them there On account of My people, My heritage Israel, Whom they have scattered among the nations; They have also divided up My land.
  • Zephaniah 1:18
    Neither their silver nor their gold Shall be able to deliver them In the day of the LORD’s wrath; But the whole land shall be devoured By the fire of His jealousy, For He will make speedy riddance Of all those who dwell in the land.
  • 2 Peter 3 10
    But the day of the Lord will come as a thief in the night, in which the heavens will pass away with a great noise, and the elements will melt with fervent heat; both the earth and the works that are in it will be burned up.
  • Zechariah 14:2-3
    For I will gather all the nations to battle against Jerusalem; The city shall be taken, The houses rifled, And the women ravished. Half of the city shall go into captivity, But the remnant of the people shall not be cut off from the city.Then the Lord will go forth And fight against those nations, As He fights in the day of battle.
  • Psalms 27:14
    Wait on the Lord; Be of good courage, And He shall strengthen your heart; Wait, I say, on the Lord!
  • Micah 7:7
    Therefore I will look to the Lord; I will wait for the God of my salvation; My God will hear me.
  • Psalms 123:2
    Behold, as the eyes of servants look to the hand of their masters, As the eyes of a maid to the hand of her mistress, So our eyes look to the Lord our God, Until He has mercy on us.
  • Ezekiel 36:5-6
    therefore thus says the Lord God:“ Surely I have spoken in My burning jealousy against the rest of the nations and against all Edom, who gave My land to themselves as a possession, with wholehearted joy and spiteful minds, in order to plunder its open country.”’“ Therefore prophesy concerning the land of Israel, and say to the mountains, the hills, the rivers, and the valleys,‘ Thus says the Lord God:“ Behold, I have spoken in My jealousy and My fury, because you have borne the shame of the nations.”
  • Proverbs 20:22
    Do not say,“ I will recompense evil”; Wait for the Lord, and He will save you.
  • Revelation 16:14
    For they are spirits of demons, performing signs, which go out to the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty.
  • Psalms 37:34
    Wait on the Lord, And keep His way, And He shall exalt you to inherit the land; When the wicked are cut off, you shall see it.
  • Psalms 37:7
    Rest in the Lord, and wait patiently for Him; Do not fret because of him who prospers in his way, Because of the man who brings wicked schemes to pass.
  • Hosea 12:6
    So you, by the help of your God, return; Observe mercy and justice, And wait on your God continually.
  • Micah 4:11-13
    Now also many nations have gathered against you, Who say,“ Let her be defiled, And let our eye look upon Zion.”But they do not know the thoughts of the Lord, Nor do they understand His counsel; For He will gather them like sheaves to the threshing floor.“ Arise and thresh, O daughter of Zion; For I will make your horn iron, And I will make your hooves bronze; You shall beat in pieces many peoples; I will consecrate their gain to the Lord, And their substance to the Lord of the whole earth.”
  • Isaiah 59:16-18
    He saw that there was no man, And wondered that there was no intercessor; Therefore His own arm brought salvation for Him; And His own righteousness, it sustained Him.For He put on righteousness as a breastplate, And a helmet of salvation on His head; He put on the garments of vengeance for clothing, And was clad with zeal as a cloak.According to their deeds, accordingly He will repay, Fury to His adversaries, Recompense to His enemies; The coastlands He will fully repay.
  • Isaiah 42:13-14
    The Lord shall go forth like a mighty man; He shall stir up His zeal like a man of war. He shall cry out, yes, shout aloud; He shall prevail against His enemies.“ I have held My peace a long time, I have been still and restrained Myself. Now I will cry like a woman in labor, I will pant and gasp at once.
  • Psalms 12:5
    “ For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, Now I will arise,” says the Lord;“ I will set him in the safety for which he yearns.”
  • Deuteronomy 32:21-22
    They have provoked Me to jealousy by what is not God; They have moved Me to anger by their foolish idols. But I will provoke them to jealousy by those who are not a nation; I will move them to anger by a foolish nation.For a fire is kindled in my anger, And shall burn to the lowest hell; It shall consume the earth with her increase, And set on fire the foundations of the mountains.
  • Ezekiel 38:14-23
    “ Therefore, son of man, prophesy and say to Gog,‘ Thus says the Lord GOD:“ On that day when My people Israel dwell safely, will you not know it?Then you will come from your place out of the far north, you and many peoples with you, all of them riding on horses, a great company and a mighty army.You will come up against My people Israel like a cloud, to cover the land. It will be in the latter days that I will bring you against My land, so that the nations may know Me, when I am hallowed in you, O Gog, before their eyes.”Thus says the Lord GOD:“ Are you he of whom I have spoken in former days by My servants the prophets of Israel, who prophesied for years in those days that I would bring you against them?“ And it will come to pass at the same time, when Gog comes against the land of Israel,” says the Lord GOD,“ that My fury will show in My face.For in My jealousy and in the fire of My wrath I have spoken:‘ Surely in that day there shall be a great earthquake in the land of Israel,so that the fish of the sea, the birds of the heavens, the beasts of the field, all creeping things that creep on the earth, and all men who are on the face of the earth shall shake at My presence. The mountains shall be thrown down, the steep places shall fall, and every wall shall fall to the ground.’I will call for a sword against Gog throughout all My mountains,” says the Lord GOD.“ Every man’s sword will be against his brother.And I will bring him to judgment with pestilence and bloodshed; I will rain down on him, on his troops, and on the many peoples who are with him, flooding rain, great hailstones, fire, and brimstone.Thus I will magnify Myself and sanctify Myself, and I will be known in the eyes of many nations. Then they shall know that I am the Lord.”’
  • Psalms 78:65-66
    Then the Lord awoke as from sleep, Like a mighty man who shouts because of wine.And He beat back His enemies; He put them to a perpetual reproach.
  • Psalms 62:1
    Truly my soul silently waits for God; From Him comes my salvation.
  • Lamentations 3:25-26
    The Lord is good to those who wait for Him, To the soul who seeks Him.It is good that one should hope and wait quietly For the salvation of the Lord.
  • Psalms 130:5-6
    I wait for the Lord, my soul waits, And in His word I do hope.My soul waits for the Lord More than those who watch for the morning— Yes, more than those who watch for the morning.
  • Matthew 25:32
    All the nations will be gathered before Him, and He will separate them one from another, as a shepherd divides his sheep from the goats.
  • Habakkuk 2:3
    For the vision is yet for an appointed time; But at the end it will speak, and it will not lie. Though it tarries, wait for it; Because it will surely come, It will not tarry.
  • Revelation 19:17-19
    Then I saw an angel standing in the sun; and he cried with a loud voice, saying to all the birds that fly in the midst of heaven,“ Come and gather together for the supper of the great God,that you may eat the flesh of kings, the flesh of captains, the flesh of mighty men, the flesh of horses and of those who sit on them, and the flesh of all people, free and slave, both small and great.”And I saw the beast, the kings of the earth, and their armies, gathered together to make war against Him who sat on the horse and against His army.
  • Song of Solomon 8 6
    THE SHULAMITE TO HER BELOVED: Set me as a seal upon your heart, As a seal upon your arm; For love is as strong as death, Jealousy as cruel as the grave; Its flames are flames of fire, A most vehement flame.
  • Psalms 62:5
    My soul, wait silently for God alone, For my expectation is from Him.
  • Isaiah 30:18
    Therefore the Lord will wait, that He may be gracious to you; And therefore He will be exalted, that He may have mercy on you. For the Lord is a God of justice; Blessed are all those who wait for Him.
  • Joel 3:9-16
    Proclaim this among the nations:“ Prepare for war! Wake up the mighty men, Let all the men of war draw near, Let them come up.Beat your plowshares into swords And your pruning hooks into spears; Let the weak say,‘ I am strong.’”Assemble and come, all you nations, And gather together all around. Cause Your mighty ones to go down there, O Lord.“ Let the nations be wakened, and come up to the Valley of Jehoshaphat; For there I will sit to judge all the surrounding nations.Put in the sickle, for the harvest is ripe. Come, go down; For the winepress is full, The vats overflow— For their wickedness is great.”Multitudes, multitudes in the valley of decision! For the day of the Lord is near in the valley of decision.The sun and moon will grow dark, And the stars will diminish their brightness.The Lord also will roar from Zion, And utter His voice from Jerusalem; The heavens and earth will shake; But the Lord will be a shelter for His people, And the strength of the children of Israel.
  • James 5:7-8
    Therefore be patient, brethren, until the coming of the Lord. See how the farmer waits for the precious fruit of the earth, waiting patiently for it until it receives the early and latter rain.You also be patient. Establish your hearts, for the coming of the Lord is at hand.