<< Zephaniah 3:2 >>

本节经文

  • English Standard Version
    She listens to no voice; she accepts no correction. She does not trust in the Lord; she does not draw near to her God.
  • 新标点和合本
    她不听从命令,不领受训诲,不倚靠耶和华,不亲近她的神。
  • 和合本2010(上帝版)
    不听从命令,不领受训诲,不倚靠耶和华,不亲近它的上帝。
  • 和合本2010(神版)
    不听从命令,不领受训诲,不倚靠耶和华,不亲近它的神。
  • 当代译本
    她不听命令,不受管教;不倚靠耶和华,不亲近她的上帝。
  • 圣经新译本
    她不听话,也不受管教;她不倚靠耶和华,也不亲近她的神。
  • 新標點和合本
    她不聽從命令,不領受訓誨,不倚靠耶和華,不親近她的神。
  • 和合本2010(上帝版)
    不聽從命令,不領受訓誨,不倚靠耶和華,不親近它的上帝。
  • 和合本2010(神版)
    不聽從命令,不領受訓誨,不倚靠耶和華,不親近它的神。
  • 當代譯本
    她不聽命令,不受管教;不倚靠耶和華,不親近她的上帝。
  • 聖經新譯本
    她不聽話,也不受管教;她不倚靠耶和華,也不親近她的神。
  • 呂振中譯本
    她不聽主的聲音,不接受管教;她不倚靠永恆主,不親近她的上帝。
  • 文理和合譯本
    彼不聽命令、不受教誨、不恃耶和華、不親其上帝、
  • 文理委辦譯本
    彼不從命令、不順誨言、彼之上帝耶和華、不是賴是求、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    彼不聽命、不受教、不倚賴主、不就近其天主、
  • New International Version
    She obeys no one, she accepts no correction. She does not trust in the Lord, she does not draw near to her God.
  • New International Reader's Version
    They don’t obey anyone. They don’t accept the Lord’ s warnings. They don’t trust in him. They don’t ask their God for his help.
  • New Living Translation
    No one can tell it anything; it refuses all correction. It does not trust in the Lord or draw near to its God.
  • Christian Standard Bible
    She has not obeyed; she has not accepted discipline. She has not trusted in the LORD; she has not drawn near to her God.
  • New American Standard Bible
    She obeyed no voice, She accepted no discipline. She did not trust in the Lord, She did not approach her God.
  • New King James Version
    She has not obeyed His voice, She has not received correction; She has not trusted in the Lord, She has not drawn near to her God.
  • American Standard Version
    She obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in Jehovah; she drew not near to her God.
  • Holman Christian Standard Bible
    She has not obeyed; she has not accepted discipline. She has not trusted in Yahweh; she has not drawn near to her God.
  • King James Version
    She obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in the LORD; she drew not near to her God.
  • New English Translation
    She is disobedient; she refuses correction. She does not trust the LORD; she does not seek the advice of her God.
  • World English Bible
    She didn’t obey the voice. She didn’t receive correction. She didn’t trust in Yahweh. She didn’t draw near to her God.

交叉引用

  • Jeremiah 5:3
    O Lord, do not your eyes look for truth? You have struck them down, but they felt no anguish; you have consumed them, but they refused to take correction. They have made their faces harder than rock; they have refused to repent.
  • Jeremiah 22:21
    I spoke to you in your prosperity, but you said,‘ I will not listen.’ This has been your way from your youth, that you have not obeyed my voice.
  • Jeremiah 7:23-28
    But this command I gave them:‘ Obey my voice, and I will be your God, and you shall be my people. And walk in all the way that I command you, that it may be well with you.’But they did not obey or incline their ear, but walked in their own counsels and the stubbornness of their evil hearts, and went backward and not forward.From the day that your fathers came out of the land of Egypt to this day, I have persistently sent all my servants the prophets to them, day after day.Yet they did not listen to me or incline their ear, but stiffened their neck. They did worse than their fathers.“ So you shall speak all these words to them, but they will not listen to you. You shall call to them, but they will not answer you.And you shall say to them,‘ This is the nation that did not obey the voice of the Lord their God, and did not accept discipline; truth has perished; it is cut off from their lips.
  • Psalms 78:22
    because they did not believe in God and did not trust his saving power.
  • Psalms 73:28
    But for me it is good to be near God; I have made the Lord God my refuge, that I may tell of all your works.
  • Psalms 50:17
    For you hate discipline, and you cast my words behind you.
  • Isaiah 43:22
    “ Yet you did not call upon me, O Jacob; but you have been weary of me, O Israel!
  • Jeremiah 32:33
    They have turned to me their back and not their face. And though I have taught them persistently, they have not listened to receive instruction.
  • Proverbs 5:12
    and you say,“ How I hated discipline, and my heart despised reproof!
  • Jeremiah 2:30
    In vain have I struck your children; they took no correction; your own sword devoured your prophets like a ravening lion.
  • Isaiah 29:13
    And the Lord said:“ Because this people draw near with their mouth and honor me with their lips, while their hearts are far from me, and their fear of me is a commandment taught by men,
  • John 3:18-19
    Whoever believes in him is not condemned, but whoever does not believe is condemned already, because he has not believed in the name of the only Son of God.And this is the judgment: the light has come into the world, and people loved the darkness rather than the light because their works were evil.
  • Hebrews 10:22
    let us draw near with a true heart in full assurance of faith, with our hearts sprinkled clean from an evil conscience and our bodies washed with pure water.
  • Isaiah 31:1
    Woe to those who go down to Egypt for help and rely on horses, who trust in chariots because they are many and in horsemen because they are very strong, but do not look to the Holy One of Israel or consult the Lord!
  • Jeremiah 35:13
    “ Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: Go and say to the people of Judah and the inhabitants of Jerusalem, Will you not receive instruction and listen to my words? declares the Lord.
  • Proverbs 1:7
    The fear of the Lord is the beginning of knowledge; fools despise wisdom and instruction.
  • Ezekiel 24:13
    On account of your unclean lewdness, because I would have cleansed you and you were not cleansed from your uncleanness, you shall not be cleansed anymore till I have satisfied my fury upon you.
  • Isaiah 1:5
    Why will you still be struck down? Why will you continue to rebel? The whole head is sick, and the whole heart faint.
  • Deuteronomy 28:15-68
    “ But if you will not obey the voice of the Lord your God or be careful to do all his commandments and his statutes that I command you today, then all these curses shall come upon you and overtake you.Cursed shall you be in the city, and cursed shall you be in the field.Cursed shall be your basket and your kneading bowl.Cursed shall be the fruit of your womb and the fruit of your ground, the increase of your herds and the young of your flock.Cursed shall you be when you come in, and cursed shall you be when you go out.“ The Lord will send on you curses, confusion, and frustration in all that you undertake to do, until you are destroyed and perish quickly on account of the evil of your deeds, because you have forsaken me.The Lord will make the pestilence stick to you until he has consumed you off the land that you are entering to take possession of it.The Lord will strike you with wasting disease and with fever, inflammation and fiery heat, and with drought and with blight and with mildew. They shall pursue you until you perish.And the heavens over your head shall be bronze, and the earth under you shall be iron.The Lord will make the rain of your land powder. From heaven dust shall come down on you until you are destroyed.“ The Lord will cause you to be defeated before your enemies. You shall go out one way against them and flee seven ways before them. And you shall be a horror to all the kingdoms of the earth.And your dead body shall be food for all birds of the air and for the beasts of the earth, and there shall be no one to frighten them away.The Lord will strike you with the boils of Egypt, and with tumors and scabs and itch, of which you cannot be healed.The Lord will strike you with madness and blindness and confusion of mind,and you shall grope at noonday, as the blind grope in darkness, and you shall not prosper in your ways. And you shall be only oppressed and robbed continually, and there shall be no one to help you.You shall betroth a wife, but another man shall ravish her. You shall build a house, but you shall not dwell in it. You shall plant a vineyard, but you shall not enjoy its fruit.Your ox shall be slaughtered before your eyes, but you shall not eat any of it. Your donkey shall be seized before your face, but shall not be restored to you. Your sheep shall be given to your enemies, but there shall be no one to help you.Your sons and your daughters shall be given to another people, while your eyes look on and fail with longing for them all day long, but you shall be helpless.A nation that you have not known shall eat up the fruit of your ground and of all your labors, and you shall be only oppressed and crushed continually,so that you are driven mad by the sights that your eyes see.The Lord will strike you on the knees and on the legs with grievous boils of which you cannot be healed, from the sole of your foot to the crown of your head.“ The Lord will bring you and your king whom you set over you to a nation that neither you nor your fathers have known. And there you shall serve other gods of wood and stone.And you shall become a horror, a proverb, and a byword among all the peoples where the Lord will lead you away.You shall carry much seed into the field and shall gather in little, for the locust shall consume it.You shall plant vineyards and dress them, but you shall neither drink of the wine nor gather the grapes, for the worm shall eat them.You shall have olive trees throughout all your territory, but you shall not anoint yourself with the oil, for your olives shall drop off.You shall father sons and daughters, but they shall not be yours, for they shall go into captivity.The cricket shall possess all your trees and the fruit of your ground.The sojourner who is among you shall rise higher and higher above you, and you shall come down lower and lower.He shall lend to you, and you shall not lend to him. He shall be the head, and you shall be the tail.“ All these curses shall come upon you and pursue you and overtake you till you are destroyed, because you did not obey the voice of the Lord your God, to keep his commandments and his statutes that he commanded you.They shall be a sign and a wonder against you and your offspring forever.Because you did not serve the Lord your God with joyfulness and gladness of heart, because of the abundance of all things,therefore you shall serve your enemies whom the Lord will send against you, in hunger and thirst, in nakedness, and lacking everything. And he will put a yoke of iron on your neck until he has destroyed you.The Lord will bring a nation against you from far away, from the end of the earth, swooping down like the eagle, a nation whose language you do not understand,a hard-faced nation who shall not respect the old or show mercy to the young.It shall eat the offspring of your cattle and the fruit of your ground, until you are destroyed; it also shall not leave you grain, wine, or oil, the increase of your herds or the young of your flock, until they have caused you to perish.“ They shall besiege you in all your towns, until your high and fortified walls, in which you trusted, come down throughout all your land. And they shall besiege you in all your towns throughout all your land, which the Lord your God has given you.And you shall eat the fruit of your womb, the flesh of your sons and daughters, whom the Lord your God has given you, in the siege and in the distress with which your enemies shall distress you.The man who is the most tender and refined among you will begrudge food to his brother, to the wife he embraces, and to the last of the children whom he has left,so that he will not give to any of them any of the flesh of his children whom he is eating, because he has nothing else left, in the siege and in the distress with which your enemy shall distress you in all your towns.The most tender and refined woman among you, who would not venture to set the sole of her foot on the ground because she is so delicate and tender, will begrudge to the husband she embraces, to her son and to her daughter,her afterbirth that comes out from between her feet and her children whom she bears, because lacking everything she will eat them secretly, in the siege and in the distress with which your enemy shall distress you in your towns.“ If you are not careful to do all the words of this law that are written in this book, that you may fear this glorious and awesome name, the Lord your God,then the Lord will bring on you and your offspring extraordinary afflictions, afflictions severe and lasting, and sicknesses grievous and lasting.And he will bring upon you again all the diseases of Egypt, of which you were afraid, and they shall cling to you.Every sickness also and every affliction that is not recorded in the book of this law, the Lord will bring upon you, until you are destroyed.Whereas you were as numerous as the stars of heaven, you shall be left few in number, because you did not obey the voice of the Lord your God.And as the Lord took delight in doing you good and multiplying you, so the Lord will take delight in bringing ruin upon you and destroying you. And you shall be plucked off the land that you are entering to take possession of it.“ And the Lord will scatter you among all peoples, from one end of the earth to the other, and there you shall serve other gods of wood and stone, which neither you nor your fathers have known.And among these nations you shall find no respite, and there shall be no resting place for the sole of your foot, but the Lord will give you there a trembling heart and failing eyes and a languishing soul.Your life shall hang in doubt before you. Night and day you shall be in dread and have no assurance of your life.In the morning you shall say,‘ If only it were evening!’ and at evening you shall say,‘ If only it were morning!’ because of the dread that your heart shall feel, and the sights that your eyes shall see.And the Lord will bring you back in ships to Egypt, a journey that I promised that you should never make again; and there you shall offer yourselves for sale to your enemies as male and female slaves, but there will be no buyer.”
  • Psalms 10:4
    In the pride of his face the wicked does not seek him; all his thoughts are,“ There is no God.”
  • Zechariah 7:11-14
    But they refused to pay attention and turned a stubborn shoulder and stopped their ears that they might not hear.They made their hearts diamond-hard lest they should hear the law and the words that the Lord of hosts had sent by his Spirit through the former prophets. Therefore great anger came from the Lord of hosts.“ As I called, and they would not hear, so they called, and I would not hear,” says the Lord of hosts,“ and I scattered them with a whirlwind among all the nations that they had not known. Thus the land they left was desolate, so that no one went to and fro, and the pleasant land was made desolate.”
  • Nehemiah 9:26
    “ Nevertheless, they were disobedient and rebelled against you and cast your law behind their back and killed your prophets, who had warned them in order to turn them back to you, and they committed great blasphemies.
  • Jeremiah 35:17
    Therefore, thus says the Lord, the God of hosts, the God of Israel: Behold, I am bringing upon Judah and all the inhabitants of Jerusalem all the disaster that I have pronounced against them, because I have spoken to them and they have not listened, I have called to them and they have not answered.”
  • Isaiah 30:1-3
    “ Ah, stubborn children,” declares the Lord,“ who carry out a plan, but not mine, and who make an alliance, but not of my Spirit, that they may add sin to sin;who set out to go down to Egypt, without asking for my direction, to take refuge in the protection of Pharaoh and to seek shelter in the shadow of Egypt!Therefore shall the protection of Pharaoh turn to your shame, and the shelter in the shadow of Egypt to your humiliation.
  • Jeremiah 17:5-6
    Thus says the Lord:“ Cursed is the man who trusts in man and makes flesh his strength, whose heart turns away from the Lord.He is like a shrub in the desert, and shall not see any good come. He shall dwell in the parched places of the wilderness, in an uninhabited salt land.