<< Zechariah 9:11 >>

本节经文

  • King James Version
    As for thee also, by the blood of thy covenant I have sent forth thy prisoners out of the pit wherein[ is] no water.
  • 新标点和合本
    锡安哪,我因与你立约的血,将你中间被掳而囚的人从无水的坑中释放出来。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    锡安哪,我因与你立约的血,要从无水坑里释放你中间被囚的人。
  • 和合本2010(神版-简体)
    锡安哪,我因与你立约的血,要从无水坑里释放你中间被囚的人。
  • 当代译本
    锡安啊,因为我用血跟你立了约,我必将你中间被掳的人从无水之坑释放出来。
  • 圣经新译本
    锡安哪!至于你,因着我与你立约的血,我把你中间被囚禁的人从无水的坑里释放出来。
  • 新標點和合本
    錫安哪,我因與你立約的血,將你中間被擄而囚的人從無水的坑中釋放出來。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    錫安哪,我因與你立約的血,要從無水坑裏釋放你中間被囚的人。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    錫安哪,我因與你立約的血,要從無水坑裏釋放你中間被囚的人。
  • 當代譯本
    錫安啊,因為我用血跟你立了約,我必將你中間被擄的人從無水之坑釋放出來。
  • 聖經新譯本
    錫安哪!至於你,因著我與你立約的血,我把你中間被囚禁的人從無水的坑裡釋放出來。
  • 呂振中譯本
    錫安哪、你,你也如此,為了和你立的約之血、我必將你中間被擄被囚的人從無水坑中釋放出來。
  • 中文標準譯本
    至於你,錫安哪,因著我與你立約的血,我必把你的被囚者從無水的坑裡釋放出來!
  • 文理和合譯本
    若爾、因爾盟約之血、我將釋爾俘囚、出於眢井、
  • 文理委辦譯本
    惟爾郇邑、我既立約釁之以血、爾見俘囚、困於眢井、我必釋而出之、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    惟爾也、因我與爾所立之約之血、我釋爾被囚者、出於無水之阱、或作爾之俘囚我亦必因爾立約之血自無水之坑中釋而出之
  • New International Version
    As for you, because of the blood of my covenant with you, I will free your prisoners from the waterless pit.
  • New International Reader's Version
    I will set your prisoners free from where their enemies are keeping them. I will do it because of the blood that put into effect my covenant with you.
  • English Standard Version
    As for you also, because of the blood of my covenant with you, I will set your prisoners free from the waterless pit.
  • New Living Translation
    Because of the covenant I made with you, sealed with blood, I will free your prisoners from death in a waterless dungeon.
  • Christian Standard Bible
    As for you, because of the blood of your covenant, I will release your prisoners from the waterless cistern.
  • New American Standard Bible
    As for you also, because of the blood of My covenant with you, I have set your prisoners free from the waterless pit.
  • New King James Version
    “ As for you also, Because of the blood of your covenant, I will set your prisoners free from the waterless pit.
  • American Standard Version
    As for thee also, because of the blood of thy covenant I have set free thy prisoners from the pit wherein is no water.
  • Holman Christian Standard Bible
    As for you, because of the blood of your covenant, I will release your prisoners from the waterless cistern.
  • New English Translation
    Moreover, as for you, because of our covenant relationship secured with blood, I will release your prisoners from the waterless pit.
  • World English Bible
    As for you also, because of the blood of your covenant, I have set free your prisoners from the pit in which is no water.

交叉引用

  • Isaiah 51:14
    The captive exile hasteneth that he may be loosed, and that he should not die in the pit, nor that his bread should fail.
  • Isaiah 42:7
    To open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison,[ and] them that sit in darkness out of the prison house.
  • Exodus 24:8
    And Moses took the blood, and sprinkled[ it] on the people, and said, Behold the blood of the covenant, which the LORD hath made with you concerning all these words.
  • Psalms 102:19-21
    For he hath looked down from the height of his sanctuary; from heaven did the LORD behold the earth;To hear the groaning of the prisoner; to loose those that are appointed to death;To declare the name of the LORD in Zion, and his praise in Jerusalem;
  • Isaiah 49:9
    That thou mayest say to the prisoners, Go forth; to them that[ are] in darkness, Shew yourselves. They shall feed in the ways, and their pastures[ shall be] in all high places.
  • Psalms 107:10-16
    Such as sit in darkness and in the shadow of death,[ being] bound in affliction and iron;Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the most High:Therefore he brought down their heart with labour; they fell down, and[ there was] none to help.Then they cried unto the LORD in their trouble,[ and] he saved them out of their distresses.He brought them out of darkness and the shadow of death, and brake their bands in sunder.Oh that[ men] would praise the LORD[ for] his goodness, and[ for] his wonderful works to the children of men!For he hath broken the gates of brass, and cut the bars of iron in sunder.
  • Luke 22:20
    Likewise also the cup after supper, saying, This cup[ is] the new testament in my blood, which is shed for you.
  • Matthew 26:28
    For this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sins.
  • Hebrews 10:29
    Of how much sorer punishment, suppose ye, shall he be thought worthy, who hath trodden under foot the Son of God, and hath counted the blood of the covenant, wherewith he was sanctified, an unholy thing, and hath done despite unto the Spirit of grace?
  • 1 Corinthians 11 25
    After the same manner also[ he took] the cup, when he had supped, saying, This cup is the new testament in my blood: this do ye, as oft as ye drink[ it], in remembrance of me.
  • Isaiah 61:1
    The Spirit of the Lord GOD[ is] upon me; because the LORD hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to[ them that are] bound;
  • Acts 26:17-18
    Delivering thee from the people, and[ from] the Gentiles, unto whom now I send thee,To open their eyes,[ and] to turn[ them] from darkness to light, and[ from] the power of Satan unto God, that they may receive forgiveness of sins, and inheritance among them which are sanctified by faith that is in me.
  • Psalms 69:33
    For the LORD heareth the poor, and despiseth not his prisoners.
  • Jeremiah 38:6
    Then took they Jeremiah, and cast him into the dungeon of Malchiah the son of Hammelech, that[ was] in the court of the prison: and they let down Jeremiah with cords. And in the dungeon[ there was] no water, but mire: so Jeremiah sunk in the mire.
  • Psalms 40:2
    He brought me up also out of an horrible pit, out of the miry clay, and set my feet upon a rock,[ and] established my goings.
  • Deuteronomy 5:31
    But as for thee, stand thou here by me, and I will speak unto thee all the commandments, and the statutes, and the judgments, which thou shalt teach them, that they may do[ them] in the land which I give them to possess it.
  • Isaiah 58:12
    And[ they that shall be] of thee shall build the old waste places: thou shalt raise up the foundations of many generations; and thou shalt be called, The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in.
  • Psalms 30:3
    O LORD, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
  • Mark 14:24
    And he said unto them, This is my blood of the new testament, which is shed for many.
  • Colossians 1:13-14
    Who hath delivered us from the power of darkness, and hath translated[ us] into the kingdom of his dear Son:In whom we have redemption through his blood,[ even] the forgiveness of sins:
  • Revelation 20:3
    And cast him into the bottomless pit, and shut him up, and set a seal upon him, that he should deceive the nations no more, till the thousand years should be fulfilled: and after that he must be loosed a little season.
  • Hebrews 9:10-26
    [ Which stood] only in meats and drinks, and divers washings, and carnal ordinances, imposed[ on them] until the time of reformation.But Christ being come an high priest of good things to come, by a greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this building;Neither by the blood of goats and calves, but by his own blood he entered in once into the holy place, having obtained eternal redemption[ for us].For if the blood of bulls and of goats, and the ashes of an heifer sprinkling the unclean, sanctifieth to the purifying of the flesh:How much more shall the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without spot to God, purge your conscience from dead works to serve the living God?And for this cause he is the mediator of the new testament, that by means of death, for the redemption of the transgressions[ that were] under the first testament, they which are called might receive the promise of eternal inheritance.For where a testament[ is], there must also of necessity be the death of the testator.For a testament[ is] of force after men are dead: otherwise it is of no strength at all while the testator liveth.Whereupon neither the first[ testament] was dedicated without blood.For when Moses had spoken every precept to all the people according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book, and all the people,Saying, This[ is] the blood of the testament which God hath enjoined unto you.Moreover he sprinkled with blood both the tabernacle, and all the vessels of the ministry.And almost all things are by the law purged with blood; and without shedding of blood is no remission.[ It was] therefore necessary that the patterns of things in the heavens should be purified with these; but the heavenly things themselves with better sacrifices than these.For Christ is not entered into the holy places made with hands,[ which are] the figures of the true; but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us:Nor yet that he should offer himself often, as the high priest entereth into the holy place every year with blood of others;For then must he often have suffered since the foundation of the world: but now once in the end of the world hath he appeared to put away sin by the sacrifice of himself.
  • Luke 4:18
    The Spirit of the Lord[ is] upon me, because he hath anointed me to preach the gospel to the poor; he hath sent me to heal the brokenhearted, to preach deliverance to the captives, and recovering of sight to the blind, to set at liberty them that are bruised,
  • 2 Samuel 13 13
    And I, whither shall I cause my shame to go? and as for thee, thou shalt be as one of the fools in Israel. Now therefore, I pray thee, speak unto the king; for he will not withhold me from thee.
  • Hebrews 13:20
    Now the God of peace, that brought again from the dead our Lord Jesus, that great shepherd of the sheep, through the blood of the everlasting covenant,
  • Isaiah 42:22
    But this[ is] a people robbed and spoiled;[ they are] all of them snared in holes, and they are hid in prison houses: they are for a prey, and none delivereth; for a spoil, and none saith, Restore.
  • 2 Chronicles 7 17
    And as for thee, if thou wilt walk before me, as David thy father walked, and do according to all that I have commanded thee, and shalt observe my statutes and my judgments;
  • Daniel 2:29
    As for thee, O king, thy thoughts came[ into thy mind] upon thy bed, what should come to pass hereafter: and he that revealeth secrets maketh known to thee what shall come to pass.
  • Luke 16:24
    And he cried and said, Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, and cool my tongue; for I am tormented in this flame.