<< Zechariah 13:2 >>

本节经文

  • New Living Translation
    “ And on that day,” says the Lord of Heaven’s Armies,“ I will erase idol worship throughout the land, so that even the names of the idols will be forgotten. I will remove from the land both the false prophets and the spirit of impurity that came with them.
  • 新标点和合本
    万军之耶和华说:“那日,我必从地上除灭偶像的名,不再被人记念;也必使这地不再有假先知与污秽的灵。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    万军之耶和华说:“在那日,我要从地上除灭偶像的名,使它不再被记得;我也必使这地不再有先知,不再有污秽的灵。
  • 和合本2010(神版-简体)
    万军之耶和华说:“在那日,我要从地上除灭偶像的名,使它不再被记得;我也必使这地不再有先知,不再有污秽的灵。
  • 当代译本
    “到那天,我必铲除地上偶像的名号,使它们被人遗忘;我必除去地上的假先知和污秽的灵。这是万军之耶和华说的。
  • 圣经新译本
    “到那日(这是万军之耶和华的宣告),我必从这地除掉偶像的名号,它们不再被人记念;我也必从这地除去假先知和污秽的灵。
  • 新標點和合本
    萬軍之耶和華說:「那日,我必從地上除滅偶像的名,不再被人記念;也必使這地不再有假先知與污穢的靈。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    萬軍之耶和華說:「在那日,我要從地上除滅偶像的名,使它不再被記得;我也必使這地不再有先知,不再有污穢的靈。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    萬軍之耶和華說:「在那日,我要從地上除滅偶像的名,使它不再被記得;我也必使這地不再有先知,不再有污穢的靈。
  • 當代譯本
    「到那天,我必剷除地上偶像的名號,使它們被人遺忘;我必除去地上的假先知和污穢的靈。這是萬軍之耶和華說的。
  • 聖經新譯本
    “到那日(這是萬軍之耶和華的宣告),我必從這地除掉偶像的名號,它們不再被人記念;我也必從這地除去假先知和污穢的靈。
  • 呂振中譯本
    『萬軍之永恆主發神諭說,當那日我必從這地剪除偶像的名字,叫那些名字不再被記念;假神言人和污穢之靈、我也必從這地除去。
  • 中文標準譯本
    到那日,我必從這地剪除偶像的名號,它們就不再被人記念;我也必從這地除去假先知,除去汙穢的靈。
  • 文理和合譯本
    萬軍之耶和華曰、當是日、我必絕偶像之名於斯土、不復見憶、亦使先知與邪鬼出斯土、
  • 文理委辦譯本
    萬有之主耶和華曰、當是日我必棄偶像於斯土、使人頓忘其名、亦必使感邪神之先知、驅逐於斯、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    萬有之主曰、當是日我必絕偶像之名於斯地、使人不復記憶、偽先知及諸污穢之鬼魔、鬼魔或作神亦必除於斯地、
  • New International Version
    “ On that day, I will banish the names of the idols from the land, and they will be remembered no more,” declares the Lord Almighty.“ I will remove both the prophets and the spirit of impurity from the land.
  • New International Reader's Version
    “ On that day I will remove the names of other gods from the land. They will not even be remembered anymore,” announces the Lord who rules over all.“ I will drive the evil prophets out of the land. I will get rid of the spirit that put lies in their mouths.
  • English Standard Version
    “ And on that day, declares the Lord of hosts, I will cut off the names of the idols from the land, so that they shall be remembered no more. And also I will remove from the land the prophets and the spirit of uncleanness.
  • Christian Standard Bible
    On that day”— this is the declaration of the LORD of Armies—“ I will remove the names of the idols from the land, and they will no longer be remembered. I will banish the prophets and the unclean spirit from the land.
  • New American Standard Bible
    “ And it will come about on that day,” declares the Lord of armies,“ that I will eliminate the names of the idols from the land, and they will no longer be remembered; and I will also remove the prophets and the unclean spirit from the land.
  • New King James Version
    “ It shall be in that day,” says the Lord of hosts,“ that I will cut off the names of the idols from the land, and they shall no longer be remembered. I will also cause the prophets and the unclean spirit to depart from the land.
  • American Standard Version
    And it shall come to pass in that day, saith Jehovah of hosts, that I will cut off the names of the idols out of the land, and they shall no more be remembered; and also I will cause the prophets and the unclean spirit to pass out of the land.
  • Holman Christian Standard Bible
    On that day”— this is the declaration of the Lord of Hosts—“ I will erase the names of the idols from the land, and they will no longer be remembered. I will remove the prophets and the unclean spirit from the land.
  • King James Version
    And it shall come to pass in that day, saith the LORD of hosts,[ that] I will cut off the names of the idols out of the land, and they shall no more be remembered: and also I will cause the prophets and the unclean spirit to pass out of the land.
  • New English Translation
    And also on that day,” says the LORD who rules over all,“ I will remove the names of the idols from the land and they will never again be remembered. Moreover, I will remove the prophets and the unclean spirit from the land.
  • World English Bible
    It will come to pass in that day, says Yahweh of Armies, that I will cut off the names of the idols out of the land, and they will be remembered no more. I will also cause the prophets and the spirit of impurity to pass out of the land.

交叉引用

  • 1 Kings 22 22
    “‘ How will you do this?’ the Lord asked.“ And the spirit replied,‘ I will go out and inspire all of Ahab’s prophets to speak lies.’“‘ You will succeed,’ said the Lord.‘ Go ahead and do it.’
  • Hosea 2:17
    O Israel, I will wipe the many names of Baal from your lips, and you will never mention them again.
  • Jeremiah 23:14-15
    But now I see that the prophets of Jerusalem are even worse! They commit adultery and love dishonesty. They encourage those who are doing evil so that no one turns away from their sins. These prophets are as wicked as the people of Sodom and Gomorrah once were.”Therefore, this is what the Lord of Heaven’s Armies says concerning the prophets:“ I will feed them with bitterness and give them poison to drink. For it is because of Jerusalem’s prophets that wickedness has filled this land.”
  • Exodus 23:13
    “ Pay close attention to all my instructions. You must not call on the name of any other gods. Do not even speak their names.
  • Ezekiel 36:25
    “ Then I will sprinkle clean water on you, and you will be clean. Your filth will be washed away, and you will no longer worship idols.
  • Ezekiel 30:13
    “ This is what the Sovereign Lord says: I will smash the idols of Egypt and the images at Memphis. There will be no rulers left in Egypt; terror will sweep the land.
  • Luke 11:20
    But if I am casting out demons by the power of God, then the Kingdom of God has arrived among you.
  • Revelation 19:20
    And the beast was captured, and with him the false prophet who did mighty miracles on behalf of the beast— miracles that deceived all who had accepted the mark of the beast and who worshiped his statue. Both the beast and his false prophet were thrown alive into the fiery lake of burning sulfur.
  • Matthew 12:43
    “ When an evil spirit leaves a person, it goes into the desert, seeking rest but finding none.
  • Zephaniah 1:3-4
    “ I will sweep away people and animals alike. I will sweep away the birds of the sky and the fish in the sea. I will reduce the wicked to heaps of rubble, and I will wipe humanity from the face of the earth,” says the Lord.“ I will crush Judah and Jerusalem with my fist and destroy every last trace of their Baal worship. I will put an end to all the idolatrous priests, so that even the memory of them will disappear.
  • Revelation 18:2
    He gave a mighty shout:“ Babylon is fallen— that great city is fallen! She has become a home for demons. She is a hideout for every foul spirit, a hideout for every foul vulture and every foul and dreadful animal.
  • 2 Peter 2 15-2 Peter 2 19
    They have wandered off the right road and followed the footsteps of Balaam son of Beor, who loved to earn money by doing wrong.But Balaam was stopped from his mad course when his donkey rebuked him with a human voice.These people are as useless as dried up springs or as mist blown away by the wind. They are doomed to blackest darkness.They brag about themselves with empty, foolish boasting. With an appeal to twisted sexual desires, they lure back into sin those who have barely escaped from a lifestyle of deception.They promise freedom, but they themselves are slaves of sin and corruption. For you are a slave to whatever controls you.
  • Ezekiel 13:23
    Because of all this, you will no longer talk of seeing visions that you never saw, nor will you make predictions. For I will rescue my people from your grasp. Then you will know that I am the Lord.”
  • Ezekiel 14:9
    “‘ And if a prophet is deceived into giving a message, it is because I, the Lord, have deceived that prophet. I will lift my fist against such prophets and cut them off from the community of Israel.
  • Micah 5:12-14
    I will put an end to all witchcraft, and there will be no more fortune tellers.I will destroy all your idols and sacred pillars, so you will never again worship the work of your own hands.I will abolish your idol shrines with their Asherah poles and destroy your pagan cities.
  • Isaiah 2:18
    Idols will completely disappear.
  • Joshua 23:7
    Make sure you do not associate with the other people still remaining in the land. Do not even mention the names of their gods, much less swear by them or serve them or worship them.
  • 1 John 4 1-1 John 4 2
    Dear friends, do not believe everyone who claims to speak by the Spirit. You must test them to see if the spirit they have comes from God. For there are many false prophets in the world.This is how we know if they have the Spirit of God: If a person claiming to be a prophet acknowledges that Jesus Christ came in a real body, that person has the Spirit of God.
  • Ezekiel 37:23
    They will never again pollute themselves with their idols and vile images and rebellion, for I will save them from their sinful apostasy. I will cleanse them. Then they will truly be my people, and I will be their God.
  • Revelation 16:13-14
    And I saw three evil spirits that looked like frogs leap from the mouths of the dragon, the beast, and the false prophet.They are demonic spirits who work miracles and go out to all the rulers of the world to gather them for battle against the Lord on that great judgment day of God the Almighty.
  • 2 Corinthians 11 13-2 Corinthians 11 15
    These people are false apostles. They are deceitful workers who disguise themselves as apostles of Christ.But I am not surprised! Even Satan disguises himself as an angel of light.So it is no wonder that his servants also disguise themselves as servants of righteousness. In the end they will get the punishment their wicked deeds deserve.
  • Psalms 16:4
    Troubles multiply for those who chase after other gods. I will not take part in their sacrifices of blood or even speak the names of their gods.
  • Hosea 14:8
    “ O Israel, stay away from idols! I am the one who answers your prayers and cares for you. I am like a tree that is always green; all your fruit comes from me.”
  • Deuteronomy 12:3
    Break down their altars and smash their sacred pillars. Burn their Asherah poles and cut down their carved idols. Completely erase the names of their gods!
  • Jeremiah 29:23
    For these men have done terrible things among my people. They have committed adultery with their neighbors’ wives and have lied in my name, saying things I did not command. I am a witness to this. I, the Lord, have spoken.”
  • Ezekiel 13:12-16
    And when the wall falls, the people will cry out,‘ What happened to your whitewash?’“ Therefore, this is what the Sovereign Lord says: I will sweep away your whitewashed wall with a storm of indignation, with a great flood of anger, and with hailstones of fury.I will break down your wall right to its foundation, and when it falls, it will crush you. Then you will know that I am the Lord.At last my anger against the wall and those who covered it with whitewash will be satisfied. Then I will say to you:‘ The wall and those who whitewashed it are both gone.They were lying prophets who claimed peace would come to Jerusalem when there was no peace. I, the Sovereign Lord, have spoken!’
  • Isaiah 2:20
    On that day of judgment they will abandon the gold and silver idols they made for themselves to worship. They will leave their gods to the rodents and bats,
  • 2 Peter 2 1-2 Peter 2 3
    But there were also false prophets in Israel, just as there will be false teachers among you. They will cleverly teach destructive heresies and even deny the Master who bought them. In this way, they will bring sudden destruction on themselves.Many will follow their evil teaching and shameful immorality. And because of these teachers, the way of truth will be slandered.In their greed they will make up clever lies to get hold of your money. But God condemned them long ago, and their destruction will not be delayed.
  • Jeremiah 8:10-12
    I will give their wives to others and their farms to strangers. From the least to the greatest, their lives are ruled by greed. Yes, even my prophets and priests are like that. They are all frauds.They offer superficial treatments for my people’s mortal wound. They give assurances of peace when there is no peace.Are they ashamed of these disgusting actions? Not at all— they don’t even know how to blush! Therefore, they will lie among the slaughtered. They will be brought down when I punish them, says the Lord.
  • Matthew 7:15
    “ Beware of false prophets who come disguised as harmless sheep but are really vicious wolves.
  • Exodus 22:13
    If it was torn to pieces by a wild animal, the remains of the carcass must be shown as evidence, and no compensation will be required.
  • Zephaniah 2:11
    The Lord will terrify them as he destroys all the gods in the land. Then nations around the world will worship the Lord, each in their own land.
  • Micah 2:11
    Suppose a prophet full of lies would say to you,“ I’ll preach to you the joys of wine and alcohol!” That’s just the kind of prophet you would like!
  • Revelation 20:1-3
    Then I saw an angel coming down from heaven with the key to the bottomless pit and a heavy chain in his hand.He seized the dragon— that old serpent, who is the devil, Satan— and bound him in chains for a thousand years.The angel threw him into the bottomless pit, which he then shut and locked so Satan could not deceive the nations anymore until the thousand years were finished. Afterward he must be released for a little while.