<< Zechariah 13:2 >>

本节经文

  • English Standard Version
    “ And on that day, declares the Lord of hosts, I will cut off the names of the idols from the land, so that they shall be remembered no more. And also I will remove from the land the prophets and the spirit of uncleanness.
  • 新标点和合本
    万军之耶和华说:“那日,我必从地上除灭偶像的名,不再被人记念;也必使这地不再有假先知与污秽的灵。
  • 和合本2010(上帝版)
    万军之耶和华说:“在那日,我要从地上除灭偶像的名,使它不再被记得;我也必使这地不再有先知,不再有污秽的灵。
  • 和合本2010(神版)
    万军之耶和华说:“在那日,我要从地上除灭偶像的名,使它不再被记得;我也必使这地不再有先知,不再有污秽的灵。
  • 当代译本
    “到那天,我必铲除地上偶像的名号,使它们被人遗忘;我必除去地上的假先知和污秽的灵。这是万军之耶和华说的。
  • 圣经新译本
    “到那日(这是万军之耶和华的宣告),我必从这地除掉偶像的名号,它们不再被人记念;我也必从这地除去假先知和污秽的灵。
  • 新標點和合本
    萬軍之耶和華說:「那日,我必從地上除滅偶像的名,不再被人記念;也必使這地不再有假先知與污穢的靈。
  • 和合本2010(上帝版)
    萬軍之耶和華說:「在那日,我要從地上除滅偶像的名,使它不再被記得;我也必使這地不再有先知,不再有污穢的靈。
  • 和合本2010(神版)
    萬軍之耶和華說:「在那日,我要從地上除滅偶像的名,使它不再被記得;我也必使這地不再有先知,不再有污穢的靈。
  • 當代譯本
    「到那天,我必剷除地上偶像的名號,使它們被人遺忘;我必除去地上的假先知和污穢的靈。這是萬軍之耶和華說的。
  • 聖經新譯本
    “到那日(這是萬軍之耶和華的宣告),我必從這地除掉偶像的名號,它們不再被人記念;我也必從這地除去假先知和污穢的靈。
  • 呂振中譯本
    『萬軍之永恆主發神諭說,當那日我必從這地剪除偶像的名字,叫那些名字不再被記念;假神言人和污穢之靈、我也必從這地除去。
  • 中文標準譯本
    到那日,我必從這地剪除偶像的名號,它們就不再被人記念;我也必從這地除去假先知,除去汙穢的靈。
  • 文理和合譯本
    萬軍之耶和華曰、當是日、我必絕偶像之名於斯土、不復見憶、亦使先知與邪鬼出斯土、
  • 文理委辦譯本
    萬有之主耶和華曰、當是日我必棄偶像於斯土、使人頓忘其名、亦必使感邪神之先知、驅逐於斯、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    萬有之主曰、當是日我必絕偶像之名於斯地、使人不復記憶、偽先知及諸污穢之鬼魔、鬼魔或作神亦必除於斯地、
  • New International Version
    “ On that day, I will banish the names of the idols from the land, and they will be remembered no more,” declares the Lord Almighty.“ I will remove both the prophets and the spirit of impurity from the land.
  • New International Reader's Version
    “ On that day I will remove the names of other gods from the land. They will not even be remembered anymore,” announces the Lord who rules over all.“ I will drive the evil prophets out of the land. I will get rid of the spirit that put lies in their mouths.
  • New Living Translation
    “ And on that day,” says the Lord of Heaven’s Armies,“ I will erase idol worship throughout the land, so that even the names of the idols will be forgotten. I will remove from the land both the false prophets and the spirit of impurity that came with them.
  • Christian Standard Bible
    On that day”— this is the declaration of the LORD of Armies—“ I will remove the names of the idols from the land, and they will no longer be remembered. I will banish the prophets and the unclean spirit from the land.
  • New American Standard Bible
    “ And it will come about on that day,” declares the Lord of armies,“ that I will eliminate the names of the idols from the land, and they will no longer be remembered; and I will also remove the prophets and the unclean spirit from the land.
  • New King James Version
    “ It shall be in that day,” says the Lord of hosts,“ that I will cut off the names of the idols from the land, and they shall no longer be remembered. I will also cause the prophets and the unclean spirit to depart from the land.
  • American Standard Version
    And it shall come to pass in that day, saith Jehovah of hosts, that I will cut off the names of the idols out of the land, and they shall no more be remembered; and also I will cause the prophets and the unclean spirit to pass out of the land.
  • Holman Christian Standard Bible
    On that day”— this is the declaration of the Lord of Hosts—“ I will erase the names of the idols from the land, and they will no longer be remembered. I will remove the prophets and the unclean spirit from the land.
  • King James Version
    And it shall come to pass in that day, saith the LORD of hosts,[ that] I will cut off the names of the idols out of the land, and they shall no more be remembered: and also I will cause the prophets and the unclean spirit to pass out of the land.
  • New English Translation
    And also on that day,” says the LORD who rules over all,“ I will remove the names of the idols from the land and they will never again be remembered. Moreover, I will remove the prophets and the unclean spirit from the land.
  • World English Bible
    It will come to pass in that day, says Yahweh of Armies, that I will cut off the names of the idols out of the land, and they will be remembered no more. I will also cause the prophets and the spirit of impurity to pass out of the land.

交叉引用

  • 1 Kings 22 22
    And the Lord said to him,‘ By what means?’ And he said,‘ I will go out, and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets.’ And he said,‘ You are to entice him, and you shall succeed; go out and do so.’
  • Hosea 2:17
    For I will remove the names of the Baals from her mouth, and they shall be remembered by name no more.
  • Jeremiah 23:14-15
    But in the prophets of Jerusalem I have seen a horrible thing: they commit adultery and walk in lies; they strengthen the hands of evildoers, so that no one turns from his evil; all of them have become like Sodom to me, and its inhabitants like Gomorrah.”Therefore thus says the Lord of hosts concerning the prophets:“ Behold, I will feed them with bitter food and give them poisoned water to drink, for from the prophets of Jerusalem ungodliness has gone out into all the land.”
  • Exodus 23:13
    “ Pay attention to all that I have said to you, and make no mention of the names of other gods, nor let it be heard on your lips.
  • Ezekiel 36:25
    I will sprinkle clean water on you, and you shall be clean from all your uncleannesses, and from all your idols I will cleanse you.
  • Ezekiel 30:13
    “ Thus says the Lord God:“ I will destroy the idols and put an end to the images in Memphis; there shall no longer be a prince from the land of Egypt; so I will put fear in the land of Egypt.
  • Luke 11:20
    But if it is by the finger of God that I cast out demons, then the kingdom of God has come upon you.
  • Revelation 19:20
    And the beast was captured, and with it the false prophet who in its presence had done the signs by which he deceived those who had received the mark of the beast and those who worshiped its image. These two were thrown alive into the lake of fire that burns with sulfur.
  • Matthew 12:43
    “ When the unclean spirit has gone out of a person, it passes through waterless places seeking rest, but finds none.
  • Zephaniah 1:3-4
    “ I will sweep away man and beast; I will sweep away the birds of the heavens and the fish of the sea, and the rubble with the wicked. I will cut off mankind from the face of the earth,” declares the Lord.“ I will stretch out my hand against Judah and against all the inhabitants of Jerusalem; and I will cut off from this place the remnant of Baal and the name of the idolatrous priests along with the priests,
  • Revelation 18:2
    And he called out with a mighty voice,“ Fallen, fallen is Babylon the great! She has become a dwelling place for demons, a haunt for every unclean spirit, a haunt for every unclean bird, a haunt for every unclean and detestable beast.
  • 2 Peter 2 15-2 Peter 2 19
    Forsaking the right way, they have gone astray. They have followed the way of Balaam, the son of Beor, who loved gain from wrongdoing,but was rebuked for his own transgression; a speechless donkey spoke with human voice and restrained the prophet’s madness.These are waterless springs and mists driven by a storm. For them the gloom of utter darkness has been reserved.For, speaking loud boasts of folly, they entice by sensual passions of the flesh those who are barely escaping from those who live in error.They promise them freedom, but they themselves are slaves of corruption. For whatever overcomes a person, to that he is enslaved.
  • Ezekiel 13:23
    therefore you shall no more see false visions nor practice divination. I will deliver my people out of your hand. And you shall know that I am the Lord.”
  • Ezekiel 14:9
    And if the prophet is deceived and speaks a word, I, the Lord, have deceived that prophet, and I will stretch out my hand against him and will destroy him from the midst of my people Israel.
  • Micah 5:12-14
    and I will cut off sorceries from your hand, and you shall have no more tellers of fortunes;and I will cut off your carved images and your pillars from among you, and you shall bow down no more to the work of your hands;and I will root out your Asherah images from among you and destroy your cities.
  • Isaiah 2:18
    And the idols shall utterly pass away.
  • Joshua 23:7
    that you may not mix with these nations remaining among you or make mention of the names of their gods or swear by them or serve them or bow down to them,
  • 1 John 4 1-1 John 4 2
    Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God, for many false prophets have gone out into the world.By this you know the Spirit of God: every spirit that confesses that Jesus Christ has come in the flesh is from God,
  • Ezekiel 37:23
    They shall not defile themselves anymore with their idols and their detestable things, or with any of their transgressions. But I will save them from all the backslidings in which they have sinned, and will cleanse them; and they shall be my people, and I will be their God.
  • Revelation 16:13-14
    And I saw, coming out of the mouth of the dragon and out of the mouth of the beast and out of the mouth of the false prophet, three unclean spirits like frogs.For they are demonic spirits, performing signs, who go abroad to the kings of the whole world, to assemble them for battle on the great day of God the Almighty.
  • 2 Corinthians 11 13-2 Corinthians 11 15
    For such men are false apostles, deceitful workmen, disguising themselves as apostles of Christ.And no wonder, for even Satan disguises himself as an angel of light.So it is no surprise if his servants, also, disguise themselves as servants of righteousness. Their end will correspond to their deeds.
  • Psalms 16:4
    The sorrows of those who run after another god shall multiply; their drink offerings of blood I will not pour out or take their names on my lips.
  • Hosea 14:8
    O Ephraim, what have I to do with idols? It is I who answer and look after you. I am like an evergreen cypress; from me comes your fruit.
  • Deuteronomy 12:3
    You shall tear down their altars and dash in pieces their pillars and burn their Asherim with fire. You shall chop down the carved images of their gods and destroy their name out of that place.
  • Jeremiah 29:23
    because they have done an outrageous thing in Israel, they have committed adultery with their neighbors’ wives, and they have spoken in my name lying words that I did not command them. I am the one who knows, and I am witness, declares the Lord.’”
  • Ezekiel 13:12-16
    And when the wall falls, will it not be said to you,‘ Where is the coating with which you smeared it?’Therefore thus says the Lord God: I will make a stormy wind break out in my wrath, and there shall be a deluge of rain in my anger, and great hailstones in wrath to make a full end.And I will break down the wall that you have smeared with whitewash, and bring it down to the ground, so that its foundation will be laid bare. When it falls, you shall perish in the midst of it, and you shall know that I am the Lord.Thus will I spend my wrath upon the wall and upon those who have smeared it with whitewash, and I will say to you, The wall is no more, nor those who smeared it,the prophets of Israel who prophesied concerning Jerusalem and saw visions of peace for her, when there was no peace, declares the Lord God.
  • Isaiah 2:20
    In that day mankind will cast away their idols of silver and their idols of gold, which they made for themselves to worship, to the moles and to the bats,
  • 2 Peter 2 1-2 Peter 2 3
    But false prophets also arose among the people, just as there will be false teachers among you, who will secretly bring in destructive heresies, even denying the Master who bought them, bringing upon themselves swift destruction.And many will follow their sensuality, and because of them the way of truth will be blasphemed.And in their greed they will exploit you with false words. Their condemnation from long ago is not idle, and their destruction is not asleep.
  • Jeremiah 8:10-12
    Therefore I will give their wives to others and their fields to conquerors, because from the least to the greatest everyone is greedy for unjust gain; from prophet to priest, everyone deals falsely.They have healed the wound of my people lightly, saying,‘ Peace, peace,’ when there is no peace.Were they ashamed when they committed abomination? No, they were not at all ashamed; they did not know how to blush. Therefore they shall fall among the fallen; when I punish them, they shall be overthrown, says the Lord.
  • Matthew 7:15
    “ Beware of false prophets, who come to you in sheep’s clothing but inwardly are ravenous wolves.
  • Exodus 22:13
    If it is torn by beasts, let him bring it as evidence. He shall not make restitution for what has been torn.
  • Zephaniah 2:11
    The Lord will be awesome against them; for he will famish all the gods of the earth, and to him shall bow down, each in its place, all the lands of the nations.
  • Micah 2:11
    If a man should go about and utter wind and lies, saying,“ I will preach to you of wine and strong drink,” he would be the preacher for this people!
  • Revelation 20:1-3
    Then I saw an angel coming down from heaven, holding in his hand the key to the bottomless pit and a great chain.And he seized the dragon, that ancient serpent, who is the devil and Satan, and bound him for a thousand years,and threw him into the pit, and shut it and sealed it over him, so that he might not deceive the nations any longer, until the thousand years were ended. After that he must be released for a little while.