<< Titus 2:5 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    to be self-controlled, pure, workers at home, kind, and in submission to their husbands, so that God’s word will not be slandered.
  • 新标点和合本
    谨守,贞洁,料理家务,待人有恩,顺服自己的丈夫,免得神的道理被毁谤。
  • 和合本2010(上帝版)
    克己,贞洁,理家,善良,顺服自己的丈夫,免得上帝的道被毁谤。
  • 和合本2010(神版)
    克己,贞洁,理家,善良,顺服自己的丈夫,免得神的道被毁谤。
  • 当代译本
    自制、贞洁,持家、和善、顺服丈夫,免得上帝的道被人毁谤。
  • 圣经新译本
    并且自律、贞洁、理家、善良、顺从自己的丈夫,免得神的道受毁谤。
  • 中文标准译本
    自律、贞洁、善理家务、良善、服从自己的丈夫,免得神的话语受到亵渎。
  • 新標點和合本
    謹守,貞潔,料理家務,待人有恩,順服自己的丈夫,免得神的道理被毀謗。
  • 和合本2010(上帝版)
    克己,貞潔,理家,善良,順服自己的丈夫,免得上帝的道被毀謗。
  • 和合本2010(神版)
    克己,貞潔,理家,善良,順服自己的丈夫,免得神的道被毀謗。
  • 當代譯本
    自制、貞潔,持家、和善、順服丈夫,免得上帝的道被人毀謗。
  • 聖經新譯本
    並且自律、貞潔、理家、善良、順從自己的丈夫,免得神的道受毀謗。
  • 呂振中譯本
    克己、貞潔、能理家、好慈善、順服自己的丈夫,免得上帝之道受謗讟。
  • 中文標準譯本
    自律、貞潔、善理家務、良善、服從自己的丈夫,免得神的話語受到褻瀆。
  • 文理和合譯本
    貞正、清潔、善良、操作於家、服從其夫、免上帝之道見謗、
  • 文理委辦譯本
    必廉節貞靜、處內懿行、毋違夫子、免人謗讟上帝道、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    自制、貞潔、守家、善良、順服其夫、免天主之道被人毀謗、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    嫻靜貞潔、躬操井臼、待人和藹、毋違夫子、庶幾天主聖教、不致為人詬病。
  • New International Version
    to be self- controlled and pure, to be busy at home, to be kind, and to be subject to their husbands, so that no one will malign the word of God.
  • New International Reader's Version
    The younger women must control themselves and be pure. They must take good care of their homes. They must be kind. They must follow the lead of their husbands. Then no one will be able to speak evil things against God’s word.
  • English Standard Version
    to be self-controlled, pure, working at home, kind, and submissive to their own husbands, that the word of God may not be reviled.
  • New Living Translation
    to live wisely and be pure, to work in their homes, to do good, and to be submissive to their husbands. Then they will not bring shame on the word of God.
  • New American Standard Bible
    to be sensible, pure, workers at home, kind, being subject to their own husbands, so that the word of God will not be dishonored.
  • New King James Version
    to be discreet, chaste, homemakers, good, obedient to their own husbands, that the word of God may not be blasphemed.
  • American Standard Version
    to be sober- minded, chaste, workers at home, kind, being in subjection to their own husbands, that the word of God be not blasphemed:
  • Holman Christian Standard Bible
    to be self-controlled, pure, homemakers, kind, and submissive to their husbands, so that God’s message will not be slandered.
  • King James Version
    [ To be] discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed.
  • New English Translation
    to be self- controlled, pure, fulfilling their duties at home, kind, being subject to their own husbands, so that the message of God may not be discredited.
  • World English Bible
    to be sober minded, chaste, workers at home, kind, being in subjection to their own husbands, that God’s word may not be blasphemed.

交叉引用

  • Proverbs 31:10-31
    Who can find a wife of noble character? She is far more precious than jewels.The heart of her husband trusts in her, and he will not lack anything good.She rewards him with good, not evil, all the days of her life.She selects wool and flax and works with willing hands.She is like the merchant ships, bringing her food from far away.She rises while it is still night and provides food for her household and portions for her female servants.She evaluates a field and buys it; she plants a vineyard with her earnings.She draws on her strength and reveals that her arms are strong.She sees that her profits are good, and her lamp never goes out at night.She extends her hands to the spinning staff, and her hands hold the spindle.Her hands reach out to the poor, and she extends her hands to the needy.She is not afraid for her household when it snows, for all in her household are doubly clothed.She makes her own bed coverings; her clothing is fine linen and purple.Her husband is known at the city gates, where he sits among the elders of the land.She makes and sells linen garments; she delivers belts to the merchants.Strength and honor are her clothing, and she can laugh at the time to come.Her mouth speaks wisdom, and loving instruction is on her tongue.She watches over the activities of her household and is never idle.Her children rise up and call her blessed; her husband also praises her:“ Many women have done noble deeds, but you surpass them all!”Charm is deceptive and beauty is fleeting, but a woman who fears the LORD will be praised.Give her the reward of her labor, and let her works praise her at the city gates.
  • Colossians 3:18
    Wives, submit yourselves to your husbands, as is fitting in the Lord.
  • 1 Timothy 5 10
    and is well known for good works— that is, if she has brought up children, shown hospitality, washed the saints’ feet, helped the afflicted, and devoted herself to every good work.
  • 1 Peter 3 1-1 Peter 3 5
    In the same way, wives, submit yourselves to your own husbands so that, even if some disobey the word, they may be won over without a word by the way their wives livewhen they observe your pure, reverent lives.Don’t let your beauty consist of outward things like elaborate hairstyles and wearing gold jewelry or fine clothes,but rather what is inside the heart— the imperishable quality of a gentle and quiet spirit, which is of great worth in God’s sight.For in the past, the holy women who put their hope in God also adorned themselves in this way, submitting to their own husbands,
  • 1 Timothy 5 13-1 Timothy 5 14
    At the same time, they also learn to be idle, going from house to house; they are not only idle, but are also gossips and busybodies, saying things they shouldn’t say.Therefore, I want younger women to marry, have children, manage their households, and give the adversary no opportunity to accuse us.
  • Ephesians 5:33
    To sum up, each one of you is to love his wife as himself, and the wife is to respect her husband.
  • Genesis 3:16
    He said to the woman: I will intensify your labor pains; you will bear children with painful effort. Your desire will be for your husband, yet he will rule over you.
  • 1 Timothy 6 1
    All who are under the yoke as slaves should regard their own masters as worthy of all respect, so that God’s name and his teaching will not be blasphemed.
  • Acts 9:36
    In Joppa there was a disciple named Tabitha( which is translated Dorcas). She was always doing good works and acts of charity.
  • 1 Corinthians 11 3
    But I want you to know that Christ is the head of every man, and the man is the head of the woman, and God is the head of Christ.
  • Ephesians 5:22-24
    Wives, submit to your husbands as to the Lord,because the husband is the head of the wife as Christ is the head of the church. He is the Savior of the body.Now as the church submits to Christ, so also wives are to submit to their husbands in everything.
  • 1 Timothy 2 11-1 Timothy 2 12
    A woman is to learn quietly with full submission.I do not allow a woman to teach or to have authority over a man; instead, she is to remain quiet.
  • Proverbs 7:11
    She is loud and defiant; her feet do not stay at home.
  • 2 Samuel 12 14
    However, because you treated the LORD with such contempt in this matter, the son born to you will die.”
  • Genesis 18:9
    “ Where is your wife Sarah?” they asked him.“ There, in the tent,” he answered.
  • Romans 2:24
    For, as it is written: The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you.
  • Acts 9:39
    Peter got up and went with them. When he arrived, they led him to the room upstairs. And all the widows approached him, weeping and showing him the robes and clothes that Dorcas had made while she was with them.
  • Psalms 74:10
    God, how long will the enemy mock? Will the foe insult your name forever?
  • Genesis 16:8-9
    He said,“ Hagar, slave of Sarai, where have you come from and where are you going?” She replied,“ I’m running away from my mistress Sarai.”The angel of the LORD said to her,“ Go back to your mistress and submit to her authority.”
  • 1 Corinthians 14 34
    the women should be silent in the churches, for they are not permitted to speak, but are to submit themselves, as the law also says.