<< Song of Solomon 7 4 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    Your neck is like a tower of ivory, your eyes like pools in Heshbon by Bath-rabbim’s gate. Your nose is like the tower of Lebanon looking toward Damascus.
  • 新标点和合本
    你的颈项如象牙台;你的眼目像希实本、巴特拉并门旁的水池;你的鼻子仿佛朝大马士革的黎巴嫩塔。
  • 和合本2010(上帝版)
    你的颈项如象牙塔,你的眼睛像希实本、巴特‧拉并门旁的水池,你的鼻子仿佛朝向大马士革的黎巴嫩塔。
  • 和合本2010(神版)
    你的颈项如象牙塔,你的眼睛像希实本、巴特‧拉并门旁的水池,你的鼻子仿佛朝向大马士革的黎巴嫩塔。
  • 当代译本
    你的脖子如象牙塔,眼睛好像希实本境内巴特·拉并门旁的水池。你的鼻子好像眺望大马士革的黎巴嫩塔。
  • 圣经新译本
    你的颈项如象牙塔;你的眼像希实本城内,巴特.拉并门旁的水池;你的鼻子好像黎巴嫩的高塔,居高临下朝着大马士革。
  • 新標點和合本
    你的頸項如象牙臺;你的眼目像希實本、巴特‧拉併門旁的水池;你的鼻子彷彿朝大馬士革的黎巴嫩塔。
  • 和合本2010(上帝版)
    你的頸項如象牙塔,你的眼睛像希實本、巴特‧拉併門旁的水池,你的鼻子彷彿朝向大馬士革的黎巴嫩塔。
  • 和合本2010(神版)
    你的頸項如象牙塔,你的眼睛像希實本、巴特‧拉併門旁的水池,你的鼻子彷彿朝向大馬士革的黎巴嫩塔。
  • 當代譯本
    你的脖子如象牙塔,眼睛好像希實本境內巴特·拉並門旁的水池。你的鼻子好像眺望大馬士革的黎巴嫩塔。
  • 聖經新譯本
    你的頸項如象牙塔;你的眼像希實本城內,巴特.拉併門旁的水池;你的鼻子好像黎巴嫩的高塔,居高臨下朝著大馬士革。
  • 呂振中譯本
    你的脖子如象牙臺;你的眼是希實本境內的池子,在巴特拉併門旁;你的鼻子彷彿利巴嫩的譙樓朝望着大馬色。
  • 文理和合譯本
    領若象牙之臺、目若巴特拉倂門旁之希實本沼、鼻若大馬色相對之利巴嫩樓、
  • 文理委辦譯本
    項若象牙之臺、目若希實本二沼、近八喇品門、鼻如利巴嫩樓、與大馬色相望。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    二乳如雙小鹿、麀鹿所孿生者、
  • New International Version
    Your neck is like an ivory tower. Your eyes are the pools of Heshbon by the gate of Bath Rabbim. Your nose is like the tower of Lebanon looking toward Damascus.
  • New International Reader's Version
    Your neck is smooth and beautiful like an ivory tower. Your eyes are like the pools of Heshbon by the gate of Bath Rabbim. Your nose is like the towering mountains of Lebanon that face the city of Damascus.
  • English Standard Version
    Your neck is like an ivory tower. Your eyes are pools in Heshbon, by the gate of Bath-rabbim. Your nose is like a tower of Lebanon, which looks toward Damascus.
  • New Living Translation
    Your neck is as beautiful as an ivory tower. Your eyes are like the sparkling pools in Heshbon by the gate of Bath rabbim. Your nose is as fine as the tower of Lebanon overlooking Damascus.
  • New American Standard Bible
    Your neck is like a tower of ivory, Your eyes like the pools in Heshbon By the gate of Bath rabbim; Your nose is like the tower of Lebanon, Which looks toward Damascus.
  • New King James Version
    Your neck is like an ivory tower, Your eyes like the pools in Heshbon By the gate of Bath Rabbim. Your nose is like the tower of Lebanon Which looks toward Damascus.
  • American Standard Version
    Thy neck is like the tower of ivory; Thine eyes as the pools in Heshbon, By the gate of Bath- rabbim; Thy nose is like the tower of Lebanon Which looketh toward Damascus.
  • Holman Christian Standard Bible
    Your neck is like a tower of ivory, your eyes like pools in Heshbon by the gate of Bath-rabbim. Your nose is like the tower of Lebanon looking toward Damascus.
  • King James Version
    Thy neck[ is] as a tower of ivory; thine eyes[ like] the fishpools in Heshbon, by the gate of Bathrabbim: thy nose[ is] as the tower of Lebanon which looketh toward Damascus.
  • New English Translation
    Your neck is like a tower made of ivory. Your eyes are the pools in Heshbon by the gate of Bath-Rabbim. Your nose is like the tower of Lebanon overlooking Damascus.
  • World English Bible
    Your neck is like an ivory tower. Your eyes are like the pools in Heshbon by the gate of Bathrabbim. Your nose is like the tower of Lebanon which looks toward Damascus.

交叉引用

  • Song of Solomon 4 4
    Your neck is like the tower of David, constructed in layers. A thousand shields are hung on it— all of them shields of warriors.
  • Psalms 144:12
    Then our sons will be like plants nurtured in their youth, our daughters, like corner pillars that are carved in the palace style.
  • Psalms 45:8
    Myrrh, aloes, and cassia perfume all your garments; from ivory palaces harps bring you joy.
  • Hebrews 5:14
    But solid food is for the mature— for those whose senses have been trained to distinguish between good and evil.
  • Ephesians 3:18-19
    may be able to comprehend with all the saints what is the length and width, height and depth of God’s love,and to know Christ’s love that surpasses knowledge, so that you may be filled with all the fullness of God.
  • Song of Solomon 1 10
    Your cheeks are beautiful with jewelry, your neck with its necklace.
  • Song of Solomon 6 5
    Turn your eyes away from me, for they captivate me. Your hair is like a flock of goats streaming down from Gilead.
  • 1 Kings 9 19
    all the storage cities that belonged to Solomon, the chariot cities, the cavalry cities, and whatever Solomon desired to build in Jerusalem, Lebanon, or anywhere else in the land of his dominion.
  • 2 Chronicles 8 6
    Baalath, all the storage cities that belonged to Solomon, all the chariot cities, the cavalry cities, and everything Solomon desired to build in Jerusalem, Lebanon, or anywhere else in the land of his dominion.
  • Song of Solomon 5 14-Song of Solomon 5 15
    His arms are rods of gold set with beryl. His body is an ivory panel covered with lapis lazuli.His legs are alabaster pillars set on pedestals of pure gold. His presence is like Lebanon, as majestic as the cedars.
  • Song of Solomon 4 1
    How beautiful you are, my darling. How very beautiful! Behind your veil, your eyes are doves. Your hair is like a flock of goats streaming down Mount Gilead.
  • 1 Kings 10 18
    The king also made a large ivory throne and overlaid it with fine gold.
  • Numbers 21:25-26
    Israel took all the cities and lived in all these Amorite cities, including Heshbon and all its surrounding villages.Heshbon was the city of King Sihon of the Amorites, who had fought against the former king of Moab and had taken control of all his land as far as the Arnon.
  • 2 Samuel 8 6
    Then he placed garrisons in Aram of Damascus, and the Arameans became David’s subjects and brought tribute. The LORD made David victorious wherever he went.
  • 1 Kings 7 2
    He built the House of the Forest of Lebanon. It was one hundred fifty feet long, seventy-five feet wide, and forty-five feet high on four rows of cedar pillars, with cedar beams on top of the pillars.
  • 1 Kings 10 22
    for the king had ships of Tarshish at sea with Hiram’s fleet, and once every three years the ships of Tarshish would arrive bearing gold, silver, ivory, apes, and peacocks.
  • Ephesians 1:17-18
    I pray that the God of our Lord Jesus Christ, the glorious Father, would give you the Spirit of wisdom and revelation in the knowledge of him.I pray that the eyes of your heart may be enlightened so that you may know what is the hope of his calling, what is the wealth of his glorious inheritance in the saints,
  • 1 Kings 22 39
    The rest of the events of Ahab’s reign, along with all his accomplishments, including the ivory palace he built, and all the cities he built, are written in the Historical Record of Israel’s Kings.
  • Genesis 15:2
    But Abram said,“ Lord GOD, what can you give me, since I am childless and the heir of my house is Eliezer of Damascus?”
  • Isaiah 54:4
    “ Do not be afraid, for you will not be put to shame; don’t be humiliated, for you will not be disgraced. For you will forget the shame of your youth, and you will no longer remember the disgrace of your widowhood.
  • Philippians 1:9-10
    And I pray this: that your love will keep on growing in knowledge and every kind of discernment,so that you may approve the things that are superior and may be pure and blameless in the day of Christ,
  • Song of Solomon 4 8-Song of Solomon 4 9
    Come with me from Lebanon, my bride; come with me from Lebanon! Descend from the peak of Amana, from the summit of Senir and Hermon, from the dens of the lions, from the mountains of the leopards.You have captured my heart, my sister, my bride. You have captured my heart with one glance of your eyes, with one jewel of your necklace.