<< Song of Solomon 6 2 >>

本节经文

  • World English Bible
    My beloved has gone down to his garden, to the beds of spices, to pasture his flock in the gardens, and to gather lilies.
  • 新标点和合本
    我的良人下入自己园中,到香花畦,在园内牧放群羊,采百合花。
  • 和合本2010(上帝版)
    我的良人进入自己园中,到香花园,在园内放牧,采百合花。
  • 和合本2010(神版)
    我的良人进入自己园中,到香花园,在园内放牧,采百合花。
  • 当代译本
    我的良人下到自己的园中,在香草花圃中牧放他的羊群,采集百合花。
  • 圣经新译本
    我的良人下到自己的园中,下到香花畦那里,在园内细赏,采摘百合花。
  • 新標點和合本
    我的良人下入自己園中,到香花畦,在園內牧放羣羊,採百合花。
  • 和合本2010(上帝版)
    我的良人進入自己園中,到香花園,在園內放牧,採百合花。
  • 和合本2010(神版)
    我的良人進入自己園中,到香花園,在園內放牧,採百合花。
  • 當代譯本
    我的良人下到自己的園中,在香草花圃中牧放他的羊群,採集百合花。
  • 聖經新譯本
    我的良人下到自己的園中,下到香花畦那裡,在園內細賞,採摘百合花。
  • 呂振中譯本
    我的愛人下自己的園中,到香花苗床那裏,在園中放羊,採摘百合花。
  • 文理和合譯本
    對曰我所愛者、乃入其園、至彼香花畦畔、牧羣羊於諸園、且採百合之花、
  • 文理委辦譯本
    新婦曰、我之夫子適園、嗅芬芳之草、採百合之花。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我之良人、必入其園、至香花畦旁、游行園中、採百合花、
  • New International Version
    My beloved has gone down to his garden, to the beds of spices, to browse in the gardens and to gather lilies.
  • New International Reader's Version
    “ My love has gone down to his garden. He’s gone to the beds of spices. He’s eating in the gardens. He’s gathering lilies.
  • English Standard Version
    My beloved has gone down to his garden to the beds of spices, to graze in the gardens and to gather lilies.
  • New Living Translation
    My lover has gone down to his garden, to his spice beds, to browse in the gardens and gather the lilies.
  • Christian Standard Bible
    My love has gone down to his garden, to beds of spice, to feed in the gardens and gather lilies.
  • New American Standard Bible
    “ My beloved has gone down to his garden, To the beds of balsam, To pasture his flock in the gardens And gather lilies.
  • New King James Version
    THE SHULAMITE: My beloved has gone to his garden, To the beds of spices, To feed his flock in the gardens, And to gather lilies.
  • American Standard Version
    My beloved is gone down to his garden, To the beds of spices, To feed in the gardens, and to gather lilies.
  • Holman Christian Standard Bible
    My love has gone down to his garden, to beds of spice, to feed in the gardens and gather lilies.
  • King James Version
    My beloved is gone down into his garden, to the beds of spices, to feed in the gardens, and to gather lilies.
  • New English Translation
    My beloved has gone down to his garden, to the flowerbeds of balsam spices, to graze in the gardens, and to gather lilies.

交叉引用

  • Song of Solomon 5 13
    His cheeks are like a bed of spices with towers of perfumes. His lips are like lilies, dropping liquid myrrh.
  • Song of Solomon 6 11
    I went down into the nut tree grove, to see the green plants of the valley, to see whether the vine budded, and the pomegranates were in flower.
  • Matthew 18:20
    For where two or three are gathered together in my name, there I am in the middle of them.”
  • Song of Solomon 2 1-Song of Solomon 2 2
    I am a rose of Sharon, a lily of the valleys.As a lily among thorns, so is my love among the daughters.
  • Zephaniah 3:17
    Yahweh, your God, is among you, a mighty one who will save. He will rejoice over you with joy. He will calm you in his love. He will rejoice over you with singing.
  • Song of Solomon 1 7-Song of Solomon 1 8
    Tell me, you whom my soul loves, where you graze your flock, where you rest them at noon; for why should I be as one who is veiled beside the flocks of your companions?If you don’t know, most beautiful among women, follow the tracks of the sheep. Graze your young goats beside the shepherds’ tents.
  • John 14:3
    If I go and prepare a place for you, I will come again, and will receive you to myself; that where I am, you may be there also.
  • Ezekiel 34:23
    I will set up one shepherd over them, and he will feed them, even my servant David. He will feed them, and he will be their shepherd.
  • 1 Thessalonians 4 13-1 Thessalonians 4 14
    But we don’t want you to be ignorant, brothers, concerning those who have fallen asleep, so that you don’t grieve like the rest, who have no hope.For if we believe that Jesus died and rose again, even so God will bring with him those who have fallen asleep in Jesus.
  • Isaiah 57:1
    The righteous perish, and no one lays it to heart. Merciful men are taken away, and no one considers that the righteous is taken away from the evil.
  • Philippians 1:21-23
    For to me to live is Christ, and to die is gain.But if I live on in the flesh, this will bring fruit from my work; yet I don’t know what I will choose.But I am hard pressed between the two, having the desire to depart and be with Christ, which is far better.
  • Isaiah 61:11
    For as the earth produces its bud, and as the garden causes the things that are sown in it to spring up, so the Lord Yahweh will cause righteousness and praise to spring up before all the nations.
  • Isaiah 58:11
    and Yahweh will guide you continually, satisfy your soul in dry places, and make your bones strong. You will be like a watered garden, and like a spring of water whose waters don’t fail.
  • Matthew 28:20
    teaching them to observe all things that I commanded you. Behold, I am with you always, even to the end of the age.” Amen.
  • Isaiah 40:11
    He will feed his flock like a shepherd. He will gather the lambs in his arm, and carry them in his bosom. He will gently lead those who have their young.
  • John 4:34-35
    Jesus said to them,“ My food is to do the will of him who sent me and to accomplish his work.Don’t you say,‘ There are yet four months until the harvest?’ Behold, I tell you, lift up your eyes and look at the fields, that they are white for harvest already.
  • Song of Solomon 4 12-Song of Solomon 5 1
    My sister, my bride, is a locked up garden; a locked up spring, a sealed fountain.Your shoots are an orchard of pomegranates, with precious fruits, henna with spikenard plants,spikenard and saffron, calamus and cinnamon, with every kind of incense tree; myrrh and aloes, with all the best spices,a fountain of gardens, a well of living waters, flowing streams from Lebanon.Awake, north wind, and come, you south! Blow on my garden, that its spices may flow out. Let my beloved come into his garden, and taste his precious fruits.I have come into my garden, my sister, my bride. I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk. Eat, friends! Drink, yes, drink abundantly, beloved.
  • Revelation 7:17
    for the Lamb who is in the middle of the throne shepherds them and leads them to springs of life- giving waters. And God will wipe away every tear from their eyes.”
  • John 17:24
    Father, I desire that they also whom you have given me be with me where I am, that they may see my glory, which you have given me, for you loved me before the foundation of the world.