<< Romans 8:17 >>

本节经文

  • New International Reader's Version
    As his children, we will receive all that he has for us. We will share what Christ receives. But we must share in his sufferings if we want to share in his glory.
  • 新标点和合本
    既是儿女,便是后嗣,就是神的后嗣,和基督同作后嗣。如果我们和他一同受苦,也必和他一同得荣耀。
  • 和合本2010(上帝版)
    若是儿女,就是后嗣,是上帝的后嗣,和基督同作后嗣。如果我们和他一同受苦,是要我们和他一同得荣耀。
  • 和合本2010(神版)
    若是儿女,就是后嗣,是神的后嗣,和基督同作后嗣。如果我们和他一同受苦,是要我们和他一同得荣耀。
  • 当代译本
    既然我们是儿女,就是继承人,是上帝的后嗣,并且与基督同做后嗣。所以,如果现在我们和基督一同受苦,将来也必和祂一同得荣耀。
  • 圣经新译本
    既然是儿女,就是后嗣;是神的后嗣,也和基督一同作后嗣。我们既然和他一同受苦,就必和他一同得荣耀。
  • 中文标准译本
    既然是儿女,也就是继承人;如果我们真是为了与他一同得荣耀而与他一同受苦,我们就是神的继承人,而且与基督同做继承人。
  • 新標點和合本
    既是兒女,便是後嗣,就是神的後嗣,和基督同作後嗣。如果我們和他一同受苦,也必和他一同得榮耀。
  • 和合本2010(上帝版)
    若是兒女,就是後嗣,是上帝的後嗣,和基督同作後嗣。如果我們和他一同受苦,是要我們和他一同得榮耀。
  • 和合本2010(神版)
    若是兒女,就是後嗣,是神的後嗣,和基督同作後嗣。如果我們和他一同受苦,是要我們和他一同得榮耀。
  • 當代譯本
    既然我們是兒女,就是繼承人,是上帝的後嗣,並且與基督同作後嗣。所以,如果現在我們和基督一同受苦,將來也必和祂一同得榮耀。
  • 聖經新譯本
    既然是兒女,就是後嗣;是神的後嗣,也和基督一同作後嗣。我們既然和他一同受苦,就必和他一同得榮耀。
  • 呂振中譯本
    既是兒女,便是後嗣:是上帝的後嗣,和基督同做後嗣,如果我們和他一同受苦、的話;那是要使我們也和他同得榮耀。
  • 中文標準譯本
    既然是兒女,也就是繼承人;如果我們真是為了與他一同得榮耀而與他一同受苦,我們就是神的繼承人,而且與基督同做繼承人。
  • 文理和合譯本
    既為子、則為嗣、即上帝嗣、與基督同為嗣、若與之同苦、亦必與之同榮、○
  • 文理委辦譯本
    既為子、即為嗣、乃上帝嗣、與基督同為嗣、同苦者同榮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    既為子則為嗣、即天主之嗣、與基督同為嗣、我儕若與之同苦、亦必與之同榮、○
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    既為兒女、即為嗣子;既為天主之嗣子、則亦為基督之共同繼承人也。惟是吾人如欲與之共榮、則不可不先與之共苦共難耳。
  • New International Version
    Now if we are children, then we are heirs— heirs of God and co-heirs with Christ, if indeed we share in his sufferings in order that we may also share in his glory.
  • English Standard Version
    and if children, then heirs— heirs of God and fellow heirs with Christ, provided we suffer with him in order that we may also be glorified with him.
  • New Living Translation
    And since we are his children, we are his heirs. In fact, together with Christ we are heirs of God’s glory. But if we are to share his glory, we must also share his suffering.
  • Christian Standard Bible
    and if children, also heirs— heirs of God and coheirs with Christ— if indeed we suffer with him so that we may also be glorified with him.
  • New American Standard Bible
    and if children, heirs also, heirs of God and fellow heirs with Christ, if indeed we suffer with Him so that we may also be glorified with Him.
  • New King James Version
    and if children, then heirs— heirs of God and joint heirs with Christ, if indeed we suffer with Him, that we may also be glorified together.
  • American Standard Version
    and if children, then heirs; heirs of God, and joint- heirs with Christ; if so be that we suffer with him, that we may be also glorified with him.
  • Holman Christian Standard Bible
    and if children, also heirs— heirs of God and coheirs with Christ— seeing that we suffer with Him so that we may also be glorified with Him.
  • King James Version
    And if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with[ him], that we may be also glorified together.
  • New English Translation
    And if children, then heirs( namely, heirs of God and also fellow heirs with Christ)– if indeed we suffer with him so we may also be glorified with him.
  • World English Bible
    and if children, then heirs: heirs of God and joint heirs with Christ, if indeed we suffer with him, that we may also be glorified with him.

交叉引用

  • Galatians 4:7
    So you aren’t a slave any longer. You are God’s child. Because you are his child, God gives you the rights of those who are his children.
  • Galatians 3:29
    You who belong to Christ are Abraham’s seed. So you will receive what God has promised.
  • Revelation 21:7
    Those who have victory will receive all this from me. I will be their God, and they will be my children.
  • 1 Peter 4 13
    Instead, be joyful that you are taking part in Christ’s sufferings. Then you will have even more joy when Christ returns in glory.
  • Titus 3:7
    His grace made us right with God. So now we have received the hope of eternal life as God’s children.
  • Ephesians 3:6
    Here is the mystery. Because of the good news, God’s promises are for Gentiles as well as for Jews. Both groups are parts of one body. They share in the promise. It belongs to them because they belong to Christ Jesus.
  • 1 Peter 1 4
    He has given us new birth so that we might share in what belongs to him. This is a gift that can never be destroyed. It can never spoil or even fade away. It is kept in heaven for you.
  • 2 Timothy 2 10-2 Timothy 2 14
    So I put up with everything for the good of God’s chosen people. Then they also can be saved. Christ Jesus saves them. He gives them glory that will last forever.Here is a saying you can trust. If we died with him, we will also live with him.If we don’t give up, we will also rule with him. If we say we don’t know him, he will also say he doesn’t know us.Even if we are not faithful, he remains faithful. He must be true to himself.Keep reminding God’s people of these things. While God is watching, warn them not to argue about words. That doesn’t have any value. It only destroys those who listen.
  • Hebrews 6:17
    So God gave his word when he made his promise. He wanted to make it very clear that his purpose does not change. He wanted those who would receive what was promised to know this.
  • James 2:5
    My dear brothers and sisters, listen to me. Hasn’t God chosen those who are poor in the world’s eyes to be rich in faith? Hasn’t he chosen them to receive the kingdom? Hasn’t he promised it to those who love him?
  • 1 Corinthians 2 9
    It is written that“ no eye has seen, no ear has heard, and no human mind has known.”( Isaiah 64:4) God has prepared these things for those who love him.
  • Romans 5:9-10
    The blood of Christ has made us right with God. So we are even more sure that Jesus will save us from God’s anger.Once we were God’s enemies. But we have been brought back to him because his Son has died for us. Now that God has brought us back, we are even more secure. We know that we will be saved because Christ lives.
  • Romans 5:17
    One man sinned, and death ruled over all people because of his sin. What will happen is even more sure than this. Those who receive the rich supply of God’s grace will rule with Christ. They will rule in his kingdom. They have received God’s gift and have been made right with him. This will happen because of what the one man, Jesus Christ, has done.
  • John 17:24
    “ Father, I want those you have given me to be with me where I am. I want them to see my glory, the glory you have given me. You gave it to me because you loved me before the world was created.
  • Philippians 1:29
    Here is what he has given you to do for Christ. You must not only believe in him. You must also suffer for him.
  • Hebrews 1:14
    All angels are spirits who serve. God sends them to serve those who will receive salvation.
  • Luke 12:32
    “ Little flock, do not be afraid. Your Father has been pleased to give you the kingdom.
  • Matthew 16:24
    Then Jesus spoke to his disciples. He said,“ Whoever wants to be my disciple must say no to themselves. They must pick up their cross and follow me.
  • 2 Corinthians 1 7
    Our hope for you remains firm. We know that you suffer just as we do. In the same way, God comforts you just as he comforts us.
  • John 12:25-26
    Anyone who loves their life will lose it. But anyone who hates their life in this world will keep it and have eternal life.Anyone who serves me must follow me. And where I am, my servant will also be. My Father will honor the one who serves me.
  • Romans 8:3
    The written law was made weak by the power of sin. But God did what the written law could not do. He made his Son to be like those who live under the power of sin. God sent him to be an offering for sin. Jesus suffered God’s judgment against our sin.
  • Acts 14:22
    There they helped the believers gain strength. They told them to remain faithful to what they had been taught.“ We must go through many hard times to enter God’s kingdom,” they said.
  • 1 Corinthians 3 22-1 Corinthians 3 23
    That means Paul or Apollos or Peter or the world or life or death or the present or the future. All are yours.You are joined to Christ and belong to him. And Christ is joined to God.
  • 2 Corinthians 4 8-2 Corinthians 4 12
    We are pushed hard from all sides. But we are not beaten down. We are bewildered. But that doesn’t make us lose hope.Others make us suffer. But God does not desert us. We are knocked down. But we are not knocked out.We always carry around the death of Jesus in our bodies. In that way, the life of Jesus can be shown in our bodies.We who are alive are always in danger of death because we are serving Jesus. This happens so that his life can also be shown in our earthly bodies.Death is at work in us. But life is at work in you.
  • Acts 20:32
    “ Now I trust God to take care of you. I commit you to the message about his grace. It can build you up. Then you will share in what God plans to give all his people.
  • Romans 8:29-30
    God planned that those he had chosen would become like his Son. In that way, Christ will be the first and most honored among many brothers and sisters.And those God has planned for, he has also appointed to be saved. Those he has appointed, he has made right with himself. To those he has made right with himself, he has given his glory.
  • Revelation 3:21
    ‘ Here is what I will do for anyone who has victory over sin. I will give that person the right to sit with me on my throne. In the same way, I had victory. Then I sat down with my Father on his throne.
  • Luke 22:29-30
    And I give you a kingdom, just as my Father gave me a kingdom.Then you will eat and drink at my table in my kingdom. And you will sit on thrones, judging the 12 tribes of Israel.
  • Acts 26:18
    to open their eyes. I want you to turn them from darkness to light. I want you to turn them from Satan’s power to God. I want their sins to be forgiven. They will be forgiven when they believe in me. They will have their place among God’s people.’
  • Matthew 25:21
    “ His master replied,‘ You have done well, good and faithful slave! You have been faithful with a few things. I will put you in charge of many things. Come and share your master’s happiness!’
  • Luke 24:26
    Didn’t the Messiah have to suffer these things and then receive his glory?”