<< Romans 8:11 >>

本节经文

  • New King James Version
    But if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead dwells in you, He who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit who dwells in you.
  • 新标点和合本
    然而,叫耶稣从死里复活者的灵若住在你们心里,那叫基督耶稣从死里复活的,也必藉着住在你们心里的圣灵,使你们必死的身体又活过来。
  • 和合本2010(上帝版)
    然而,使耶稣从死人中复活的上帝的灵若住在你们里面,那使基督从死人中复活的,也必藉着住在你们里面的圣灵使你们必死的身体又活过来。
  • 和合本2010(神版)
    然而,使耶稣从死人中复活的神的灵若住在你们里面,那使基督从死人中复活的,也必藉着住在你们里面的圣灵使你们必死的身体又活过来。
  • 当代译本
    如果使耶稣复活之上帝的灵住在你们里面,叫基督耶稣从死里复活的上帝,必借着住在你们里面的圣灵,使你们终有一死的身体活过来。
  • 圣经新译本
    如果那使耶稣从死人中复活者的灵住在你们里面,那使基督从死人中复活的,也必藉着住在你们里面的圣灵,使你们必死的身体活过来。
  • 中文标准译本
    不但如此,使耶稣从死人中复活的那一位——他的灵如果住在你们里面,那么,使基督从死人中复活的那一位,也将藉着住在你们里面的圣灵,使你们会死的身体得着生命。
  • 新標點和合本
    然而,叫耶穌從死裏復活者的靈若住在你們心裏,那叫基督耶穌從死裏復活的,也必藉着住在你們心裏的聖靈,使你們必死的身體又活過來。
  • 和合本2010(上帝版)
    然而,使耶穌從死人中復活的上帝的靈若住在你們裏面,那使基督從死人中復活的,也必藉着住在你們裏面的聖靈使你們必死的身體又活過來。
  • 和合本2010(神版)
    然而,使耶穌從死人中復活的神的靈若住在你們裏面,那使基督從死人中復活的,也必藉着住在你們裏面的聖靈使你們必死的身體又活過來。
  • 當代譯本
    如果使耶穌復活之上帝的靈住在你們裡面,叫基督耶穌從死裡復活的上帝,必藉著住在你們裡面的聖靈,使你們終有一死的身體活過來。
  • 聖經新譯本
    如果那使耶穌從死人中復活者的靈住在你們裡面,那使基督從死人中復活的,也必藉著住在你們裡面的聖靈,使你們必死的身體活過來。
  • 呂振中譯本
    如果那使耶穌從死人中活起來的靈住在你們裏面,那麼那使耶穌從死人中活起來的、也就要藉着他的靈、那住在你們裏面的靈、使你們能死的身體活起來。
  • 中文標準譯本
    不但如此,使耶穌從死人中復活的那一位——他的靈如果住在你們裡面,那麼,使基督從死人中復活的那一位,也將藉著住在你們裡面的聖靈,使你們會死的身體得著生命。
  • 文理和合譯本
    若自死而起耶穌者之神居爾衷、則自死而起基督耶穌者、亦必以其居爾衷之神、甦爾將死之身、○
  • 文理委辦譯本
    浸假甦耶穌者之神在爾心、則甦基督之上帝、以其神牖于爾衷、甦爾死體、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    使耶穌由死復活者之神、若居於爾心、則使基督由死復活者、必以居爾心之聖神、使爾將死之身復活、○
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    苟得復活耶穌者之神寓於爾心、則彼既能起耶穌於死亦必憑其寓爾心中之神、復活爾有死之肉身矣。
  • New International Version
    And if the Spirit of him who raised Jesus from the dead is living in you, he who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies because of his Spirit who lives in you.
  • New International Reader's Version
    The Spirit of the God who raised Jesus from the dead is living in you. So the God who raised Christ from the dead will also give life to your bodies. He will do this because of his Spirit who lives in you.
  • English Standard Version
    If the Spirit of him who raised Jesus from the dead dwells in you, he who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through his Spirit who dwells in you.
  • New Living Translation
    The Spirit of God, who raised Jesus from the dead, lives in you. And just as God raised Christ Jesus from the dead, he will give life to your mortal bodies by this same Spirit living within you.
  • Christian Standard Bible
    And if the Spirit of him who raised Jesus from the dead lives in you, then he who raised Christ from the dead will also bring your mortal bodies to life through his Spirit who lives in you.
  • New American Standard Bible
    But if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead dwells in you, He who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit who dwells in you.
  • American Standard Version
    But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwelleth in you, he that raised up Christ Jesus from the dead shall give life also to your mortal bodies through his Spirit that dwelleth in you.
  • Holman Christian Standard Bible
    And if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead lives in you, then He who raised Christ from the dead will also bring your mortal bodies to life through His Spirit who lives in you.
  • King James Version
    But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you, he that raised up Christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you.
  • New English Translation
    Moreover if the Spirit of the one who raised Jesus from the dead lives in you, the one who raised Christ from the dead will also make your mortal bodies alive through his Spirit who lives in you.
  • World English Bible
    But if the Spirit of him who raised up Jesus from the dead dwells in you, he who raised up Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through his Spirit who dwells in you.

交叉引用

  • 2 Corinthians 4 14
    knowing that He who raised up the Lord Jesus will also raise us up with Jesus, and will present us with you.
  • Romans 6:4-5
    Therefore we were buried with Him through baptism into death, that just as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life.For if we have been united together in the likeness of His death, certainly we also shall be in the likeness of His resurrection,
  • 2 Corinthians 4 11
    For we who live are always delivered to death for Jesus’ sake, that the life of Jesus also may be manifested in our mortal flesh.
  • Romans 8:9
    But you are not in the flesh but in the Spirit, if indeed the Spirit of God dwells in you. Now if anyone does not have the Spirit of Christ, he is not His.
  • Ephesians 1:19-20
    and what is the exceeding greatness of His power toward us who believe, according to the working of His mighty powerwhich He worked in Christ when He raised Him from the dead and seated Him at His right hand in the heavenly places,
  • 1 Corinthians 15 20-1 Corinthians 15 22
    But now Christ is risen from the dead, and has become the firstfruits of those who have fallen asleep.For since by man came death, by Man also came the resurrection of the dead.For as in Adam all die, even so in Christ all shall be made alive.
  • Acts 2:24
    whom God raised up, having loosed the pains of death, because it was not possible that He should be held by it.
  • John 5:21
    For as the Father raises the dead and gives life to them, even so the Son gives life to whom He will.
  • Romans 8:2
    For the law of the Spirit of life in Christ Jesus has made me free from the law of sin and death.
  • 1 Corinthians 6 14
    And God both raised up the Lord and will also raise us up by His power.
  • Philippians 3:21
    who will transform our lowly body that it may be conformed to His glorious body, according to the working by which He is able even to subdue all things to Himself.
  • Ezekiel 37:14
    I will put My Spirit in you, and you shall live, and I will place you in your own land. Then you shall know that I, the Lord, have spoken it and performed it,” says the Lord.’”
  • Ephesians 2:5
    even when we were dead in trespasses, made us alive together with Christ( by grace you have been saved),
  • John 7:38-39
    He who believes in Me, as the Scripture has said, out of his heart will flow rivers of living water.”But this He spoke concerning the Spirit, whom those believing in Him would receive; for the Holy Spirit was not yet given, because Jesus was not yet glorified.
  • Acts 2:32-33
    This Jesus God has raised up, of which we are all witnesses.Therefore being exalted to the right hand of God, and having received from the Father the promise of the Holy Spirit, He poured out this which you now see and hear.
  • 1 Corinthians 15 51-1 Corinthians 15 57
    Behold, I tell you a mystery: We shall not all sleep, but we shall all be changed—in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, and the dead will be raised incorruptible, and we shall be changed.For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.So when this corruptible has put on incorruption, and this mortal has put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written:“ Death is swallowed up in victory.”“ O Death, where is your sting? O Hades, where is your victory?”The sting of death is sin, and the strength of sin is the law.But thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ.
  • Romans 4:24-25
    but also for us. It shall be imputed to us who believe in Him who raised up Jesus our Lord from the dead,who was delivered up because of our offenses, and was raised because of our justification.
  • John 14:17
    the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it neither sees Him nor knows Him; but you know Him, for He dwells with you and will be in you.
  • 1 Peter 3 18
    For Christ also suffered once for sins, the just for the unjust, that He might bring us to God, being put to death in the flesh but made alive by the Spirit,
  • John 5:28-29
    Do not marvel at this; for the hour is coming in which all who are in the graves will hear His voiceand come forth— those who have done good, to the resurrection of life, and those who have done evil, to the resurrection of condemnation.
  • 1 Thessalonians 4 14-1 Thessalonians 4 17
    For if we believe that Jesus died and rose again, even so God will bring with Him those who sleep in Jesus.For this we say to you by the word of the Lord, that we who are alive and remain until the coming of the Lord will by no means precede those who are asleep.For the Lord Himself will descend from heaven with a shout, with the voice of an archangel, and with the trumpet of God. And the dead in Christ will rise first.Then we who are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air. And thus we shall always be with the Lord.
  • Revelation 11:11
    Now after the three-and-a-half days the breath of life from God entered them, and they stood on their feet, and great fear fell on those who saw them.
  • Revelation 1:18
    I am He who lives, and was dead, and behold, I am alive forevermore. Amen. And I have the keys of Hades and of Death.
  • 1 Peter 1 21
    who through Him believe in God, who raised Him from the dead and gave Him glory, so that your faith and hope are in God.
  • Isaiah 26:19
    Your dead shall live; Together with my dead body they shall arise. Awake and sing, you who dwell in dust; For your dew is like the dew of herbs, And the earth shall cast out the dead.
  • Revelation 20:11-13
    Then I saw a great white throne and Him who sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away. And there was found no place for them.And I saw the dead, small and great, standing before God, and books were opened. And another book was opened, which is the Book of Life. And the dead were judged according to their works, by the things which were written in the books.The sea gave up the dead who were in it, and Death and Hades delivered up the dead who were in them. And they were judged, each one according to his works.
  • Romans 6:12
    Therefore do not let sin reign in your mortal body, that you should obey it in its lusts.
  • 1 Corinthians 15 16
    For if the dead do not rise, then Christ is not risen.
  • Hebrews 13:20
    Now may the God of peace who brought up our Lord Jesus from the dead, that great Shepherd of the sheep, through the blood of the everlasting covenant,
  • 2 Corinthians 5 4
    For we who are in this tent groan, being burdened, not because we want to be unclothed, but further clothed, that mortality may be swallowed up by life.