<< Romans 8:10 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    Now if Christ is in you, the body is dead because of sin, but the Spirit gives life because of righteousness.
  • 新标点和合本
    基督若在你们心里,身体就因罪而死,心灵却因义而活。
  • 和合本2010(上帝版)
    基督若在你们里面,身体就因罪而死,灵却因义而活。
  • 和合本2010(神版)
    基督若在你们里面,身体就因罪而死,灵却因义而活。
  • 当代译本
    如果基督在你们里面,你们的身体虽然因罪恶而死亡,灵魂却因上帝所赐的义而活着。
  • 圣经新译本
    基督若在你们里面,你们的身体因着罪的缘故是死的,而圣灵却因着义的缘故赐给你们生命。
  • 中文标准译本
    但如果基督在你们里面,那么,你们的身体虽然因罪是死的,灵却因义是活的;
  • 新標點和合本
    基督若在你們心裏,身體就因罪而死,心靈卻因義而活。
  • 和合本2010(上帝版)
    基督若在你們裏面,身體就因罪而死,靈卻因義而活。
  • 和合本2010(神版)
    基督若在你們裏面,身體就因罪而死,靈卻因義而活。
  • 當代譯本
    如果基督在你們裡面,你們的身體雖然因罪惡而死亡,靈魂卻因上帝所賜的義而活著。
  • 聖經新譯本
    基督若在你們裡面,你們的身體因著罪的緣故是死的,而聖靈卻因著義的緣故賜給你們生命。
  • 呂振中譯本
    如果基督在你們裏面;那麼你們的身體雖因罪成為死的,你們的靈卻因義成為生命。
  • 中文標準譯本
    但如果基督在你們裡面,那麼,你們的身體雖然因罪是死的,靈卻因義是活的;
  • 文理和合譯本
    若基督在爾衷、身則因罪而死、神則因義而生、
  • 文理委辦譯本
    浸假基督在爾心、則身以罪死、神以義生、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    若基督在爾心、則身因罪而死、神因義而生、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    誠能得基督寓爾心中、則肉體雖因罪而死、而神魂乃因義而生。
  • New International Version
    But if Christ is in you, then even though your body is subject to death because of sin, the Spirit gives life because of righteousness.
  • New International Reader's Version
    If Christ lives in you, you will live. Though your body will die because of sin, the Spirit gives you life. The Spirit does this because you have been made right with God.
  • English Standard Version
    But if Christ is in you, although the body is dead because of sin, the Spirit is life because of righteousness.
  • New Living Translation
    And Christ lives within you, so even though your body will die because of sin, the Spirit gives you life because you have been made right with God.
  • New American Standard Bible
    If Christ is in you, though the body is dead because of sin, yet the spirit is alive because of righteousness.
  • New King James Version
    And if Christ is in you, the body is dead because of sin, but the Spirit is life because of righteousness.
  • American Standard Version
    And if Christ is in you, the body is dead because of sin; but the spirit is life because of righteousness.
  • Holman Christian Standard Bible
    Now if Christ is in you, the body is dead because of sin, but the Spirit is life because of righteousness.
  • King James Version
    And if Christ[ be] in you, the body[ is] dead because of sin; but the Spirit[ is] life because of righteousness.
  • New English Translation
    But if Christ is in you, your body is dead because of sin, but the Spirit is your life because of righteousness.
  • World English Bible
    If Christ is in you, the body is dead because of sin, but the spirit is alive because of righteousness.

交叉引用

  • Ephesians 3:17
    and that Christ may dwell in your hearts through faith. I pray that you, being rooted and firmly established in love,
  • Galatians 2:20
    I have been crucified with Christ, and I no longer live, but Christ lives in me. The life I now live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me.
  • Colossians 3:3-4
    For you died, and your life is hidden with Christ in God.When Christ, who is your life, appears, then you also will appear with him in glory.
  • John 17:23
    I am in them and you are in me, so that they may be made completely one, that the world may know you have sent me and have loved them as you have loved me.
  • Colossians 1:27
    God wanted to make known among the Gentiles the glorious wealth of this mystery, which is Christ in you, the hope of glory.
  • Philippians 1:23
    I am torn between the two. I long to depart and be with Christ— which is far better—
  • 2 Corinthians 5 21
    He made the one who did not know sin to be sin for us, so that in him we might become the righteousness of God.
  • Romans 8:11
    And if the Spirit of him who raised Jesus from the dead lives in you, then he who raised Christ from the dead will also bring your mortal bodies to life through his Spirit who lives in you.
  • John 14:19-20
    In a little while the world will no longer see me, but you will see me. Because I live, you will live too.On that day you will know that I am in my Father, you are in me, and I am in you.
  • 2 Corinthians 5 1-2 Corinthians 5 4
    For we know that if our earthly tent we live in is destroyed, we have a building from God, an eternal dwelling in the heavens, not made with hands.Indeed, we groan in this tent, desiring to put on our heavenly dwelling,since, when we are clothed, we will not be found naked.Indeed, we groan while we are in this tent, burdened as we are, because we do not want to be unclothed but clothed, so that mortality may be swallowed up by life.
  • 1 Corinthians 15 45
    So it is written, The first man Adam became a living being; the last Adam became a life-giving spirit.
  • Philippians 3:9
    and be found in him, not having a righteousness of my own from the law, but one that is through faith in Christ— the righteousness from God based on faith.
  • John 11:25-26
    Jesus said to her,“ I am the resurrection and the life. The one who believes in me, even if he dies, will live.Everyone who lives and believes in me will never die. Do you believe this?”
  • John 15:5
    I am the vine; you are the branches. The one who remains in me and I in him produces much fruit, because you can do nothing without me.
  • Revelation 14:13
    Then I heard a voice from heaven saying,“ Write: Blessed are the dead who die in the Lord from now on.”“ Yes,” says the Spirit,“ so they will rest from their labors, since their works follow them.”
  • John 14:23
    Jesus answered,“ If anyone loves me, he will keep my word. My Father will love him, and we will come to him and make our home with him.
  • Hebrews 9:27
    And just as it is appointed for people to die once— and after this, judgment—
  • 2 Corinthians 13 5
    Test yourselves to see if you are in the faith. Examine yourselves. Or do you yourselves not recognize that Jesus Christ is in you?— unless you fail the test.
  • Romans 5:21
    so that, just as sin reigned in death, so also grace will reign through righteousness, resulting in eternal life through Jesus Christ our Lord.
  • 1 Thessalonians 4 16
    For the Lord himself will descend from heaven with a shout, with the archangel’s voice, and with the trumpet of God, and the dead in Christ will rise first.
  • 2 Corinthians 5 6-2 Corinthians 5 8
    So we are always confident and know that while we are at home in the body we are away from the Lord.For we walk by faith, not by sight.In fact, we are confident, and we would prefer to be away from the body and at home with the Lord.
  • 2 Corinthians 4 11
    For we who live are always being given over to death for Jesus’s sake, so that Jesus’s life may also be displayed in our mortal flesh.
  • 2 Peter 1 13-2 Peter 1 14
    I think it is right, as long as I am in this bodily tent, to wake you up with a reminder,since I know that I will soon lay aside my tent, as our Lord Jesus Christ has indeed made clear to me.
  • Hebrews 12:23
    to the assembly of the firstborn whose names have been written in heaven, to a Judge, who is God of all, to the spirits of righteous people made perfect,
  • Romans 5:12
    Therefore, just as sin entered the world through one man, and death through sin, in this way death spread to all people, because all sinned.
  • John 4:14
    But whoever drinks from the water that I will give him will never get thirsty again. In fact, the water I will give him will become a well of water springing up in him for eternal life.”
  • John 6:56
    The one who eats my flesh and drinks my blood remains in me, and I in him.
  • Revelation 7:14-17
    I said to him,“ Sir, you know.” Then he told me: These are the ones coming out of the great tribulation. They washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.For this reason they are before the throne of God, and they serve him day and night in his temple. The one seated on the throne will shelter them:They will no longer hunger; they will no longer thirst; the sun will no longer strike them, nor will any scorching heat.For the Lamb who is at the center of the throne will shepherd them; he will guide them to springs of the waters of life, and God will wipe away every tear from their eyes.
  • John 6:54
    The one who eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise him up on the last day,