<< 罗马书 5:20 >>

本节经文

  • 当代译本
    律法是后来颁布的,使过犯更多地显出来,只是哪里的罪越多,哪里的恩典就显得越丰富。
  • 新标点和合本
    律法本是外添的,叫过犯显多;只是罪在哪里显多,恩典就更显多了。
  • 和合本2010(上帝版)
    而且加添了律法,使得过犯增加,只是罪在哪里增加,恩典就在哪里越发丰盛了。
  • 和合本2010(神版)
    而且加添了律法,使得过犯增加,只是罪在哪里增加,恩典就在哪里越发丰盛了。
  • 圣经新译本
    律法的出现,是要叫过犯增多;然而罪在哪里增多,恩典就更加增多了。
  • 中文标准译本
    律法出现,为要使过犯增多;可是,罪在哪里增多,恩典就在哪里格外增多。
  • 新標點和合本
    律法本是外添的,叫過犯顯多;只是罪在哪裏顯多,恩典就更顯多了。
  • 和合本2010(上帝版)
    而且加添了律法,使得過犯增加,只是罪在哪裏增加,恩典就在哪裏越發豐盛了。
  • 和合本2010(神版)
    而且加添了律法,使得過犯增加,只是罪在哪裏增加,恩典就在哪裏越發豐盛了。
  • 當代譯本
    律法是後來頒佈的,使過犯更多地顯出來,只是哪裡的罪越多,哪裡的恩典就顯得越豐富。
  • 聖經新譯本
    律法的出現,是要叫過犯增多;然而罪在哪裡增多,恩典就更加增多了。
  • 呂振中譯本
    律法溜了進來,使過犯增多;但罪在哪裏增多,恩典也就在哪裏格外地滿溢;
  • 中文標準譯本
    律法出現,為要使過犯增多;可是,罪在哪裡增多,恩典就在哪裡格外增多。
  • 文理和合譯本
    且律既至、俾愆益增、罪既增、而恩愈洪矣、
  • 文理委辦譯本
    律法立、而罪之多以顯、亦罪多、而恩之洪益彰、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    律法立、致罪增益、然罪增益之處、恩寵更裕、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    夫法之所至罪之所彰也;而罪之所彰、恩亦彌盛。
  • New International Version
    The law was brought in so that the trespass might increase. But where sin increased, grace increased all the more,
  • New International Reader's Version
    The law was given so that sin would increase. But where sin increased, God’s grace increased even more.
  • English Standard Version
    Now the law came in to increase the trespass, but where sin increased, grace abounded all the more,
  • New Living Translation
    God’s law was given so that all people could see how sinful they were. But as people sinned more and more, God’s wonderful grace became more abundant.
  • Christian Standard Bible
    The law came along to multiply the trespass. But where sin multiplied, grace multiplied even more
  • New American Standard Bible
    The Law came in so that the offense would increase; but where sin increased, grace abounded all the more,
  • New King James Version
    Moreover the law entered that the offense might abound. But where sin abounded, grace abounded much more,
  • American Standard Version
    And the law came in besides, that the trespass might abound; but where sin abounded, grace did abound more exceedingly:
  • Holman Christian Standard Bible
    The law came along to multiply the trespass. But where sin multiplied, grace multiplied even more
  • King James Version
    Moreover the law entered, that the offence might abound. But where sin abounded, grace did much more abound:
  • New English Translation
    Now the law came in so that the transgression may increase, but where sin increased, grace multiplied all the more,
  • World English Bible
    The law came in that the trespass might abound; but where sin abounded, grace abounded more exceedingly;

交叉引用

  • 罗马书 6:1
    那么,我们该怎么说呢?我们可以继续犯罪,使恩典显得更丰富吗?
  • 提多书 3:3-7
    从前我们也愚蠢、悖逆、易受迷惑,受各种私欲和享乐的驱使,心里充满了嫉妒和恶念,令人憎恶,也彼此憎恨。但我们的救主上帝向人彰显了祂的恩慈和仁爱,借着重生之洗和圣灵的更新拯救了我们,这并非因为我们有义行,而是因为祂的怜悯。上帝借着我们的救主耶稣基督把圣灵丰丰富富地浇灌在我们身上。这样,我们既然靠着祂的恩典而被称为义人,就可以成为后嗣,有永生的盼望。
  • 诗篇 25:11
    耶和华啊,我罪恶深重,求你为了自己的名而赦免我。
  • 罗马书 6:14
    罪不能再主宰你们,因为你们已经不在律法之下,而是在恩典之中。
  • 路加福音 7:47
    所以我告诉你,她众多的罪都被赦免了,因此她的爱深切;那些获得赦免少的,他们的爱也少。”
  • 加拉太书 3:19-25
    那么,为什么会有律法呢?律法是为了使人知罪而颁布的,等那位承受应许的后裔来到后,律法的任务就完成了。律法是通过天使交给一位中间人颁布的。中间人代表双方,但上帝则单方面赐下应许。这样看来,上帝的律法和上帝的应许是否互相矛盾呢?当然不是!如果赐下的律法能带给人生命,人就可以靠律法成为义人了。但圣经说万物都在罪的权势下,为要使那些相信的人因为相信耶稣基督而得到应许。信耶稣的时代还没有来临以前,律法暂时监管我们。等到信耶稣之道显明出来后,律法就不再监管我们。因此,律法是我们的监护人,负责引领我们归向基督,使我们可以因信而被称为义人。现在信耶稣的时代已经来临,我们不再受律法监管。
  • 罗马书 4:15
    因为有律法,就有刑罚;哪里没有律法,哪里就没有违法的事。
  • 以弗所书 2:1-5
    你们从前死在过犯和罪恶之中。那时,你们随从今世的风俗,顺服在空中掌权的魔鬼,就是如今在一切叛逆上帝之人心中运行的邪灵。我们以前也在他们当中随从罪恶的本性,放纵肉体和心中的私欲,与其他人一样本是惹上帝发怒的人。然而上帝有丰富的怜悯,祂深爱我们,尽管我们死在过犯之中,祂仍然使我们和基督一同活了过来。你们得救是因为上帝的恩典。
  • 罗马书 3:19-20
    我们知道律法所讲的都是针对律法之下的人,好叫所有的人都无话可说,使全世界都伏在上帝的审判之下。因为无人能够靠遵行律法而被上帝视为义人,律法的本意是要使人知罪。
  • 以赛亚书 1:18
    耶和华说:“来吧,我们彼此理论!你们的罪虽如猩红,也必洁白如雪;你们的罪虽如绯红,也必白如羊毛。
  • 约翰福音 10:10
    盗贼来,无非是要偷窃、杀害、毁坏。但我来是要羊得生命,并且得到丰盛的生命。
  • 马太福音 9:13
    圣经上说,‘我喜爱怜悯之心,而非祭物’,你们去揣摩这句话的意思吧。我来不是要召义人,乃是要召罪人。”
  • 以赛亚书 43:24-25
    你并没有花钱买菖蒲献给我,也没有用祭物的脂肪满足我,反而使我因你的罪恶而受累,因你的过犯而烦扰。“我,是我为自己的缘故,除去你的过犯,忘掉你的罪恶。
  • 约翰福音 15:22
    我如果没有来教导他们,他们就没有罪了,但现在他们的罪无可推诿。
  • 罗马书 7:5-13
    从前我们受自己罪恶本性的控制,因律法而激发的罪恶欲望在我们身上发作,以致结出死亡的果子。但现在,我们既然向着一度捆绑我们的律法死了,就脱离了律法的控制,能够以圣灵所赐的新样式,而不是以拘守教条的旧样式事奉上帝。那么,我们可以说律法本身是罪吗?当然不是!没有律法,我们就不知道什么是罪。律法若不说“不可贪心”,我就不知道什么是贪心。然而,罪却趁机利用诫命在我里面生出各种贪念,因为没有律法,罪是死的。我没认识律法之前是活的,但律法来了之后,罪就活了,而我却死了。我发现那本来要使人活的诫命反而叫我死,因为罪利用诫命趁机引诱我,而且借着诫命杀了我。其实律法是圣洁的,诫命也是圣洁、公义、良善的。既然如此,难道是良善的诫命叫我死吗?当然不是!是罪借着良善的诫命叫我死。这样,罪借着诫命叫我死就显出它实在是邪恶至极!
  • 弥迦书 7:18-19
    有何神明像你一样赦免罪恶,饶恕你幸存子民的过犯?你不会永远发怒,因为你乐于施恩。你必再怜悯我们,将我们的罪恶践踏在脚下,把我们的一切过犯抛进深海。
  • 以西结书 16:52
    既然你帮了你的姊妹,使她们显得公义,你就蒙受羞辱吧!因为你犯的罪比你姊妹犯的罪更可憎,以致她们显得比你更公义。因此,你就自取其辱,抱愧蒙羞吧!
  • 以西结书 16:60-63
    然而,我顾念在你幼年时与你所立的约,我要与你立一个永远的约。你接纳你姊妹的时候,会想起自己的所作所为并自觉羞愧。我要将你姊妹赐给你作女儿,我这样做并不是出于我与你所立的约。我要和你立约,使你知道我是耶和华。我要赦免你所有的罪,那时你想起这事会羞愧难当,不敢再开口。这是主耶和华说的。’”
  • 以西结书 36:25-32
    我要在你们身上洒清水洁净你们,洗净你们所有的污秽,除掉你们心中一切的偶像。我要赐你们一颗新心,把新的灵放在你们里面。我要除去你们的石心,赐给你们一颗肉心。我要把我的灵放在你们里面,使你们恪守我的律例,谨遵我的典章。你们必安居在我赐给你们祖先的土地上。你们要做我的子民,我要做你们的上帝。我要拯救你们脱离各样的污秽之事。我要使你们五谷丰登,不让饥荒侵害你们。我要使树木硕果累累,田间出产丰盛,免得你们因饥荒再被外族人讥笑。那时,你们便会想起自己邪恶的行径,并因自己的罪恶和可憎行为而厌恶自己。主耶和华说,你们应当知道,我这样做并不是为了你们。以色列人啊,你们应当为自己的行为抱愧蒙羞。’
  • 哥林多后书 3:7-9
    这最终带来死亡、刻在石版上的律法条文的事工尚且有荣耀,甚至使摩西的脸上发出荣光,尽管很快就消逝了,以色列人仍然无法定睛看他,那么圣灵的事工岂不更有荣耀吗?那定人罪的事工尚且有荣耀,这使人被称为义人的事工岂不更有荣耀吗?
  • 以弗所书 1:6-8
    我们赞美祂奇妙无比的恩典,这恩典是上帝借着祂的爱子赐给我们的。我们借着祂爱子的血蒙救赎,过犯得到赦免,这都是出于祂的洪恩。上帝用各种智慧和聪明把这恩典丰丰富富地赐给我们,
  • 哥林多前书 6:9-11
    你们岂不知道不义的人不能承受上帝的国吗?不要自欺,一切淫乱的、拜偶像的、通奸的、变态的、同性恋的、偷窃的、贪婪的、酗酒的、毁谤的、欺诈的,都不能承受上帝的国。你们当中有些以前就是这样的人,但靠着主耶稣基督的名和我们上帝的灵,你们已经被洗净,成为圣洁的义人了。
  • 耶利米书 3:8-14
    因为以色列不忠贞,我给她休书,把她休掉。她不忠的妹妹犹大却不害怕,竟也去淫乱。以色列肆意淫乱,拜石头木头,玷污了土地。尽管如此,她不忠的妹妹犹大只是假装归向我,并不诚心。这是耶和华说的。”耶和华对我说:“不忠贞的以色列比奸诈的犹大罪过还轻。你去向北方宣告,“‘耶和华说,不忠贞的以色列啊,回转吧!我必不向你们发怒,因为我充满慈爱,不会永远怀怒。’这是耶和华说的。‘你必须要承认自己的罪,承认背叛了你的上帝耶和华,在绿荫树下祭拜各种外邦的神明,不听从我的话。’这是耶和华说的。“‘不忠贞的子民啊,回转吧!因为我是你们的主人。我要从你们中间选些人带回锡安,每座城邑或每个宗族选一两个人。’这是耶和华说的。
  • 路加福音 23:39-43
    跟耶稣同钉十字架的一个罪犯也讥笑耶稣,说:“你不是基督吗?救你自己和我们呀!”另一个罪犯却责备他说:“你同样是受刑的,难道不怕上帝吗?我们是罪有应得,但这个人没有犯过罪。”他随即恳求耶稣:“耶稣啊,当你来执掌王权的时候,请你记得我。”耶稣对他说:“我实在告诉你,今天你要和我一起在乐园里了。”
  • 提摩太前书 1:13-16
    尽管我从前是个亵渎上帝、迫害和侮辱信徒的人,但我仍然蒙了怜悯,因为那时我无知,还没有信耶稣。主赐给我丰富的恩典,使我在基督耶稣里有信心和爱心。有句话千真万确、完全可信,就是“基督耶稣降世,为要拯救罪人。”在罪人中我是个罪魁,但我依然蒙了怜悯,因为耶稣基督要在我这个罪魁身上彰显祂无限的忍耐,使我做那些要信靠祂并得到永生之人的榜样。
  • 历代志下 33:9-13
    玛拿西诱使犹大人和耶路撒冷的居民作恶,比耶和华在以色列人面前所毁灭的各族更严重。耶和华警告玛拿西和他的百姓,他们却不肯听从。所以,耶和华就差遣亚述王的将领来攻击他们,他们捉住玛拿西,用钩子钩着他,用铜链锁着他押往巴比伦。在困苦中,玛拿西祈求他的上帝耶和华的帮助,并且在他祖先的上帝面前极其谦卑。耶和华应允他的祷告,垂听他的恳求,使他返回耶路撒冷继续做王。玛拿西这才明白耶和华是上帝。