<< Romans 4:17 >>

本节经文

  • English Standard Version
    as it is written,“ I have made you the father of many nations”— in the presence of the God in whom he believed, who gives life to the dead and calls into existence the things that do not exist.
  • 新标点和合本
    亚伯拉罕所信的,是那叫死人复活、使无变为有的神,他在主面前作我们世人的父。如经上所记:“我已经立你作多国的父。”
  • 当代译本
    亚伯拉罕在上帝面前是我们所有人的父,正如圣经上说:“我已经立你为万族之父。”他所信的上帝是能够使死人复活、使无变有的上帝。
  • 圣经新译本
    如经上所记:“我已经立了你作万国的父。”他所信的,是叫死人得生命、使无变为有的神。
  • 中文标准译本
    正如经上所记:“我已经指派你为众多民族的父。”亚伯拉罕所信的那一位,就是叫死人得生命、使无变为有的神。
  • 新標點和合本
    亞伯拉罕所信的,是那叫死人復活、使無變為有的神,他在主面前作我們世人的父。如經上所記:「我已經立你作多國的父。」
  • 當代譯本
    亞伯拉罕在上帝面前是我們所有人的父,正如聖經上說:「我已經立你為萬族之父。」他所信的上帝是能夠使死人復活、使無變有的上帝。
  • 聖經新譯本
    如經上所記:“我已經立了你作萬國的父。”他所信的,是叫死人得生命、使無變為有的神。
  • 呂振中譯本
    在亞伯拉罕所信的上帝面前,就是在那能叫死人活、能呼叫不存在的成為存在者、面前,亞伯拉罕是我眾人的父;正如經上所記:『我立了你做許多邦國的父』。
  • 中文標準譯本
    正如經上所記:「我已經指派你為眾多民族的父。」亞伯拉罕所信的那一位,就是叫死人得生命、使無變為有的神。
  • 文理和合譯本
    如經云、我立爾為萬邦之父、夫上帝即甦諸死者、命無為有者也、
  • 文理委辦譯本
    經云、我命爾為萬民父焉、且上帝使死者生、變無為有亞伯拉罕篤信上帝、故在其前、得為吾眾之父、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    蓋亞伯漢實為萬民之父。經曰:『吾使爾為萬邦之父』此之謂也。顧其所以能在天主之前為眾人之父者、亦曰篤信天主而已。蓋惟天主能予死者以生命、而出萬有於無有耳。
  • New International Version
    As it is written:“ I have made you a father of many nations.” He is our father in the sight of God, in whom he believed— the God who gives life to the dead and calls into being things that were not.
  • New International Reader's Version
    It is written,“ I have made you a father of many nations.”( Genesis 17:5) God considers Abraham to be our father. The God that Abraham believed in gives life to the dead. Abraham’s God also creates things that did not exist before.
  • New Living Translation
    That is what the Scriptures mean when God told him,“ I have made you the father of many nations.” This happened because Abraham believed in the God who brings the dead back to life and who creates new things out of nothing.
  • Christian Standard Bible
    As it is written: I have made you the father of many nations— in the presence of the God in whom he believed, the one who gives life to the dead and calls things into existence that do not exist.
  • New American Standard Bible
    ( as it is written:“ I have made you a father of many nations”) in the presence of Him whom he believed, that is, God, who gives life to the dead and calls into being things that do not exist.
  • New King James Version
    ( as it is written,“ I have made you a father of many nations”) in the presence of Him whom he believed— God, who gives life to the dead and calls those things which do not exist as though they did;
  • American Standard Version
    ( as it is written, A father of many nations have I made thee) before him whom he believed, even God, who giveth life to the dead, and calleth the things that are not, as though they were.
  • Holman Christian Standard Bible
    in God’s sight. As it is written: I have made you the father of many nations. He believed in God, who gives life to the dead and calls things into existence that do not exist.
  • King James Version
    ( As it is written, I have made thee a father of many nations,) before him whom he believed,[ even] God, who quickeneth the dead, and calleth those things which be not as though they were.
  • New English Translation
    ( as it is written,“ I have made you the father of many nations”). He is our father in the presence of God whom he believed– the God who makes the dead alive and summons the things that do not yet exist as though they already do.
  • World English Bible
    As it is written,“ I have made you a father of many nations.” This is in the presence of him whom he believed: God, who gives life to the dead, and calls the things that are not, as though they were.

交叉引用

  • 1 Corinthians 1 28
    God chose what is low and despised in the world, even things that are not, to bring to nothing things that are,
  • Genesis 17:4-5
    “ Behold, my covenant is with you, and you shall be the father of a multitude of nations.No longer shall your name be called Abram, but your name shall be Abraham, for I have made you the father of a multitude of nations.
  • Romans 8:29-30
    For those whom he foreknew he also predestined to be conformed to the image of his Son, in order that he might be the firstborn among many brothers.And those whom he predestined he also called, and those whom he called he also justified, and those whom he justified he also glorified.
  • John 5:21
    For as the Father raises the dead and gives them life, so also the Son gives life to whom he will.
  • John 6:63
    It is the Spirit who gives life; the flesh is no help at all. The words that I have spoken to you are spirit and life.
  • Romans 8:11
    If the Spirit of him who raised Jesus from the dead dwells in you, he who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through his Spirit who dwells in you.
  • Ephesians 2:1-5
    And you were dead in the trespasses and sinsin which you once walked, following the course of this world, following the prince of the power of the air, the spirit that is now at work in the sons of disobedience—among whom we all once lived in the passions of our flesh, carrying out the desires of the body and the mind, and were by nature children of wrath, like the rest of mankind.But God, being rich in mercy, because of the great love with which he loved us,even when we were dead in our trespasses, made us alive together with Christ— by grace you have been saved—
  • 1 Peter 2 10
    Once you were not a people, but now you are God’s people; once you had not received mercy, but now you have received mercy.
  • John 5:25
    “ Truly, truly, I say to you, an hour is coming, and is now here, when the dead will hear the voice of the Son of God, and those who hear will live.
  • Isaiah 55:12
    “ For you shall go out in joy and be led forth in peace; the mountains and the hills before you shall break forth into singing, and all the trees of the field shall clap their hands.
  • Romans 3:29
    Or is God the God of Jews only? Is he not the God of Gentiles also? Yes, of Gentiles also,
  • Hebrews 11:12
    Therefore from one man, and him as good as dead, were born descendants as many as the stars of heaven and as many as the innumerable grains of sand by the seashore.
  • 1 Timothy 6 13
    I charge you in the presence of God, who gives life to all things, and of Christ Jesus, who in his testimony before Pontius Pilate made the good confession,
  • Isaiah 49:12
    Behold, these shall come from afar, and behold, these from the north and from the west, and these from the land of Syene.”
  • Hebrews 11:7
    By faith Noah, being warned by God concerning events as yet unseen, in reverent fear constructed an ark for the saving of his household. By this he condemned the world and became an heir of the righteousness that comes by faith.
  • 2 Peter 3 8
    But do not overlook this one fact, beloved, that with the Lord one day is as a thousand years, and a thousand years as one day.
  • Isaiah 44:7
    Who is like me? Let him proclaim it. Let him declare and set it before me, since I appointed an ancient people. Let them declare what is to come, and what will happen.
  • Genesis 17:16
    I will bless her, and moreover, I will give you a son by her. I will bless her, and she shall become nations; kings of peoples shall come from her.”
  • Romans 4:2
    For if Abraham was justified by works, he has something to boast about, but not before God.
  • Isaiah 48:13
    My hand laid the foundation of the earth, and my right hand spread out the heavens; when I call to them, they stand forth together.
  • Romans 9:26
    “ And in the very place where it was said to them,‘ You are not my people,’ there they will be called‘ sons of the living God.’”
  • 1 Corinthians 15 45
    Thus it is written,“ The first man Adam became a living being”; the last Adam became a life-giving spirit.
  • Isaiah 43:6
    I will say to the north, Give up, and to the south, Do not withhold; bring my sons from afar and my daughters from the end of the earth,
  • Genesis 28:3
    God Almighty bless you and make you fruitful and multiply you, that you may become a company of peoples.
  • Matthew 3:9
    And do not presume to say to yourselves,‘ We have Abraham as our father,’ for I tell you, God is able from these stones to raise up children for Abraham.
  • Genesis 17:20
    As for Ishmael, I have heard you; behold, I have blessed him and will make him fruitful and multiply him greatly. He shall father twelve princes, and I will make him into a great nation.
  • Genesis 25:1-34
    Abraham took another wife, whose name was Keturah.She bore him Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah.Jokshan fathered Sheba and Dedan. The sons of Dedan were Asshurim, Letushim, and Leummim.The sons of Midian were Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. All these were the children of Keturah.Abraham gave all he had to Isaac.But to the sons of his concubines Abraham gave gifts, and while he was still living he sent them away from his son Isaac, eastward to the east country.These are the days of the years of Abraham’s life, 175 years.Abraham breathed his last and died in a good old age, an old man and full of years, and was gathered to his people.Isaac and Ishmael his sons buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, east of Mamre,the field that Abraham purchased from the Hittites. There Abraham was buried, with Sarah his wife.After the death of Abraham, God blessed Isaac his son. And Isaac settled at Beer-lahai-roi.These are the generations of Ishmael, Abraham’s son, whom Hagar the Egyptian, Sarah’s servant, bore to Abraham.These are the names of the sons of Ishmael, named in the order of their birth: Nebaioth, the firstborn of Ishmael; and Kedar, Adbeel, Mibsam,Mishma, Dumah, Massa,Hadad, Tema, Jetur, Naphish, and Kedemah.These are the sons of Ishmael and these are their names, by their villages and by their encampments, twelve princes according to their tribes.( These are the years of the life of Ishmael: 137 years. He breathed his last and died, and was gathered to his people.)They settled from Havilah to Shur, which is opposite Egypt in the direction of Assyria. He settled over against all his kinsmen.These are the generations of Isaac, Abraham’s son: Abraham fathered Isaac,and Isaac was forty years old when he took Rebekah, the daughter of Bethuel the Aramean of Paddan-aram, the sister of Laban the Aramean, to be his wife.And Isaac prayed to the Lord for his wife, because she was barren. And the Lord granted his prayer, and Rebekah his wife conceived.The children struggled together within her, and she said,“ If it is thus, why is this happening to me?” So she went to inquire of the Lord.And the Lord said to her,“ Two nations are in your womb, and two peoples from within you shall be divided; the one shall be stronger than the other, the older shall serve the younger.”When her days to give birth were completed, behold, there were twins in her womb.The first came out red, all his body like a hairy cloak, so they called his name Esau.Afterward his brother came out with his hand holding Esau’s heel, so his name was called Jacob. Isaac was sixty years old when she bore them.When the boys grew up, Esau was a skillful hunter, a man of the field, while Jacob was a quiet man, dwelling in tents.Isaac loved Esau because he ate of his game, but Rebekah loved Jacob.Once when Jacob was cooking stew, Esau came in from the field, and he was exhausted.And Esau said to Jacob,“ Let me eat some of that red stew, for I am exhausted!”( Therefore his name was called Edom.)Jacob said,“ Sell me your birthright now.”Esau said,“ I am about to die; of what use is a birthright to me?”Jacob said,“ Swear to me now.” So he swore to him and sold his birthright to Jacob.Then Jacob gave Esau bread and lentil stew, and he ate and drank and rose and went his way. Thus Esau despised his birthright.
  • Acts 15:18
    known from of old.’