<< Romans 4:17 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    As it is written: I have made you the father of many nations— in the presence of the God in whom he believed, the one who gives life to the dead and calls things into existence that do not exist.
  • 新标点和合本
    亚伯拉罕所信的,是那叫死人复活、使无变为有的神,他在主面前作我们世人的父。如经上所记:“我已经立你作多国的父。”
  • 当代译本
    亚伯拉罕在上帝面前是我们所有人的父,正如圣经上说:“我已经立你为万族之父。”他所信的上帝是能够使死人复活、使无变有的上帝。
  • 圣经新译本
    如经上所记:“我已经立了你作万国的父。”他所信的,是叫死人得生命、使无变为有的神。
  • 中文标准译本
    正如经上所记:“我已经指派你为众多民族的父。”亚伯拉罕所信的那一位,就是叫死人得生命、使无变为有的神。
  • 新標點和合本
    亞伯拉罕所信的,是那叫死人復活、使無變為有的神,他在主面前作我們世人的父。如經上所記:「我已經立你作多國的父。」
  • 當代譯本
    亞伯拉罕在上帝面前是我們所有人的父,正如聖經上說:「我已經立你為萬族之父。」他所信的上帝是能夠使死人復活、使無變有的上帝。
  • 聖經新譯本
    如經上所記:“我已經立了你作萬國的父。”他所信的,是叫死人得生命、使無變為有的神。
  • 呂振中譯本
    在亞伯拉罕所信的上帝面前,就是在那能叫死人活、能呼叫不存在的成為存在者、面前,亞伯拉罕是我眾人的父;正如經上所記:『我立了你做許多邦國的父』。
  • 中文標準譯本
    正如經上所記:「我已經指派你為眾多民族的父。」亞伯拉罕所信的那一位,就是叫死人得生命、使無變為有的神。
  • 文理和合譯本
    如經云、我立爾為萬邦之父、夫上帝即甦諸死者、命無為有者也、
  • 文理委辦譯本
    經云、我命爾為萬民父焉、且上帝使死者生、變無為有亞伯拉罕篤信上帝、故在其前、得為吾眾之父、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    蓋亞伯漢實為萬民之父。經曰:『吾使爾為萬邦之父』此之謂也。顧其所以能在天主之前為眾人之父者、亦曰篤信天主而已。蓋惟天主能予死者以生命、而出萬有於無有耳。
  • New International Version
    As it is written:“ I have made you a father of many nations.” He is our father in the sight of God, in whom he believed— the God who gives life to the dead and calls into being things that were not.
  • New International Reader's Version
    It is written,“ I have made you a father of many nations.”( Genesis 17:5) God considers Abraham to be our father. The God that Abraham believed in gives life to the dead. Abraham’s God also creates things that did not exist before.
  • English Standard Version
    as it is written,“ I have made you the father of many nations”— in the presence of the God in whom he believed, who gives life to the dead and calls into existence the things that do not exist.
  • New Living Translation
    That is what the Scriptures mean when God told him,“ I have made you the father of many nations.” This happened because Abraham believed in the God who brings the dead back to life and who creates new things out of nothing.
  • New American Standard Bible
    ( as it is written:“ I have made you a father of many nations”) in the presence of Him whom he believed, that is, God, who gives life to the dead and calls into being things that do not exist.
  • New King James Version
    ( as it is written,“ I have made you a father of many nations”) in the presence of Him whom he believed— God, who gives life to the dead and calls those things which do not exist as though they did;
  • American Standard Version
    ( as it is written, A father of many nations have I made thee) before him whom he believed, even God, who giveth life to the dead, and calleth the things that are not, as though they were.
  • Holman Christian Standard Bible
    in God’s sight. As it is written: I have made you the father of many nations. He believed in God, who gives life to the dead and calls things into existence that do not exist.
  • King James Version
    ( As it is written, I have made thee a father of many nations,) before him whom he believed,[ even] God, who quickeneth the dead, and calleth those things which be not as though they were.
  • New English Translation
    ( as it is written,“ I have made you the father of many nations”). He is our father in the presence of God whom he believed– the God who makes the dead alive and summons the things that do not yet exist as though they already do.
  • World English Bible
    As it is written,“ I have made you a father of many nations.” This is in the presence of him whom he believed: God, who gives life to the dead, and calls the things that are not, as though they were.

交叉引用

  • 1 Corinthians 1 28
    God has chosen what is insignificant and despised in the world— what is viewed as nothing— to bring to nothing what is viewed as something,
  • Genesis 17:4-5
    “ As for me, here is my covenant with you: You will become the father of many nations.Your name will no longer be Abram; your name will be Abraham, for I will make you the father of many nations.
  • Romans 8:29-30
    For those he foreknew he also predestined to be conformed to the image of his Son, so that he would be the firstborn among many brothers and sisters.And those he predestined, he also called; and those he called, he also justified; and those he justified, he also glorified.
  • John 5:21
    And just as the Father raises the dead and gives them life, so the Son also gives life to whom he wants.
  • John 6:63
    The Spirit is the one who gives life. The flesh doesn’t help at all. The words that I have spoken to you are spirit and are life.
  • Romans 8:11
    And if the Spirit of him who raised Jesus from the dead lives in you, then he who raised Christ from the dead will also bring your mortal bodies to life through his Spirit who lives in you.
  • Ephesians 2:1-5
    And you were dead in your trespasses and sinsin which you previously walked according to the ways of this world, according to the ruler of the power of the air, the spirit now working in the disobedient.We too all previously lived among them in our fleshly desires, carrying out the inclinations of our flesh and thoughts, and we were by nature children under wrath as the others were also.But God, who is rich in mercy, because of his great love that he had for us,made us alive with Christ even though we were dead in trespasses. You are saved by grace!
  • 1 Peter 2 10
    Once you were not a people, but now you are God’s people; you had not received mercy, but now you have received mercy.
  • John 5:25
    “ Truly I tell you, an hour is coming, and is now here, when the dead will hear the voice of the Son of God, and those who hear will live.
  • Isaiah 55:12
    You will indeed go out with joy and be peacefully guided; the mountains and the hills will break into singing before you, and all the trees of the field will clap their hands.
  • Romans 3:29
    Or is God the God of Jews only? Is he not the God of Gentiles too? Yes, of Gentiles too,
  • Hebrews 11:12
    Therefore, from one man— in fact, from one as good as dead— came offspring as numerous as the stars of the sky and as innumerable as the grains of sand along the seashore.
  • 1 Timothy 6 13
    In the presence of God, who gives life to all, and of Christ Jesus, who gave a good confession before Pontius Pilate, I charge you
  • Isaiah 49:12
    See, these will come from far away, from the north and from the west, and from the land of Sinim.
  • Hebrews 11:7
    By faith Noah, after he was warned about what was not yet seen and motivated by godly fear, built an ark to deliver his family. By faith he condemned the world and became an heir of the righteousness that comes by faith.
  • 2 Peter 3 8
    Dear friends, don’t overlook this one fact: With the Lord one day is like a thousand years, and a thousand years like one day.
  • Isaiah 44:7
    Who, like me, can announce the future? Let him say so and make a case before me, since I have established an ancient people. Let these gods declare the coming things, and what will take place.
  • Genesis 17:16
    I will bless her; indeed, I will give you a son by her. I will bless her, and she will produce nations; kings of peoples will come from her.”
  • Romans 4:2
    If Abraham was justified by works, he has something to boast about— but not before God.
  • Isaiah 48:13
    My own hand founded the earth, and my right hand spread out the heavens; when I summoned them, they stood up together.
  • Romans 9:26
    And it will be in the place where they were told, you are not my people, there they will be called sons of the living God.
  • 1 Corinthians 15 45
    So it is written, The first man Adam became a living being; the last Adam became a life-giving spirit.
  • Isaiah 43:6
    I will say to the north,‘ Give them up!’ and to the south,‘ Do not hold them back!’ Bring my sons from far away, and my daughters from the ends of the earth—
  • Genesis 28:3
    May God Almighty bless you and make you fruitful and multiply you so that you become an assembly of peoples.
  • Matthew 3:9
    And don’t presume to say to yourselves,‘ We have Abraham as our father.’ For I tell you that God is able to raise up children for Abraham from these stones.
  • Genesis 17:20
    As for Ishmael, I have heard you. I will certainly bless him; I will make him fruitful and will multiply him greatly. He will father twelve tribal leaders, and I will make him into a great nation.
  • Genesis 25:1-34
    Abraham had taken another wife, whose name was Keturah,and she bore him Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah.Jokshan fathered Sheba and Dedan. Dedan’s sons were the Asshurim, Letushim, and Leummim.And Midian’s sons were Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. All these were sons of Keturah.Abraham gave everything he owned to Isaac.But Abraham gave gifts to the sons of his concubines, and while he was still alive he sent them eastward, away from his son Isaac, to the land of the East.This is the length of Abraham’s life: 175 years.He took his last breath and died at a good old age, old and contented, and he was gathered to his people.His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah near Mamre, in the field of Ephron son of Zohar the Hethite.This was the field that Abraham bought from the Hethites. Abraham was buried there with his wife Sarah.After Abraham’s death, God blessed his son Isaac, who lived near Beer-lahai-roi.These are the family records of Abraham’s son Ishmael, whom Hagar the Egyptian, Sarah’s slave, bore to Abraham.These are the names of Ishmael’s sons; their names according to the family records are Nebaioth, Ishmael’s firstborn, then Kedar, Adbeel, Mibsam,Mishma, Dumah, Massa,Hadad, Tema, Jetur, Naphish, and Kedemah.These are Ishmael’s sons, and these are their names by their settlements and encampments: twelve leaders of their clans.This is the length of Ishmael’s life: 137 years. He took his last breath and died, and was gathered to his people.And they settled from Havilah to Shur, which is opposite Egypt as you go toward Asshur. He stayed near all his relatives.These are the family records of Isaac son of Abraham. Abraham fathered Isaac.Isaac was forty years old when he took as his wife Rebekah daughter of Bethuel the Aramean from Paddan-aram and sister of Laban the Aramean.Isaac prayed to the LORD on behalf of his wife because she was childless. The LORD was receptive to his prayer, and his wife Rebekah conceived.But the children inside her struggled with each other, and she said,“ Why is this happening to me?” So she went to inquire of the LORD.And the LORD said to her: Two nations are in your womb; two peoples will come from you and be separated. One people will be stronger than the other, and the older will serve the younger.When her time came to give birth, there were indeed twins in her womb.The first one came out red-looking, covered with hair like a fur coat, and they named him Esau.After this, his brother came out grasping Esau’s heel with his hand. So he was named Jacob. Isaac was sixty years old when they were born.When the boys grew up, Esau became an expert hunter, an outdoorsman, but Jacob was a quiet man who stayed at home.Isaac loved Esau because he had a taste for wild game, but Rebekah loved Jacob.Once when Jacob was cooking a stew, Esau came in from the field exhausted.He said to Jacob,“ Let me eat some of that red stuff, because I’m exhausted.” That is why he was also named Edom.Jacob replied,“ First sell me your birthright.”“ Look,” said Esau,“ I’m about to die, so what good is a birthright to me?”Jacob said,“ Swear to me first.” So he swore to Jacob and sold his birthright to him.Then Jacob gave bread and lentil stew to Esau; he ate, drank, got up, and went away. So Esau despised his birthright.
  • Acts 15:18
    known from long ago.