主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
羅馬書 2:11
>>
本节经文
中文標準譯本
要知道,神是不偏待人的。
新标点和合本
因为神不偏待人。
和合本2010(上帝版)
因为上帝不偏待人。
和合本2010(神版)
因为神不偏待人。
当代译本
因为上帝不偏待人。
圣经新译本
因为神并不偏待人。
中文标准译本
要知道,神是不偏待人的。
新標點和合本
因為神不偏待人。
和合本2010(上帝版)
因為上帝不偏待人。
和合本2010(神版)
因為神不偏待人。
當代譯本
因為上帝不偏待人。
聖經新譯本
因為神並不偏待人。
呂振中譯本
因為上帝並不以貌取人。
文理和合譯本
蓋上帝不偏視人也、
文理委辦譯本
蓋上帝不偏視人也、
施約瑟淺文理新舊約聖經
蓋天主不偏視人、
吳經熊文理聖詠與新經全集
蓋天主於人一視同仁、無所偏袒;
New International Version
For God does not show favoritism.
New International Reader's Version
God treats everyone the same.
English Standard Version
For God shows no partiality.
New Living Translation
For God does not show favoritism.
Christian Standard Bible
For there is no favoritism with God.
New American Standard Bible
For there is no partiality with God.
New King James Version
For there is no partiality with God.
American Standard Version
for there is no respect of persons with God.
Holman Christian Standard Bible
There is no favoritism with God.
King James Version
For there is no respect of persons with God.
New English Translation
For there is no partiality with God.
World English Bible
For there is no partiality with God.
交叉引用
使徒行傳 10:34
於是彼得就開口說:「我現在真的了解神是不偏待人的,
申命記 10:17
歷代志下 19:7
加拉太書 2:6
至於那些公認是人物的——無論他們從前什麼樣,都對我沒有區別;神不以外貌取人。那些公認是人物的並沒有給我增添什麼;
歌羅西書 3:25
要知道,那行不義的,將要照著他所行的不義來領受回報;主是不偏待人的。
以弗所書 6:9
你們做主人的,對奴僕也要這樣做,不要威嚇他們,因為你們知道,他們和你們同樣有一位主人在天上,而且他是不偏待人的。
申命記 16:19
加拉太書 6:7-8
你們不要被迷惑了!神是輕慢不得的。要知道,一個人種什麼,就收什麼。因為順著自己肉體撒種的,就會從肉體收衰朽;順著聖靈撒種的,就會從聖靈收永恆的生命。
約伯記 34:19
彼得前書 1:17
你們既然稱不偏待人、只按每個人的行為施行審判的那一位為父,就應當懷著敬畏的心,過你們寄居的日子,
路加福音 20:21
那些奸細問耶穌,說:「老師,我們知道你所說所教導的都是對的,你也不顧人的情面,而是按真理教導神的道。
馬太福音 22:16
他們派了自己的門徒們與希律黨的人一同去見耶穌,說:「老師,我們知道你是真誠的,並且按真理教導神的道。你不顧忌任何人,因為你不看人的情面。
箴言 24:23-24
以下也是智慧人的話語:在裁決時顧及人的情面是不好的。誰要是對惡人說「你是義人」,萬民就咒罵他,萬族就惱恨他;