<< Romans 15:26 >>

本节经文

  • King James Version
    For it hath pleased them of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor saints which are at Jerusalem.
  • 新标点和合本
    因为马其顿和亚该亚人乐意凑出捐项给耶路撒冷圣徒中的穷人。
  • 和合本2010(上帝版)
    因为马其顿和亚该亚人乐意凑出一些捐款给耶路撒冷圣徒中的穷人。
  • 和合本2010(神版)
    因为马其顿和亚该亚人乐意凑出一些捐款给耶路撒冷圣徒中的穷人。
  • 当代译本
    因为马其顿和亚该亚的教会欣然捐出了财物给耶路撒冷的穷困圣徒。
  • 圣经新译本
    因为马其顿和亚该亚人乐意捐了一些钱,给耶路撒冷圣徒中的穷人。
  • 中文标准译本
    因为马其顿省和亚该亚省的信徒,乐意与耶路撒冷圣徒中的穷人有一些分享。
  • 新標點和合本
    因為馬其頓和亞該亞人樂意湊出捐項給耶路撒冷聖徒中的窮人。
  • 和合本2010(上帝版)
    因為馬其頓和亞該亞人樂意湊出一些捐款給耶路撒冷聖徒中的窮人。
  • 和合本2010(神版)
    因為馬其頓和亞該亞人樂意湊出一些捐款給耶路撒冷聖徒中的窮人。
  • 當代譯本
    因為馬其頓和亞該亞的教會欣然捐出了財物給耶路撒冷的窮困聖徒。
  • 聖經新譯本
    因為馬其頓和亞該亞人樂意捐了一些錢,給耶路撒冷聖徒中的窮人。
  • 呂振中譯本
    因為馬其頓和亞該亞樂意湊集一筆團契捐,給在耶路撒冷聖徒中的窮人。
  • 中文標準譯本
    因為馬其頓省和亞該亞省的信徒,樂意與耶路撒冷聖徒中的窮人有一些分享。
  • 文理和合譯本
    蓋馬其頓亞該亞人樂意捐貲、為耶路撒冷聖徒中之貧乏者、
  • 文理委辦譯本
    蓋馬其頓、亞該亞人、喜悅捐金、為耶路撒冷聖徒之貧者、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    蓋瑪基頓人及亞該亞人、樂意捐貲、濟耶路撒冷聖徒之貧者、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    蓋馬其頓及亞該亞教友、自告奮勇、慷慨輸將、以助耶路撒冷之窮苦聖徒;
  • New International Version
    For Macedonia and Achaia were pleased to make a contribution for the poor among the Lord’s people in Jerusalem.
  • New International Reader's Version
    The believers in Macedonia and Achaia were pleased to take an offering. It was for those who were poor among the Lord’s people in Jerusalem.
  • English Standard Version
    For Macedonia and Achaia have been pleased to make some contribution for the poor among the saints at Jerusalem.
  • New Living Translation
    For you see, the believers in Macedonia and Achaia have eagerly taken up an offering for the poor among the believers in Jerusalem.
  • Christian Standard Bible
    because Macedonia and Achaia were pleased to make a contribution for the poor among the saints in Jerusalem.
  • New American Standard Bible
    For Macedonia and Achaia have been pleased to make a contribution for the poor among the saints in Jerusalem.
  • New King James Version
    For it pleased those from Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor among the saints who are in Jerusalem.
  • American Standard Version
    For it hath been the good pleasure of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor among the saints that are at Jerusalem.
  • Holman Christian Standard Bible
    for Macedonia and Achaia were pleased to make a contribution for the poor among the saints in Jerusalem.
  • New English Translation
    For Macedonia and Achaia are pleased to make some contribution for the poor among the saints in Jerusalem.
  • World English Bible
    For it has been the good pleasure of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor among the saints who are at Jerusalem.

交叉引用

  • Acts 11:27-30
    And in these days came prophets from Jerusalem unto Antioch.And there stood up one of them named Agabus, and signified by the Spirit that there should be great dearth throughout all the world: which came to pass in the days of Claudius Caesar.Then the disciples, every man according to his ability, determined to send relief unto the brethren which dwelt in Judaea:Which also they did, and sent it to the elders by the hands of Barnabas and Saul.
  • 2 Corinthians 8 1-2 Corinthians 8 9
    Moreover, brethren, we do you to wit of the grace of God bestowed on the churches of Macedonia;How that in a great trial of affliction the abundance of their joy and their deep poverty abounded unto the riches of their liberality.For to[ their] power, I bear record, yea, and beyond[ their] power[ they were] willing of themselves;Praying us with much intreaty that we would receive the gift, and[ take upon us] the fellowship of the ministering to the saints.And[ this they did], not as we hoped, but first gave their own selves to the Lord, and unto us by the will of God.Insomuch that we desired Titus, that as he had begun, so he would also finish in you the same grace also.Therefore, as ye abound in every[ thing, in] faith, and utterance, and knowledge, and[ in] all diligence, and[ in] your love to us,[ see] that ye abound in this grace also.I speak not by commandment, but by occasion of the forwardness of others, and to prove the sincerity of your love.For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though he was rich, yet for your sakes he became poor, that ye through his poverty might be rich.
  • Galatians 6:6-10
    Let him that is taught in the word communicate unto him that teacheth in all good things.Be not deceived; God is not mocked: for whatsoever a man soweth, that shall he also reap.For he that soweth to his flesh shall of the flesh reap corruption; but he that soweth to the Spirit shall of the Spirit reap life everlasting.And let us not be weary in well doing: for in due season we shall reap, if we faint not.As we have therefore opportunity, let us do good unto all[ men], especially unto them who are of the household of faith.
  • Proverbs 17:5
    Whoso mocketh the poor reproacheth his Maker:[ and] he that is glad at calamities shall not be unpunished.
  • Matthew 25:40
    And the King shall answer and say unto them, Verily I say unto you, Inasmuch as ye have done[ it] unto one of the least of these my brethren, ye have done[ it] unto me.
  • Acts 16:9
    And a vision appeared to Paul in the night; There stood a man of Macedonia, and prayed him, saying, Come over into Macedonia, and help us.
  • Proverbs 14:21
    He that despiseth his neighbour sinneth: but he that hath mercy on the poor, happy[ is] he.
  • 1 Corinthians 16 15
    I beseech you, brethren,( ye know the house of Stephanas, that it is the firstfruits of Achaia, and[ that] they have addicted themselves to the ministry of the saints,)
  • Proverbs 14:31
    He that oppresseth the poor reproacheth his Maker: but he that honoureth him hath mercy on the poor.
  • Luke 14:13
    But when thou makest a feast, call the poor, the maimed, the lame, the blind:
  • Luke 6:20
    And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed[ be ye] poor: for yours is the kingdom of God.
  • Acts 18:12
    And when Gallio was the deputy of Achaia, the Jews made insurrection with one accord against Paul, and brought him to the judgment seat,
  • Matthew 26:11
    For ye have the poor always with you; but me ye have not always.
  • 2 Corinthians 9 2
    For I know the forwardness of your mind, for which I boast of you to them of Macedonia, that Achaia was ready a year ago; and your zeal hath provoked very many.
  • Zechariah 11:11
    And it was broken in that day: and so the poor of the flock that waited upon me knew that it[ was] the word of the LORD.
  • Zechariah 11:7
    And I will feed the flock of slaughter,[ even] you, O poor of the flock. And I took unto me two staves; the one I called Beauty, and the other I called Bands; and I fed the flock.
  • 2 Corinthians 9 12
    For the administration of this service not only supplieth the want of the saints, but is abundant also by many thanksgivings unto God;
  • Philemon 1:5
    Hearing of thy love and faith, which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all saints;
  • James 2:5-6
    Hearken, my beloved brethren, Hath not God chosen the poor of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he hath promised to them that love him?But ye have despised the poor. Do not rich men oppress you, and draw you before the judgment seats?