<< Romans 15:15 >>

本节经文

  • King James Version
    Nevertheless, brethren, I have written the more boldly unto you in some sort, as putting you in mind, because of the grace that is given to me of God,
  • 新标点和合本
    但我稍微放胆写信给你们,是要提醒你们的记性,特因神所给我的恩典,
  • 和合本2010(上帝版)
    但我更大胆写信给你们,是要在一些事上提醒你们,我因上帝所赐我的恩,
  • 和合本2010(神版)
    但我更大胆写信给你们,是要在一些事上提醒你们,我因神所赐我的恩,
  • 当代译本
    但我仍放胆写信提醒你们几件事,因为我蒙上帝赐恩,
  • 圣经新译本
    但有些地方,我写得稍为大胆一点,是要提醒你们;我因着神赐给我的恩典,
  • 中文标准译本
    不过我要提醒你们,藉着神所赐给我的恩典,我在部分地方写得比较大胆。
  • 新標點和合本
    但我稍微放膽寫信給你們,是要提醒你們的記性,特因神所給我的恩典,
  • 和合本2010(上帝版)
    但我更大膽寫信給你們,是要在一些事上提醒你們,我因上帝所賜我的恩,
  • 和合本2010(神版)
    但我更大膽寫信給你們,是要在一些事上提醒你們,我因神所賜我的恩,
  • 當代譯本
    但我仍放膽寫信提醒你們幾件事,因為我蒙上帝賜恩,
  • 聖經新譯本
    但有些地方,我寫得稍為大膽一點,是要提醒你們;我因著神賜給我的恩典,
  • 呂振中譯本
    但有些地方、我大膽地給你們寫信、做提醒你們的資料、是因從上帝那裏所賜給我的恩,
  • 中文標準譯本
    不過我要提醒你們,藉著神所賜給我的恩典,我在部分地方寫得比較大膽。
  • 文理和合譯本
    我毅然致書、使爾記憶、因上帝賜我之恩、
  • 文理委辦譯本
    余以書致兄弟、不能無過激使爾復憶、蓋上帝恩賜我、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我畧為張膽、以書致兄弟、使爾記憶、我賴天主所賜我之恩、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    今我不揣冒昧、坦率作書者、第欲供爾等以備忘錄耳。且吾既蒙天主之恩寵、
  • New International Version
    Yet I have written you quite boldly on some points to remind you of them again, because of the grace God gave me
  • New International Reader's Version
    But I have written to you very boldly about some things. I wanted to remind you of them again. The grace of God has allowed me
  • English Standard Version
    But on some points I have written to you very boldly by way of reminder, because of the grace given me by God
  • New Living Translation
    Even so, I have been bold enough to write about some of these points, knowing that all you need is this reminder. For by God’s grace,
  • Christian Standard Bible
    Nevertheless, I have written to remind you more boldly on some points because of the grace given me by God
  • New American Standard Bible
    But I have written very boldly to you on some points so as to remind you again, because of the grace that was given to me from God,
  • New King James Version
    Nevertheless, brethren, I have written more boldly to you on some points, as reminding you, because of the grace given to me by God,
  • American Standard Version
    But I write the more boldly unto you in some measure, as putting you again in remembrance, because of the grace that was given me of God,
  • Holman Christian Standard Bible
    Nevertheless, I have written to remind you more boldly on some points because of the grace given me by God
  • New English Translation
    But I have written more boldly to you on some points so as to remind you, because of the grace given to me by God
  • World English Bible
    But I write the more boldly to you in part, as reminding you, because of the grace that was given to me by God,

交叉引用

  • Romans 12:3
    For I say, through the grace given unto me, to every man that is among you, not to think[ of himself] more highly than he ought to think; but to think soberly, according as God hath dealt to every man the measure of faith.
  • 1 Corinthians 15 10
    But by the grace of God I am what I am: and his grace which[ was bestowed] upon me was not in vain; but I laboured more abundantly than they all: yet not I, but the grace of God which was with me.
  • 2 Peter 3 15
    And account[ that] the longsuffering of our Lord[ is] salvation; even as our beloved brother Paul also according to the wisdom given unto him hath written unto you;
  • 1 John 5 13
    These things have I written unto you that believe on the name of the Son of God; that ye may know that ye have eternal life, and that ye may believe on the name of the Son of God.
  • 1 Peter 4 10-1 Peter 4 11
    As every man hath received the gift,[ even so] minister the same one to another, as good stewards of the manifold grace of God.If any man speak,[ let him speak] as the oracles of God; if any man minister,[ let him do it] as of the ability which God giveth: that God in all things may be glorified through Jesus Christ, to whom be praise and dominion for ever and ever. Amen.
  • Romans 1:5
    By whom we have received grace and apostleship, for obedience to the faith among all nations, for his name:
  • 1 Timothy 4 6
    If thou put the brethren in remembrance of these things, thou shalt be a good minister of Jesus Christ, nourished up in the words of faith and of good doctrine, whereunto thou hast attained.
  • Ephesians 3:7-8
    Whereof I was made a minister, according to the gift of the grace of God given unto me by the effectual working of his power.Unto me, who am less than the least of all saints, is this grace given, that I should preach among the Gentiles the unsearchable riches of Christ;
  • 2 Timothy 2 14
    Of these things put[ them] in remembrance, charging[ them] before the Lord that they strive not about words to no profit,[ but] to the subverting of the hearers.
  • 1John 2:12-14
  • Romans 12:6
    Having then gifts differing according to the grace that is given to us, whether prophecy,[ let us prophesy] according to the proportion of faith;
  • Jude 1:3-5
    Beloved, when I gave all diligence to write unto you of the common salvation, it was needful for me to write unto you, and exhort[ you] that ye should earnestly contend for the faith which was once delivered unto the saints.For there are certain men crept in unawares, who were before of old ordained to this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying the only Lord God, and our Lord Jesus Christ.I will therefore put you in remembrance, though ye once knew this, how that the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward destroyed them that believed not.
  • 2 Peter 1 12-2 Peter 1 15
    Wherefore I will not be negligent to put you always in remembrance of these things, though ye know[ them], and be established in the present truth.Yea, I think it meet, as long as I am in this tabernacle, to stir you up by putting[ you] in remembrance;Knowing that shortly I must put off[ this] my tabernacle, even as our Lord Jesus Christ hath shewed me.Moreover I will endeavour that ye may be able after my decease to have these things always in remembrance.
  • 2 Timothy 1 6
    Wherefore I put thee in remembrance that thou stir up the gift of God, which is in thee by the putting on of my hands.
  • 2 Peter 3 1-2 Peter 3 2
    This second epistle, beloved, I now write unto you; in[ both] which I stir up your pure minds by way of remembrance:That ye may be mindful of the words which were spoken before by the holy prophets, and of the commandment of us the apostles of the Lord and Saviour:
  • Galatians 1:15-16
    But when it pleased God, who separated me from my mother’s womb, and called[ me] by his grace,To reveal his Son in me, that I might preach him among the heathen; immediately I conferred not with flesh and blood:
  • Hebrews 13:22
    And I beseech you, brethren, suffer the word of exhortation: for I have written a letter unto you in few words.
  • 1 Corinthians 3 10
    According to the grace of God which is given unto me, as a wise masterbuilder, I have laid the foundation, and another buildeth thereon. But let every man take heed how he buildeth thereupon.
  • Galatians 2:9
    And when James, Cephas, and John, who seemed to be pillars, perceived the grace that was given unto me, they gave to me and Barnabas the right hands of fellowship; that we[ should go] unto the heathen, and they unto the circumcision.
  • Titus 3:1
    Put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready to every good work,
  • 1 Peter 5 12
    By Silvanus, a faithful brother unto you, as I suppose, I have written briefly, exhorting, and testifying that this is the true grace of God wherein ye stand.
  • 1 Timothy 1 11-1 Timothy 1 14
    According to the glorious gospel of the blessed God, which was committed to my trust.And I thank Christ Jesus our Lord, who hath enabled me, for that he counted me faithful, putting me into the ministry;Who was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: but I obtained mercy, because I did[ it] ignorantly in unbelief.And the grace of our Lord was exceeding abundant with faith and love which is in Christ Jesus.