主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
罗马书 12:9
>>
本节经文
当代译本
不可虚情假意地爱人。要疾恶如仇,一心向善。
新标点和合本
爱人不可虚假。恶,要厌恶;善,要亲近。
和合本2010(上帝版-简体)
爱,不可虚假;恶,要厌恶;善,要亲近。
和合本2010(神版-简体)
爱,不可虚假;恶,要厌恶;善,要亲近。
圣经新译本
爱,不可虚伪;恶,要厌恶;善,要持守。
中文标准译本
爱,不要虚假;要厌弃恶、持守善;
新標點和合本
愛人不可虛假。惡,要厭惡;善,要親近。
和合本2010(上帝版-繁體)
愛,不可虛假;惡,要厭惡;善,要親近。
和合本2010(神版-繁體)
愛,不可虛假;惡,要厭惡;善,要親近。
當代譯本
不可虛情假意地愛人。要嫉惡如仇,一心向善。
聖經新譯本
愛,不可虛偽;惡,要厭惡;善,要持守。
呂振中譯本
愛要不裝假。惡要厭惡,善要親近。
中文標準譯本
愛,不要虛假;要厭棄惡、持守善;
文理和合譯本
愛毋偽、惡惡而親善、
文理委辦譯本
愛無偽、惡惡、親仁、
施約瑟淺文理新舊約聖經
愛當無偽、惡惡親善、
吳經熊文理聖詠與新經全集
懷主愛人、但看一片丹忱。疾惡如仇、好善若渴。
New International Version
Love must be sincere. Hate what is evil; cling to what is good.
New International Reader's Version
Love must be honest and true. Hate what is evil. Hold on to what is good.
English Standard Version
Let love be genuine. Abhor what is evil; hold fast to what is good.
New Living Translation
Don’t just pretend to love others. Really love them. Hate what is wrong. Hold tightly to what is good.
Christian Standard Bible
Let love be without hypocrisy. Detest evil; cling to what is good.
New American Standard Bible
Love must be free of hypocrisy. Detest what is evil; cling to what is good.
New King James Version
Let love be without hypocrisy. Abhor what is evil. Cling to what is good.
American Standard Version
Let love be without hypocrisy. Abhor that which is evil; cleave to that which is good.
Holman Christian Standard Bible
Love must be without hypocrisy. Detest evil; cling to what is good.
King James Version
[ Let] love be without dissimulation. Abhor that which is evil; cleave to that which is good.
New English Translation
Love must be without hypocrisy. Abhor what is evil, cling to what is good.
World English Bible
Let love be without hypocrisy. Abhor that which is evil. Cling to that which is good.
交叉引用
彼得前书 4:8
最重要的是要彼此真诚相爱,因为爱可以遮盖许多罪。
诗篇 34:14
要弃恶行善,竭力追求和睦。
1约翰福音 3:18-20
提摩太前书 1:5
制止这些人的目的是为了爱,这爱来自于清洁的心、无亏的良心和真实无伪的信心。
诗篇 97:10
爱耶和华的人都要憎恨罪恶,因为祂保护敬虔人的生命,从恶人手中拯救他们。
彼得前书 1:22
你们既因顺服真理,洁净了自己的心,能够真诚地爱弟兄姊妹,就当以清洁的心彼此切实相爱。
阿摩司书 5:15
你们要恨恶邪恶,喜爱良善,在城门口伸张正义,也许万军之上帝耶和华会恩待约瑟的余民。
彼得前书 3:10-11
因为圣经上说:“若有人热爱生命,渴望幸福,就要舌头不出恶言,嘴唇不说诡诈的话。要弃恶行善,竭力追求和睦。
帖撒罗尼迦前书 5:21
凡事都要小心察验,持守良善的事,
诗篇 101:3
我要弃绝恶事,我憎恶背弃上帝者的行为,不沾染他们的恶行。
希伯来书 12:14
你们要尽力与大家和睦相处,并要追求圣洁的生活,因为不圣洁的人不能见主。
哥林多后书 8:8
我说这话并非命令你们,而是借着别人的热心考验一下你们爱心的真伪。
哥林多后书 6:6
靠着纯洁、知识、忍耐、仁慈、圣灵的感动、无伪的爱心、
以西结书 33:31
他们随着人群来到你面前,坐着聆听你的话,俨然像我的子民。但他们不付诸实行,嘴里说的是甜言蜜语,心中却追求不义之财。
帖撒罗尼迦前书 5:15
你们要小心,谁都不可冤冤相报,总要彼此善待,也要善待众人。
诗篇 119:104
我从你的法则中得到智慧,我厌恶一切诡诈之道。
箴言 8:13
敬畏耶和华就当憎恨邪恶,我憎恨骄傲、狂妄、恶道和谎言。
希伯来书 1:9
你喜爱公义,憎恶邪恶。所以上帝,你的上帝,用喜乐之油膏你,使你超过同伴。”
雅各书 2:15-16
如果有弟兄姊妹缺衣少食,你们只是对他们说:“安心走吧,愿你们穿得暖,吃得饱”,却不帮助他解决实际困难,这有什么用呢?
诗篇 119:163
我厌恶虚假,喜爱你的律法。
诗篇 36:4
他们躺在床上盘算作恶,执意走罪恶的道路,无恶不作。
帖撒罗尼迦前书 2:3
我们的劝勉并非出于谬误、不良动机或诡诈。
使徒行传 11:23
他到达后,看见上帝所赐的恩典,就万分高兴,劝勉他们要全心地忠于主。
约翰福音 12:6
他这样说不是因为他真的关心穷人,其实他是个贼,常常借管钱的机会中饱私囊。
诗篇 45:7
你喜爱公义,憎恶邪恶,因此上帝,你的上帝,用喜乐之油膏你,使你超过同伴。
诗篇 55:21
他口蜜腹剑,笑里藏刀。
撒母耳记下 20:9-10
约押对亚玛撒说:“兄弟,你好吗?”他用右手抓住亚玛撒的胡子,亲吻他。亚玛撒毫无防备,被约押一刀刺入肚子,肚破肠流而死。然后,约押和他兄弟亚比筛继续追赶比基利的儿子示巴。
马太福音 26:49
犹大随即走到耶稣跟前,说:“老师,你好。”然后亲吻耶稣。
箴言 26:25
纵然他甜言蜜语,你也不可信他,因为他心中充满各种可憎之事。