<< Romans 12:6 >>

本节经文

  • New International Reader's Version
    We all have gifts. They differ according to the grace God has given to each of us. Do you have the gift of prophecy? Then use it according to the faith you have.
  • 新标点和合本
    按我们所得的恩赐,各有不同。或说预言,就当照着信心的程度说预言;
  • 和合本2010(上帝版)
    按着所得的恩典,我们各有不同的恩赐:或说预言,要按着信心的程度说预言;
  • 和合本2010(神版)
    按着所得的恩典,我们各有不同的恩赐:或说预言,要按着信心的程度说预言;
  • 当代译本
    我们照所得的恩典各有不同的恩赐。说预言的,要按着信心的程度说预言;
  • 圣经新译本
    照着所赐给我们的恩典,我们各有不同的恩赐:说预言的,就应当照着信心的程度去说;
  • 中文标准译本
    照着所赐给我们的恩典,我们各有不同的恩赐:如果是做先知传道的恩赐,就按照信心的程度用它;
  • 新標點和合本
    按我們所得的恩賜,各有不同。或說預言,就當照着信心的程度說預言;
  • 和合本2010(上帝版)
    按着所得的恩典,我們各有不同的恩賜:或說預言,要按着信心的程度說預言;
  • 和合本2010(神版)
    按着所得的恩典,我們各有不同的恩賜:或說預言,要按着信心的程度說預言;
  • 當代譯本
    我們照所得的恩典各有不同的恩賜。說預言的,要按著信心的程度說預言;
  • 聖經新譯本
    照著所賜給我們的恩典,我們各有不同的恩賜:說預言的,就應當照著信心的程度去說;
  • 呂振中譯本
    我們按着所賜給我們的恩得恩賜,各有不同:或是傳講神言,就該按着信心的程度用那恩賜;
  • 中文標準譯本
    照著所賜給我們的恩典,我們各有不同的恩賜:如果是做先知傳道的恩賜,就按照信心的程度用它;
  • 文理和合譯本
    既依所賦之恩、受賜有別、或預言、則依信量、
  • 文理委辦譯本
    藉所賦之恩得異賜、或預言、則依信而預言、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我儕循所賦我之恩、各受賜不同、或預言、則當循信之量而預言、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    彼此皆屬肢體、相需而成;而所受之恩寵才賦、亦各有不同也。
  • New International Version
    We have different gifts, according to the grace given to each of us. If your gift is prophesying, then prophesy in accordance with your faith;
  • English Standard Version
    Having gifts that differ according to the grace given to us, let us use them: if prophecy, in proportion to our faith;
  • New Living Translation
    In his grace, God has given us different gifts for doing certain things well. So if God has given you the ability to prophesy, speak out with as much faith as God has given you.
  • Christian Standard Bible
    According to the grace given to us, we have different gifts: If prophecy, use it according to the proportion of one’s faith;
  • New American Standard Bible
    However, since we have gifts that differ according to the grace given to us, each of us is to use them properly: if prophecy, in proportion to one’s faith;
  • New King James Version
    Having then gifts differing according to the grace that is given to us, let us use them: if prophecy, let us prophesy in proportion to our faith;
  • American Standard Version
    And having gifts differing according to the grace that was given to us, whether prophecy, let us prophesy according to the proportion of our faith;
  • Holman Christian Standard Bible
    According to the grace given to us, we have different gifts: If prophecy, use it according to the standard of one’s faith;
  • King James Version
    Having then gifts differing according to the grace that is given to us, whether prophecy,[ let us prophesy] according to the proportion of faith;
  • New English Translation
    And we have different gifts according to the grace given to us. If the gift is prophecy, that individual must use it in proportion to his faith.
  • World English Bible
    having gifts differing according to the grace that was given to us: if prophecy, let’s prophesy according to the proportion of our faith;

交叉引用

  • 1 Corinthians 7 7
    I wish all of you were single like me. But you each have your own gift from God. One has this gift, and another has that one.
  • 1 Peter 4 10-1 Peter 4 11
    God’s gifts of grace come in many forms. Each of you has received a gift in order to serve others. You should use it faithfully.If anyone speaks, they should do it as one speaking God’s words. If anyone serves, they should do it with the strength God provides. Then in all things God will be praised through Jesus Christ. Glory and power belong to him for ever and ever. Amen.
  • Romans 12:3
    God’s grace has been given to me. So here is what I say to every one of you. Don’t think of yourself more highly than you should. Be reasonable when you think about yourself. Keep in mind the faith God has given to each of you.
  • 1 Corinthians 12 28-1 Corinthians 12 31
    First, God has placed apostles in the church. Second, he has placed prophets in the church. Third, he has placed teachers in the church. Then he has given to the church miracles and gifts of healing. He also has given the gift of helping others and the gift of guiding the church. God also has given the gift of speaking in different kinds of languages.Is everyone an apostle? Is everyone a prophet? Is everyone a teacher? Do all work miracles?Do all have gifts of healing? Do all speak in languages they had not known before? Do all explain what is said in those languages?But above all, you should want the more important gifts. But now I will show you the best way of all.
  • Ephesians 4:11
    So Christ himself gave the gift of the apostles to the church. He gave the prophets and those who preach the good news. And he also gave the pastors and teachers as a gift to the church.
  • 1 Corinthians 12 4-1 Corinthians 12 11
    There are different kinds of gifts. But they are all given to believers by the same Spirit.There are different ways to serve. But they all come from the same Lord.There are different ways the Spirit works. But the same God is working in all these ways and in all people.The Holy Spirit is given to each of us in a special way. That is for the good of all.To some people the Spirit gives a message of wisdom. To others the same Spirit gives a message of knowledge.To others the same Spirit gives faith. To others that one Spirit gives gifts of healing.To others he gives the power to do miracles. To others he gives the ability to prophesy. To others he gives the ability to tell the spirits apart. To others he gives the ability to speak in different kinds of languages they had not known before. And to still others he gives the ability to explain what was said in those languages.All the gifts are produced by one and the same Spirit. He gives gifts to each person, just as he decides.
  • 1 Corinthians 14 3-1 Corinthians 14 5
    But the person who prophesies speaks to people. That person prophesies to make people stronger, to give them hope, and to comfort them.Anyone who speaks in other languages builds up only themselves. But the person who prophesies builds up the church.I would like all of you to speak in other languages. But I would rather have you prophesy. The person who prophesies is more helpful than those who speak in other languages. But that is not the case if someone explains what was said in the other languages. Then the whole church can be built up.
  • 1 Corinthians 13 2
    Suppose I have the gift of prophecy. Suppose I can understand all the secret things of God and know everything about him. And suppose I have enough faith to move mountains. If I don’t have love, I am nothing at all.
  • Romans 1:11
    I long to see you. I want to make you strong by giving you a gift from the Holy Spirit.
  • Acts 13:1
    In the church at Antioch there were prophets and teachers. Among them were Barnabas, Simeon, and Lucius from Cyrene. Simeon was also called Niger. Another was Manaen. He had been brought up with Herod, the ruler of Galilee. Saul was among them too.
  • 1 Corinthians 4 6-1 Corinthians 4 7
    Brothers and sisters, I have used myself and Apollos as examples to help you. You can learn from us the meaning of the saying,“ Don’t go beyond what is written.” Then you won’t be proud that you follow one of us instead of the other.Who makes you different from anyone else? What do you have that you did not receive? And if you did receive it, why do you brag as though you did not?
  • 1 Corinthians 1 5-1 Corinthians 1 7
    You have been blessed in every way because of him. You have been blessed in all your speech and knowledge.God has shown that what we have spoken to you about Christ is true.There is no gift of the Holy Spirit that you don’t have. You are full of hope as you wait for our Lord Jesus Christ to come again.
  • 1 Corinthians 14 1
    Follow the way of love. You should also want the gifts the Holy Spirit gives. Most of all, you should want the gift of prophecy.
  • Acts 15:32
    Judas and Silas were prophets. They said many things to give strength and hope to the believers.
  • Philippians 3:15
    So all of us who are grown up in the faith should see things this way. Maybe you think differently about something. But God will make it clear to you.
  • 2 Corinthians 8 12
    Do you really want to give? Then the gift is measured by what someone has. It is not measured by what they don’t have.
  • 1 Corinthians 14 31-1 Corinthians 14 32
    Those who prophesy can all take turns. In that way, everyone can be taught and be given hope.Those who prophesy should control their speaking.
  • Luke 11:49
    So God in his wisdom said,‘ I will send prophets and apostles to them. They will kill some. And they will try to hurt others.’
  • Ephesians 3:5
    The mystery was not made known to people of other times. But now the Holy Spirit has made this mystery known to God’s holy apostles and prophets.
  • Matthew 23:34
    So I am sending you prophets, wise people, and teachers. You will kill some of them. You will nail some to a cross. Others you will whip in your synagogues. You will chase them from town to town.
  • 1 Corinthians 14 29
    Only two or three prophets are supposed to speak. Others should decide if what is being said is true.
  • 1 Thessalonians 5 20
    Don’t treat prophecies as if they weren’t important.
  • 1 Corinthians 14 24
    But suppose unbelievers or visitors come in while everyone is prophesying. Then they will feel guilty about their sin. They will be judged by all.
  • Acts 18:24-28
    At that time a Jew named Apollos came to Ephesus. He was an educated man from Alexandria. He knew the Scriptures very well.Apollos had been taught the way of the Lord. He spoke with great power. He taught the truth about Jesus. But he only knew about John’s baptism.He began to speak boldly in the synagogue. Priscilla and Aquila heard him. So they invited him to their home. There they gave him a better understanding of the way of God.Apollos wanted to go to Achaia. The brothers and sisters agreed with him. They wrote to the believers there. They asked them to welcome him. When he arrived, he was a great help to those who had become believers by God’s grace.In public meetings, he argued strongly against Jews who disagreed with him. He proved from the Scriptures that Jesus was the Messiah.
  • Acts 21:9
    He had four unmarried daughters who prophesied.
  • Acts 2:17
    He said,“‘ In the last days, God says, I will pour out my Holy Spirit on all people. Your sons and daughters will prophesy. Your young men will see visions. Your old men will have dreams.
  • Acts 11:27-28
    In those days some prophets came down from Jerusalem to Antioch.One of them was named Agabus. He stood up and spoke through the Spirit. He said there would not be nearly enough food anywhere in the Roman world. This happened while Claudius was the emperor.