<< Romans 1:28 >>

本节经文

  • New Living Translation
    Since they thought it foolish to acknowledge God, he abandoned them to their foolish thinking and let them do things that should never be done.
  • 新标点和合本
    他们既然故意不认识神,神就任凭他们存邪僻的心,行那些不合理的事;
  • 和合本2010(上帝版)
    他们既然故意不认识上帝,上帝就任凭他们存扭曲的心,做那些不该做的事,
  • 和合本2010(神版)
    他们既然故意不认识神,神就任凭他们存扭曲的心,做那些不该做的事,
  • 当代译本
    既然他们故意不认识上帝,上帝就任凭他们心思败坏,做不当做的事。
  • 圣经新译本
    他们既然故意不认识神,神就任凭他们存着败坏的心,去作那些不正当的事。
  • 中文标准译本
    既然人不愿意真正认识神,神就任凭他们存败坏的理性,去做那些不该做的事。
  • 新標點和合本
    他們既然故意不認識神,神就任憑他們存邪僻的心,行那些不合理的事;
  • 和合本2010(上帝版)
    他們既然故意不認識上帝,上帝就任憑他們存扭曲的心,做那些不該做的事,
  • 和合本2010(神版)
    他們既然故意不認識神,神就任憑他們存扭曲的心,做那些不該做的事,
  • 當代譯本
    既然他們故意不認識上帝,上帝就任憑他們心思敗壞,做不當做的事。
  • 聖經新譯本
    他們既然故意不認識神,神就任憑他們存著敗壞的心,去作那些不正當的事。
  • 呂振中譯本
    他們怎樣在認識上帝選擇了「無上帝」,上帝就怎樣把他們放給不上選的心思,去行不該行的事;
  • 中文標準譯本
    既然人不願意真正認識神,神就任憑他們存敗壞的理性,去做那些不該做的事。
  • 文理和合譯本
    彼知識中既不願有上帝、上帝遂任其喪心、行非宜之行、
  • 文理委辦譯本
    彼既不以上帝存於中、上帝聽其喪心、行所不當行、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    彼既不願存天主於念、天主聽其存邪僻之心、行所不當行者、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    若輩既冥頑不靈、心棄天主、則天主亦愛莫能助、於是聽其昧心恣行、
  • New International Version
    Furthermore, just as they did not think it worthwhile to retain the knowledge of God, so God gave them over to a depraved mind, so that they do what ought not to be done.
  • New International Reader's Version
    They didn’t think it was important to know God. So God let them continue to have evil thoughts. They did things they shouldn’t do.
  • English Standard Version
    And since they did not see fit to acknowledge God, God gave them up to a debased mind to do what ought not to be done.
  • Christian Standard Bible
    And because they did not think it worthwhile to acknowledge God, God delivered them over to a corrupt mind so that they do what is not right.
  • New American Standard Bible
    And just as they did not see fit to acknowledge God, God gave them up to a depraved mind, to do those things that are not proper,
  • New King James Version
    And even as they did not like to retain God in their knowledge, God gave them over to a debased mind, to do those things which are not fitting;
  • American Standard Version
    And even as they refused to have God in their knowledge, God gave them up unto a reprobate mind, to do those things which are not fitting;
  • Holman Christian Standard Bible
    And because they did not think it worthwhile to acknowledge God, God delivered them over to a worthless mind to do what is morally wrong.
  • King James Version
    And even as they did not like to retain God in[ their] knowledge, God gave them over to a reprobate mind, to do those things which are not convenient;
  • New English Translation
    And just as they did not see fit to acknowledge God, God gave them over to a depraved mind, to do what should not be done.
  • World English Bible
    Even as they refused to have God in their knowledge, God gave them up to a reprobate mind, to do those things which are not fitting;

交叉引用

  • 2 Thessalonians 2 10-2 Thessalonians 2 12
    He will use every kind of evil deception to fool those on their way to destruction, because they refuse to love and accept the truth that would save them.So God will cause them to be greatly deceived, and they will believe these lies.Then they will be condemned for enjoying evil rather than believing the truth.
  • Romans 1:21
    Yes, they knew God, but they wouldn’t worship him as God or even give him thanks. And they began to think up foolish ideas of what God was like. As a result, their minds became dark and confused.
  • Titus 1:16
    Such people claim they know God, but they deny him by the way they live. They are detestable and disobedient, worthless for doing anything good.
  • Jeremiah 9:6
    They pile lie upon lie and utterly refuse to acknowledge me,” says the Lord.
  • Romans 1:24
    So God abandoned them to do whatever shameful things their hearts desired. As a result, they did vile and degrading things with each other’s bodies.
  • Proverbs 5:12-13
    You will say,“ How I hated discipline! If only I had not ignored all the warnings!Oh, why didn’t I listen to my teachers? Why didn’t I pay attention to my instructors?
  • 2 Thessalonians 1 8
    in flaming fire, bringing judgment on those who don’t know God and on those who refuse to obey the Good News of our Lord Jesus.
  • 2 Timothy 3 8
    These teachers oppose the truth just as Jannes and Jambres opposed Moses. They have depraved minds and a counterfeit faith.
  • Romans 8:7-8
    For the sinful nature is always hostile to God. It never did obey God’s laws, and it never will.That’s why those who are still under the control of their sinful nature can never please God.
  • Jeremiah 6:30
    I will label them‘ Rejected Silver,’ for I, the Lord, am discarding them.”
  • Proverbs 1:29
    For they hated knowledge and chose not to fear the Lord.
  • 2 Corinthians 4 4-2 Corinthians 4 6
    Satan, who is the god of this world, has blinded the minds of those who don’t believe. They are unable to see the glorious light of the Good News. They don’t understand this message about the glory of Christ, who is the exact likeness of God.You see, we don’t go around preaching about ourselves. We preach that Jesus Christ is Lord, and we ourselves are your servants for Jesus’ sake.For God, who said,“ Let there be light in the darkness,” has made this light shine in our hearts so we could know the glory of God that is seen in the face of Jesus Christ.
  • 1 Corinthians 15 34
    Think carefully about what is right, and stop sinning. For to your shame I say that some of you don’t know God at all.
  • Proverbs 1:22
    “ How long, you simpletons, will you insist on being simpleminded? How long will you mockers relish your mocking? How long will you fools hate knowledge?
  • Job 21:14-15
    And yet they say to God,‘ Go away. We want no part of you and your ways.Who is the Almighty, and why should we obey him? What good will it do us to pray?’
  • 2 Corinthians 13 5-2 Corinthians 13 7
    Examine yourselves to see if your faith is genuine. Test yourselves. Surely you know that Jesus Christ is among you; if not, you have failed the test of genuine faith.As you test yourselves, I hope you will recognize that we have not failed the test of apostolic authority.We pray to God that you will not do what is wrong by refusing our correction. I hope we won’t need to demonstrate our authority when we arrive. Do the right thing before we come— even if that makes it look like we have failed to demonstrate our authority.
  • Romans 1:18
    But God shows his anger from heaven against all sinful, wicked people who suppress the truth by their wickedness.
  • Hosea 4:6
    My people are being destroyed because they don’t know me. Since you priests refuse to know me, I refuse to recognize you as my priests. Since you have forgotten the laws of your God, I will forget to bless your children.
  • Proverbs 1:7
    Fear of the Lord is the foundation of true knowledge, but fools despise wisdom and discipline.
  • Proverbs 17:16
    It is senseless to pay to educate a fool, since he has no heart for learning.
  • Jeremiah 4:22
    “ My people are foolish and do not know me,” says the Lord.“ They are stupid children who have no understanding. They are clever enough at doing wrong, but they have no idea how to do right!”
  • 2 Corinthians 10 5
    We destroy every proud obstacle that keeps people from knowing God. We capture their rebellious thoughts and teach them to obey Christ.
  • Philemon 1:8
    That is why I am boldly asking a favor of you. I could demand it in the name of Christ because it is the right thing for you to do.
  • Ephesians 5:4
    Obscene stories, foolish talk, and coarse jokes— these are not for you. Instead, let there be thankfulness to God.
  • Romans 1:26
    That is why God abandoned them to their shameful desires. Even the women turned against the natural way to have sex and instead indulged in sex with each other.
  • Acts 17:32
    When they heard Paul speak about the resurrection of the dead, some laughed in contempt, but others said,“ We want to hear more about this later.”
  • 2 Peter 3 5
    They deliberately forget that God made the heavens long ago by the word of his command, and he brought the earth out from the water and surrounded it with water.
  • Acts 17:23
    for as I was walking along I saw your many shrines. And one of your altars had this inscription on it:‘ To an Unknown God.’ This God, whom you worship without knowing, is the one I’m telling you about.