主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
啟示錄 8:2
>>
本节经文
和合本2010(上帝版-繁體)
我看見那站在上帝面前的七位天使,有七枝號賜給他們。
新标点和合本
我看见那站在神面前的七位天使,有七枝号赐给他们。
和合本2010(上帝版-简体)
我看见那站在上帝面前的七位天使,有七枝号赐给他们。
和合本2010(神版-简体)
我看见那站在神面前的七位天使,有七枝号赐给他们。
当代译本
然后,我看见站在上帝面前的七位天使领受了七支号角。
圣经新译本
我看见站在神面前的七位天使,有七枝号筒赐给了他们。
中文标准译本
接着,我看见站在神面前的七位天使,被赐予了七支号角。
新標點和合本
我看見那站在神面前的七位天使,有七枝號賜給他們。
和合本2010(神版-繁體)
我看見那站在神面前的七位天使,有七枝號賜給他們。
當代譯本
然後,我看見站在上帝面前的七位天使領受了七支號角。
聖經新譯本
我看見站在神面前的七位天使,有七枝號筒賜給了他們。
呂振中譯本
我看見那站在上帝面前的七位天使;有七枝號筒給了他們。
中文標準譯本
接著,我看見站在神面前的七位天使,被賜予了七支號角。
文理和合譯本
我見七使者、立於上帝前、予之以號角七、
文理委辦譯本
我觀七天使、侍上帝前、上帝授以角七、
施約瑟淺文理新舊約聖經
我見七天使侍於天主前、有授之以七角、
吳經熊文理聖詠與新經全集
見七天神立天主前、各受號角一。
New International Version
And I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets were given to them.
New International Reader's Version
I saw the seven angels who stand in front of God. Seven trumpets were given to them.
English Standard Version
Then I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets were given to them.
New Living Translation
I saw the seven angels who stand before God, and they were given seven trumpets.
Christian Standard Bible
Then I saw the seven angels who stand in the presence of God; seven trumpets were given to them.
New American Standard Bible
And I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets were given to them.
New King James Version
And I saw the seven angels who stand before God, and to them were given seven trumpets.
American Standard Version
And I saw the seven angels that stand before God; and there were given unto them seven trumpets.
Holman Christian Standard Bible
Then I saw the seven angels who stand in the presence of God; seven trumpets were given to them.
King James Version
And I saw the seven angels which stood before God; and to them were given seven trumpets.
New English Translation
Then I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets were given to them.
World English Bible
I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets were given to them.
交叉引用
啟示錄 11:15
第七位天使吹號,天上就有大聲音說:「世上的國已成了我們的主和他所立的基督的國了。他要作王直到永永遠遠!」
路加福音 1:19
天使回答他說:「我是站在上帝面前的加百列,奉差遣來對你說話,把這好信息報給你。
馬太福音 18:10
「你們要小心,不可輕看這些小子中的一個;我告訴你們,他們的天使在天上,常見我天父的面。
啟示錄 16:1
我聽見有大聲音從聖所裏出來,向那七位天使說:「你們去,把盛着上帝烈怒的七碗傾倒在地上。」
啟示錄 8:6-9:1
拿着七枝號筒的七位天使預備好要吹號。第一位天使吹號,就有冰雹和火攙着血扔在地上;地的三分之一和樹的三分之一被燒掉了,一切的青草也被燒掉了。第二位天使吹號,就有像火燒着的大山扔在海中;海的三分之一變成血,海中有生命的被造之物死了三分之一,船隻也毀壞了三分之一。第三位天使吹號,就有燒着的大星好像火把從天上墜下來,落在江河的三分之一和眾水的泉源上。這星名叫「苦艾」;眾水的三分之一變為苦艾,許多人因水變苦而死了。第四位天使吹號,太陽的三分之一、月亮的三分之一、星辰的三分之一都被擊打,以致日月星的三分之一變黑了,白晝的三分之一沒有光,黑夜也是這樣。我觀看,聽見一隻在空中飛的鷹大聲說:「禍哉!禍哉!禍哉!地上的居民哪,其餘的三位天使快要吹號了!」第五位天使吹號,我就看見一顆星從天上墜落到地上;有無底坑的鑰匙賜給它。
阿摩司書 3:6-8
城中若吹角,百姓豈不戰兢嗎?災禍若臨到一城,豈非耶和華所降的嗎?主耶和華不會做任何事情,除非先將奧祕指示他的僕人眾先知。獅子吼叫,誰不懼怕呢?主耶和華既已說了,誰能不說預言呢?
啟示錄 15:1
我看見在天上有另一兆頭,大而且奇,就是七位天使掌管末了的七種災難,因為上帝的烈怒在這七種災難中發盡了。
啟示錄 9:13-14
第六位天使吹號,我聽見有聲音從上帝面前金壇的四角發出來,吩咐那吹號的第六位天使,說:「把那捆綁在幼發拉底大河的四個使者釋放了。」
歷代志下 29:25-28
王又派利未人在耶和華殿中敲鈸,鼓瑟,彈琴,正如大衛和王的先見迦得,以及拿單先知所吩咐的,就是耶和華藉先知所吩咐的。利未人拿大衛的樂器,祭司拿號,一同站立。希西家吩咐在壇上獻燔祭,開始獻燔祭的時候,他們就唱讚美耶和華的歌,吹號,並用以色列王大衛的樂器伴奏。全會眾都敬拜,歌唱的歌唱,吹號的吹號,如此直到燔祭獻完了。
民數記 10:1-10
耶和華吩咐摩西說:「你要用銀子做兩枝號筒,把它們錘出來,給你用來召集會眾,拔營起行。吹號的時候,全會眾要到你那裏,聚集在會幕的門口。若只吹一枝,眾領袖,就是以色列部隊的官長,要到你那裏聚集。你們大聲吹號的時候,東邊安營的要起行。第二次大聲吹號的時候,南邊安營的要起行。起行的時候,要大聲吹號;但召集會眾的時候,你們要吹號,卻不要吹出大聲。亞倫子孫作祭司的要吹這號筒,作為你們世世代代永遠的定例。當你們在自己的土地上,與欺壓你們的敵人打仗時,要用號筒吹出大聲。你們就在耶和華-你們的上帝面前得蒙記念,也必蒙拯救脫離仇敵。在快樂的日子,節期和初一,獻燔祭與平安祭的時候,你們要吹號筒,在你們的上帝面前作為紀念。我是耶和華-你們的上帝。」