<< Revelation 2:26 >>

本节经文

  • World English Bible
    He who overcomes, and he who keeps my works to the end, to him I will give authority over the nations.
  • 新标点和合本
    那得胜又遵守我命令到底的,我要赐给他权柄制伏列国;
  • 和合本2010(上帝版)
    那得胜又遵守我命令到底的,我要赐给他权柄制伏列国;
  • 和合本2010(神版)
    那得胜又遵守我命令到底的,我要赐给他权柄制伏列国;
  • 当代译本
    至于那得胜又遵守我命令到底的人,我必赐给他统治列国的权柄,
  • 圣经新译本
    得胜的,又遵守我的旨意到底的,我必把统治列国的权柄赐给他,
  • 中文标准译本
    那得胜的,那把我的工作持守到底的,我将要赐给他权柄统管列国——
  • 新標點和合本
    那得勝又遵守我命令到底的,我要賜給他權柄制伏列國;
  • 和合本2010(上帝版)
    那得勝又遵守我命令到底的,我要賜給他權柄制伏列國;
  • 和合本2010(神版)
    那得勝又遵守我命令到底的,我要賜給他權柄制伏列國;
  • 當代譯本
    至於那得勝又遵守我命令到底的人,我必賜給他統治列國的權柄,
  • 聖經新譯本
    得勝的,又遵守我的旨意到底的,我必把統治列國的權柄賜給他,
  • 呂振中譯本
    得勝的、和那遵守到底我所吩咐行的、我必賜給他權柄管理列國,正如我從我父受了權柄一樣;得勝的必用鐵杖管轄列國,使他們像陶器被打碎。
  • 中文標準譯本
    那得勝的,那把我的工作持守到底的,我將要賜給他權柄統管列國——
  • 文理和合譯本
    獲勝者與終守我行者、我將賜之權以制列邦、
  • 文理委辦譯本
    如有勝敵、終守我命者、我將畀以權、使制異邦、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    凡能得勝而至終遵守我所為者、我將賜之有權制列邦、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    凡百折不撓、終克致勝、服膺吾道、至死不渝者、吾將賜以統治萬民之權、一若吾所受於父者、
  • New International Version
    To the one who is victorious and does my will to the end, I will give authority over the nations—
  • New International Reader's Version
    ‘ Here is what I will do for anyone who has victory over sin. I will do it for anyone who carries out my plans to the end. I will give that person authority over the nations.
  • English Standard Version
    The one who conquers and who keeps my works until the end, to him I will give authority over the nations,
  • New Living Translation
    To all who are victorious, who obey me to the very end, To them I will give authority over all the nations.
  • Christian Standard Bible
    The one who conquers and who keeps my works to the end: I will give him authority over the nations—
  • New American Standard Bible
    The one who overcomes, and the one who keeps My deeds until the end, I will give him authority over the nations;
  • New King James Version
    And he who overcomes, and keeps My works until the end, to him I will give power over the nations—
  • American Standard Version
    And he that overcometh, and he that keepeth my works unto the end, to him will I give authority over the nations:
  • Holman Christian Standard Bible
    The one who is victorious and keeps My works to the end: I will give him authority over the nations—
  • King James Version
    And he that overcometh, and keepeth my works unto the end, to him will I give power over the nations:
  • New English Translation
    And to the one who conquers and who continues in my deeds until the end, I will give him authority over the nations–

交叉引用

  • Revelation 3:21
    He who overcomes, I will give to him to sit down with me on my throne, as I also overcame, and sat down with my Father on his throne.
  • Psalms 2:8
    Ask of me, and I will give the nations for your inheritance, the uttermost parts of the earth for your possession.
  • Revelation 20:4
    I saw thrones, and they sat on them, and judgment was given to them. I saw the souls of those who had been beheaded for the testimony of Jesus, and for the word of God, and such as didn’t worship the beast nor his image, and didn’t receive the mark on their forehead and on their hand. They lived and reigned with Christ for a thousand years.
  • Daniel 7:27
    The kingdom and the dominion, and the greatness of the kingdoms under the whole sky, will be given to the people of the saints of the Most High. His kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions will serve and obey him.’
  • Revelation 2:7
    He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies. To him who overcomes I will give to eat from the tree of life, which is in the Paradise of my God.
  • Daniel 7:22
    until the ancient of days came, and judgment was given to the saints of the Most High, and the time came that the saints possessed the kingdom.
  • Romans 8:37
    No, in all these things, we are more than conquerors through him who loved us.
  • Daniel 7:18
    But the saints of the Most High will receive the kingdom, and possess the kingdom forever, even forever and ever.’
  • John 6:29
    Jesus answered them,“ This is the work of God, that you believe in him whom he has sent.”
  • Psalms 49:14
    They are appointed as a flock for Sheol. Death shall be their shepherd. The upright shall have dominion over them in the morning. Their beauty shall decay in Sheol, far from their mansion.
  • Revelation 21:7
    He who overcomes, I will give him these things. I will be his God, and he will be my son.
  • Revelation 3:12
    He who overcomes, I will make him a pillar in the temple of my God, and he will go out from there no more. I will write on him the name of my God and the name of the city of my God, the new Jerusalem, which comes down out of heaven from my God, and my own new name.
  • 1 John 5 5
    Who is he who overcomes the world, but he who believes that Jesus is the Son of God?
  • Hebrews 10:38-39
    But the righteous will live by faith. If he shrinks back, my soul has no pleasure in him.”But we are not of those who shrink back to destruction, but of those who have faith to the saving of the soul.
  • 1 John 3 23
    This is his commandment, that we should believe in the name of his Son, Jesus Christ, and love one another, even as he commanded.
  • Matthew 24:13
    But he who endures to the end will be saved.
  • Revelation 2:11
    He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies. He who overcomes won’t be harmed by the second death.
  • Romans 2:7
    to those who by perseverance in well- doing seek for glory, honor, and incorruptibility, eternal life;
  • Revelation 3:5
    He who overcomes will be arrayed in white garments, and I will in no way blot his name out of the book of life, and I will confess his name before my Father, and before his angels.
  • Revelation 2:17
    He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies. To him who overcomes, to him I will give of the hidden manna, and I will give him a white stone, and on the stone a new name written, which no one knows but he who receives it.
  • Revelation 22:5
    There will be no night, and they need no lamp light or sun light; for the Lord God will illuminate them. They will reign forever and ever.
  • John 8:31-32
    Jesus therefore said to those Jews who had believed him,“ If you remain in my word, then you are truly my disciples.You will know the truth, and the truth will make you free.”
  • Hebrews 3:6
    but Christ is faithful as a Son over his house. We are his house, if we hold fast our confidence and the glorying of our hope firm to the end.
  • Matthew 19:28
    Jesus said to them,“ Most certainly I tell you that you who have followed me, in the regeneration when the Son of Man will sit on the throne of his glory, you also will sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.
  • 1John 2:19
  • 1 Corinthians 6 3-1 Corinthians 6 4
    Don’t you know that we will judge angels? How much more, things that pertain to this life?If then you have to judge things pertaining to this life, do you set them to judge who are of no account in the assembly?
  • James 2:20
    But do you want to know, vain man, that faith apart from works is dead?
  • Luke 8:13-15
    Those on the rock are they who, when they hear, receive the word with joy; but these have no root, who believe for a while, then fall away in time of temptation.That which fell among the thorns, these are those who have heard, and as they go on their way they are choked with cares, riches, and pleasures of life, and bring no fruit to maturity.Those in the good ground, these are those who with an honest and good heart, having heard the word, hold it tightly, and produce fruit with perseverance.
  • Luke 22:29-30
    I confer on you a kingdom, even as my Father conferred on me,that you may eat and drink at my table in my Kingdom. You will sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel.”
  • 1 Thessalonians 3 5
    For this cause I also, when I couldn’t stand it any longer, sent that I might know your faith, for fear that by any means the tempter had tempted you, and our labor would have been in vain.