<< Revelation 15:1 >>

本节经文

  • English Standard Version
    Then I saw another sign in heaven, great and amazing, seven angels with seven plagues, which are the last, for with them the wrath of God is finished.
  • 新标点和合本
    我又看见在天上有异象,大而且奇,就是七位天使掌管末了的七灾,因为神的大怒在这七灾中发尽了。
  • 和合本2010(上帝版)
    我看见在天上有另一兆头,大而且奇,就是七位天使掌管末了的七种灾难,因为上帝的烈怒在这七种灾难中发尽了。
  • 和合本2010(神版)
    我看见在天上有另一兆头,大而且奇,就是七位天使掌管末了的七种灾难,因为神的烈怒在这七种灾难中发尽了。
  • 当代译本
    我看见天上又有一个宏大奇异的景象,有七位天使掌管着最后的七种灾祸,上帝要借这些灾祸发尽祂的烈怒。
  • 圣经新译本
    我看见天上有另一个景象,又大又奇。有七位天使掌管着末后的七灾,因为神的烈怒在这七灾中发尽了。
  • 中文标准译本
    接着,我看见天上有另一个大而奇妙的征兆:有七位天使带着最后的七样灾害,因为神的愤怒就在这些灾害中完结了。
  • 新標點和合本
    我又看見在天上有異象,大而且奇,就是七位天使掌管末了的七災,因為神的大怒在這七災中發盡了。
  • 和合本2010(上帝版)
    我看見在天上有另一兆頭,大而且奇,就是七位天使掌管末了的七種災難,因為上帝的烈怒在這七種災難中發盡了。
  • 和合本2010(神版)
    我看見在天上有另一兆頭,大而且奇,就是七位天使掌管末了的七種災難,因為神的烈怒在這七種災難中發盡了。
  • 當代譯本
    我看見天上又有一個宏大奇異的景象,有七位天使掌管著最後的七種災禍,上帝要藉這些災禍發盡祂的烈怒。
  • 聖經新譯本
    我看見天上有另一個景象,又大又奇。有七位天使掌管著末後的七災,因為神的烈怒在這七災中發盡了。
  • 呂振中譯本
    我看見另有一個迹象在天上、大而且奇,有七位天使掌管着七種災殃、是末後的災殃,因為上帝的震怒是在這些災殃上頭發盡的。
  • 中文標準譯本
    接著,我看見天上有另一個大而奇妙的徵兆:有七位天使帶著最後的七樣災害,因為神的憤怒就在這些災害中完結了。
  • 文理和合譯本
    我又見他兆於天、大而且奇、即七使掌末次之七災、蓋上帝之恚怒盡於此也、
  • 文理委辦譯本
    我觀在天有兆、甚異、七天使掌季世七災、以盡上帝之怒、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我別見異象在天、大且奇、即七天使握末時之七災、以盡天主之怒、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    天上復見一兆、大且奇:有七天神掌末世之七災、以完成天主之譴怒。
  • New International Version
    I saw in heaven another great and marvelous sign: seven angels with the seven last plagues— last, because with them God’s wrath is completed.
  • New International Reader's Version
    I saw in heaven another great and wonderful sign. Seven angels were about to bring the seven last plagues. The plagues would complete God’s anger.
  • New Living Translation
    Then I saw in heaven another marvelous event of great significance. Seven angels were holding the seven last plagues, which would bring God’s wrath to completion.
  • Christian Standard Bible
    Then I saw another great and awe-inspiring sign in heaven: seven angels with the seven last plagues; for with them God’s wrath will be completed.
  • New American Standard Bible
    Then I saw another sign in heaven, great and marvelous, seven angels who had seven plagues, which are the last, because in them the wrath of God is finished.
  • New King James Version
    Then I saw another sign in heaven, great and marvelous: seven angels having the seven last plagues, for in them the wrath of God is complete.
  • American Standard Version
    And I saw another sign in heaven, great and marvellous, seven angels having seven plagues, which are the last, for in them is finished the wrath of God.
  • Holman Christian Standard Bible
    Then I saw another great and awe-inspiring sign in heaven: seven angels with the seven last plagues, for with them, God’s wrath will be completed.
  • King James Version
    And I saw another sign in heaven, great and marvellous, seven angels having the seven last plagues; for in them is filled up the wrath of God.
  • New English Translation
    Then I saw another great and astounding sign in heaven: seven angels who have seven final plagues( they are final because in them God’s anger is completed).
  • World English Bible
    I saw another great and marvelous sign in the sky: seven angels having the seven last plagues, for in them God’s wrath is finished.

交叉引用

  • Leviticus 26:21
    “ Then if you walk contrary to me and will not listen to me, I will continue striking you, sevenfold for your sins.
  • Revelation 15:6-7
    and out of the sanctuary came the seven angels with the seven plagues, clothed in pure, bright linen, with golden sashes around their chests.And one of the four living creatures gave to the seven angels seven golden bowls full of the wrath of God who lives forever and ever,
  • Daniel 4:2-3
    It has seemed good to me to show the signs and wonders that the Most High God has done for me.How great are his signs, how mighty his wonders! His kingdom is an everlasting kingdom, and his dominion endures from generation to generation.
  • Daniel 6:27
    He delivers and rescues; he works signs and wonders in heaven and on earth, he who has saved Daniel from the power of the lions.”
  • Revelation 21:9
    Then came one of the seven angels who had the seven bowls full of the seven last plagues and spoke to me, saying,“ Come, I will show you the Bride, the wife of the Lamb.”
  • Revelation 19:15
    From his mouth comes a sharp sword with which to strike down the nations, and he will rule them with a rod of iron. He will tread the winepress of the fury of the wrath of God the Almighty.
  • Revelation 14:19
    So the angel swung his sickle across the earth and gathered the grape harvest of the earth and threw it into the great winepress of the wrath of God.
  • Revelation 14:10
    he also will drink the wine of God’s wrath, poured full strength into the cup of his anger, and he will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels and in the presence of the Lamb.
  • Daniel 12:6-7
    And someone said to the man clothed in linen, who was above the waters of the stream,“ How long shall it be till the end of these wonders?”And I heard the man clothed in linen, who was above the waters of the stream; he raised his right hand and his left hand toward heaven and swore by him who lives forever that it would be for a time, times, and half a time, and that when the shattering of the power of the holy people comes to an end all these things would be finished.
  • Revelation 16:1-17:1
    Then I heard a loud voice from the temple telling the seven angels,“ Go and pour out on the earth the seven bowls of the wrath of God.”So the first angel went and poured out his bowl on the earth, and harmful and painful sores came upon the people who bore the mark of the beast and worshiped its image.The second angel poured out his bowl into the sea, and it became like the blood of a corpse, and every living thing died that was in the sea.The third angel poured out his bowl into the rivers and the springs of water, and they became blood.And I heard the angel in charge of the waters say,“ Just are you, O Holy One, who is and who was, for you brought these judgments.For they have shed the blood of saints and prophets, and you have given them blood to drink. It is what they deserve!”And I heard the altar saying,“ Yes, Lord God the Almighty, true and just are your judgments!”The fourth angel poured out his bowl on the sun, and it was allowed to scorch people with fire.They were scorched by the fierce heat, and they cursed the name of God who had power over these plagues. They did not repent and give him glory.The fifth angel poured out his bowl on the throne of the beast, and its kingdom was plunged into darkness. People gnawed their tongues in anguishand cursed the God of heaven for their pain and sores. They did not repent of their deeds.The sixth angel poured out his bowl on the great river Euphrates, and its water was dried up, to prepare the way for the kings from the east.And I saw, coming out of the mouth of the dragon and out of the mouth of the beast and out of the mouth of the false prophet, three unclean spirits like frogs.For they are demonic spirits, performing signs, who go abroad to the kings of the whole world, to assemble them for battle on the great day of God the Almighty.(“ Behold, I am coming like a thief! Blessed is the one who stays awake, keeping his garments on, that he may not go about naked and be seen exposed!”)And they assembled them at the place that in Hebrew is called Armageddon.The seventh angel poured out his bowl into the air, and a loud voice came out of the temple, from the throne, saying,“ It is done!”And there were flashes of lightning, rumblings, peals of thunder, and a great earthquake such as there had never been since man was on the earth, so great was that earthquake.The great city was split into three parts, and the cities of the nations fell, and God remembered Babylon the great, to make her drain the cup of the wine of the fury of his wrath.And every island fled away, and no mountains were to be found.And great hailstones, about one hundred pounds each, fell from heaven on people; and they cursed God for the plague of the hail, because the plague was so severe.Then one of the seven angels who had the seven bowls came and said to me,“ Come, I will show you the judgment of the great prostitute who is seated on many waters,
  • Revelation 11:14
    The second woe has passed; behold, the third woe is soon to come.
  • Matthew 13:41-42
    The Son of Man will send his angels, and they will gather out of his kingdom all causes of sin and all law-breakers,and throw them into the fiery furnace. In that place there will be weeping and gnashing of teeth.
  • Revelation 10:3
    and called out with a loud voice, like a lion roaring. When he called out, the seven thunders sounded.
  • Daniel 12:11-12
    And from the time that the regular burnt offering is taken away and the abomination that makes desolate is set up, there shall be 1,290 days.Blessed is he who waits and arrives at the 1,335 days.
  • Revelation 8:2
    Then I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets were given to them.
  • Revelation 8:13
    Then I looked, and I heard an eagle crying with a loud voice as it flew directly overhead,“ Woe, woe, woe to those who dwell on the earth, at the blasts of the other trumpets that the three angels are about to blow!”
  • Matthew 13:49-50
    So it will be at the end of the age. The angels will come out and separate the evil from the righteousand throw them into the fiery furnace. In that place there will be weeping and gnashing of teeth.
  • Revelation 8:6
    Now the seven angels who had the seven trumpets prepared to blow them.
  • Revelation 12:1-3
    And a great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars.She was pregnant and was crying out in birth pains and the agony of giving birth.And another sign appeared in heaven: behold, a great red dragon, with seven heads and ten horns, and on his heads seven diadems.