<< 启示录 14:7 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    他大声说:“应当敬畏神,将荣耀归给他!因他施行审判的时候已经到了。应当敬拜那创造天地海和众水泉源的。”
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    他大声说:“要敬畏上帝,把荣耀归给他,因为他施行审判的时候已经到了。要敬拜那创造天、地、海和水源的主。”
  • 和合本2010(神版-简体)
    他大声说:“要敬畏神,把荣耀归给他,因为他施行审判的时候已经到了。要敬拜那创造天、地、海和水源的主。”
  • 当代译本
    他大声说:“当敬畏上帝,归荣耀给祂,因为祂审判的时候到了。要敬拜造天、地、海和一切水源的那位。”
  • 圣经新译本
    他大声说:“应当敬畏神,把荣耀归给他!因为他审判的时候到了,应当敬拜创造天、地、海和众水泉源的那一位!”
  • 中文标准译本
    他大声说:“你们当敬畏神,把荣耀归给他,因为他审判的时候到了。你们当敬拜造了天、地、海和众水泉源的那一位。”
  • 新標點和合本
    他大聲說:「應當敬畏神,將榮耀歸給他!因他施行審判的時候已經到了。應當敬拜那創造天地海和眾水泉源的。」
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    他大聲說:「要敬畏上帝,把榮耀歸給他,因為他施行審判的時候已經到了。要敬拜那創造天、地、海和水源的主。」
  • 和合本2010(神版-繁體)
    他大聲說:「要敬畏神,把榮耀歸給他,因為他施行審判的時候已經到了。要敬拜那創造天、地、海和水源的主。」
  • 當代譯本
    他大聲說:「當敬畏上帝,歸榮耀給祂,因為祂審判的時候到了。要敬拜造天、地、海和一切水源的那位。」
  • 聖經新譯本
    他大聲說:“應當敬畏神,把榮耀歸給他!因為他審判的時候到了,應當敬拜創造天、地、海和眾水泉源的那一位!”
  • 呂振中譯本
    他大聲說:『應當敬畏上帝,將榮耀獻與他,因為他施行審判的時候到了;應當敬拜那造天地海和眾水之泉源的。』
  • 中文標準譯本
    他大聲說:「你們當敬畏神,把榮耀歸給他,因為他審判的時候到了。你們當敬拜造了天、地、海和眾水泉源的那一位。」
  • 文理和合譯本
    乃大聲曰、宜畏上帝而榮歸之、蓋其鞫時至矣、亦宜拜造天地海及水源者、○
  • 文理委辦譯本
    大聲曰、上帝鞫人之日至矣、故當敬畏讚美崇拜造天地河海者、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    大聲曰、爾當敬畏天主、以榮光歸之、蓋天主行審判之時已至、當崇拜造天地海及諸水泉者、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    彼大聲而言曰:「咸懷寅畏歸榮天主、審判之時已屆;盍翕然歸順天地淵海之造化主歟。」
  • New International Version
    He said in a loud voice,“ Fear God and give him glory, because the hour of his judgment has come. Worship him who made the heavens, the earth, the sea and the springs of water.”
  • New International Reader's Version
    In a loud voice he said,“ Have respect for God. Give him glory. The hour has come for God to judge. Worship him who made the heavens and the earth. Worship him who made the sea and the springs of water.”
  • English Standard Version
    And he said with a loud voice,“ Fear God and give him glory, because the hour of his judgment has come, and worship him who made heaven and earth, the sea and the springs of water.”
  • New Living Translation
    “ Fear God,” he shouted.“ Give glory to him. For the time has come when he will sit as judge. Worship him who made the heavens, the earth, the sea, and all the springs of water.”
  • Christian Standard Bible
    He spoke with a loud voice:“ Fear God and give him glory, because the hour of his judgment has come. Worship the one who made heaven and earth, the sea and the springs of water.”
  • New American Standard Bible
    and he said with a loud voice,“ Fear God and give Him glory, because the hour of His judgment has come; worship Him who made the heaven and the earth, and sea and springs of waters.”
  • New King James Version
    saying with a loud voice,“ Fear God and give glory to Him, for the hour of His judgment has come; and worship Him who made heaven and earth, the sea and springs of water.”
  • American Standard Version
    and he saith with a great voice, Fear God, and give him glory; for the hour of his judgment is come: and worship him that made the heaven and the earth and sea and fountains of waters.
  • Holman Christian Standard Bible
    He spoke with a loud voice:“ Fear God and give Him glory, because the hour of His judgment has come. Worship the Maker of heaven and earth, the sea and springs of water.”
  • King James Version
    Saying with a loud voice, Fear God, and give glory to him; for the hour of his judgment is come: and worship him that made heaven, and earth, and the sea, and the fountains of waters.
  • New English Translation
    He declared in a loud voice:“ Fear God and give him glory, because the hour of his judgment has arrived, and worship the one who made heaven and earth, the sea and the springs of water!”
  • World English Bible
    He said with a loud voice,“ Fear the Lord, and give him glory; for the hour of his judgment has come. Worship him who made the heaven, the earth, the sea, and the springs of waters!”

交叉引用

  • 启示录 15:4
    主啊,谁敢不敬畏你,不将荣耀归与你的名呢?因为独有你是圣的。万民都要来在你面前敬拜,因你公义的作为已经显出来了。” (cunps)
  • 尼希米记 9:6
    “你,惟独你是耶和华!你造了天和天上的天,并天上的万象,地和地上的万物,海和海中所有的;这一切都是你所保存的。天军也都敬拜你。 (cunps)
  • 出埃及记 20:11
    因为六日之内,耶和华造天、地、海,和其中的万物,第七日便安息,所以耶和华赐福与安息日,定为圣日。 (cunps)
  • 启示录 4:11
    “我们的主,我们的神,你是配得荣耀、尊贵、权柄的;因为你创造了万物,并且万物是因你的旨意被创造而有的。” (cunps)
  • 启示录 11:18
    外邦发怒,你的忿怒也临到了,审判死人的时候也到了;你的仆人众先知和众圣徒,凡敬畏你名的人,连大带小得赏赐的时候也到了;你败坏那些败坏世界之人的时候也就到了。” (cunps)
  • 诗篇 33:6
    诸天藉耶和华的命而造;万象藉他口中的气而成。 (cunps)
  • 启示录 11:13
    正在那时候,地大震动,城就倒塌了十分之一,因地震而死的有七千人;其余的都恐惧,归荣耀给天上的神。 (cunps)
  • 使徒行传 17:23-25
    我游行的时候,观看你们所敬拜的,遇见一座坛,上面写着‘未识之神’。你们所不认识而敬拜的,我现在告诉你们。创造宇宙和其中万物的神,既是天地的主,就不住人手所造的殿,也不用人手服侍,好像缺少什么;自己倒将生命、气息、万物,赐给万人。 (cunps)
  • 使徒行传 14:15
    “诸君,为什么做这事呢?我们也是人,性情和你们一样。我们传福音给你们,是叫你们离弃这些虚妄,归向那创造天、地、海,和其中万物的永生神。 (cunps)
  • 启示录 18:10
    因怕她的痛苦,就远远地站着说:“哀哉!哀哉!巴比伦大城,坚固的城啊,一时之间你的刑罚就来到了。” (cunps)
  • 启示录 19:5
    有声音从宝座出来说:“神的众仆人哪,凡敬畏他的,无论大小,都要赞美我们的神!” (cunps)
  • 箴言 8:22-31
    “在耶和华造化的起头,在太初创造万物之先,就有了我。从亘古,从太初,未有世界以前,我已被立。没有深渊,没有大水的泉源,我已生出。大山未曾奠定,小山未有之先,我已生出。耶和华还没有创造大地和田野,并世上的土质,我已生出。他立高天,我在那里;他在渊面的周围,划出圆圈。上使穹苍坚硬,下使渊源稳固,为沧海定出界限,使水不越过他的命令,立定大地的根基。那时,我在他那里为工师,日日为他所喜爱,常常在他面前踊跃,踊跃在他为人预备可住之地,也喜悦住在世人之间。 (cunps)
  • 诗篇 36:1
    恶人的罪过在他心里说:“我眼中不怕神!” (cunps)
  • 启示录 4:9
    每逢四活物将荣耀、尊贵、感谢归给那坐在宝座上、活到永永远远者的时候, (cunps)
  • 诗篇 146:5-6
    以雅各的神为帮助、仰望耶和华他神的,这人便为有福!耶和华造天、地、海,和其中的万物;他守诚实,直到永远。 (cunps)
  • 以赛亚书 42:12
    他们当将荣耀归给耶和华,在海岛中传扬他的颂赞。 (cunps)
  • 诗篇 89:7
    他在圣者的会中,是大有威严的神,比一切在他四围的更可畏惧。 (cunps)
  • 约书亚记 7:19
    约书亚对亚干说:“我儿,我劝你将荣耀归给耶和华以色列的神,在他面前认罪,将你所做的事告诉我,不要向我隐瞒。” (cunps)
  • 诗篇 95:5
    海洋属他,是他造的;旱地也是他手造成的。 (cunps)
  • 启示录 16:9
    人被大热所烤,就亵渎那有权掌管这些灾的神之名,并不悔改将荣耀归给神。 (cunps)
  • 传道书 12:13-14
    这些事都已听见了,总意就是:敬畏神,谨守他的诫命,这是人所当尽的本分。因为人所做的事,连一切隐藏的事,无论是善是恶,神都必审问。 (cunps)
  • 何西阿书 8:1
    “你用口吹角吧!敌人如鹰来攻打耶和华的家;因为这民违背我的约,干犯我的律法。 (cunps)
  • 诗篇 124:8
    我们得帮助,是在乎倚靠造天地之耶和华的名。 (cunps)
  • 创世记 22:12
    天使说:“你不可在这童子身上下手。一点不可害他!现在我知道你是敬畏神的了;因为你没有将你的儿子,就是你独生的儿子,留下不给我。” (cunps)
  • 以赛亚书 40:9
    报好信息给锡安的啊,你要登高山;报好信息给耶路撒冷的啊,你要极力扬声。扬声不要惧怕,对犹大的城邑说:“看哪,你们的神!” (cunps)
  • 以西结书 7:2
    “人子啊,主耶和华对以色列地如此说:结局到了,结局到了地的四境! (cunps)
  • 以赛亚书 44:23
    诸天哪,应当歌唱,因为耶和华做成这事。地的深处啊,应当欢呼;众山应当发声歌唱;树林和其中所有的树都当如此!因为耶和华救赎了雅各,并要因以色列荣耀自己。 (cunps)
  • 以赛亚书 52:7-8
    那报佳音,传平安,报好信,传救恩的,对锡安说:“你的神作王了!”这人的脚登山何等佳美!听啊,你守望之人的声音,他们扬起声来,一同歌唱;因为耶和华归回锡安的时候,他们必亲眼看见。 (cunps)
  • 启示录 8:10
    第三位天使吹号,就有烧着的大星,好像火把从天上落下来,落在江河的三分之一和众水的泉源上。 (cunps)
  • 以赛亚书 58:1
    “你要大声喊叫,不可止息;扬起声来,好像吹角。向我百姓说明他们的过犯;向雅各家说明他们的罪恶。 (cunps)
  • 以西结书 7:6
    结局来了,结局来了,向你兴起。看哪,来到了! (cunps)
  • 撒母耳记上 6:5
    所以当制造你们痔疮的像和毁坏你们田地老鼠的像,并要归荣耀给以色列的神,或者他向你们和你们的神,并你们的田地,把手放轻些。 (cunps)
  • 路加福音 17:18
    除了这外族人,再没有别人回来归荣耀与神吗?” (cunps)
  • 耶利米书 10:10
    惟耶和华是真神,是活神,是永远的王。他一发怒,大地震动;他一恼恨,列国都担当不起。 (cunps)
  • 马太福音 25:13
    所以,你们要警醒;因为那日子,那时辰,你们不知道。” (cunps)
  • 以赛亚书 40:3
    有人声喊着说:“在旷野预备耶和华的路,在沙漠地修平我们神的道。 (cunps)
  • 约翰福音 5:25-29
    我实实在在地告诉你们,时候将到,现在就是了,死人要听见神儿子的声音,听见的人就要活了。因为父怎样在自己有生命,就赐给他儿子也照样在自己有生命,并且因为他是人子,就赐给他行审判的权柄。你们不要把这事看作希奇。时候要到,凡在坟墓里的,都要听见他的声音,就出来:行善的,复活得生;作恶的,复活定罪。 (cunps)
  • 但以理书 8:19
    说:“我要指示你恼怒临完必有的事,因为这是关乎末后的定期。 (cunps)
  • 以赛亚书 40:6
    有人声说:“你喊叫吧!”有一个说:“我喊叫什么呢?”说:“凡有血气的尽都如草;他的美容都像野地的花。 (cunps)
  • 玛拉基书 2:2
    万军之耶和华说:你们若不听从,也不放在心上,将荣耀归与我的名,我就使咒诅临到你们,使你们的福分变为咒诅;因你们不把诫命放在心上,我已经咒诅你们了。 (cunps)
  • 彼得前书 4:7
    万物的结局近了。所以,你们要谨慎自守,警醒祷告。 (cunps)
  • 启示录 18:17
    一时之间,这么大的富厚就归于无有了。”凡船主和坐船往各处去的,并众水手,连所有靠海为业的,都远远地站着, (cunps)
  • 启示录 18:19
    他们又把尘土撒在头上,哭泣悲哀,喊着说:“哀哉!哀哉!这大城啊!”凡有船在海中的,都因她的珍宝成了富足,她在一时之间就成了荒场! (cunps)