<< Revelation 11:17 >>

本节经文

  • New Living Translation
    And they said,“ We give thanks to you, Lord God, the Almighty, the one who is and who always was, for now you have assumed your great power and have begun to reign.
  • 新标点和合本
    “昔在、今在的主神,全能者啊,我们感谢你!因你执掌大权作王了。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    说:“今在昔在的主—全能的上帝啊,我们感谢你!因你执掌大权作王了。
  • 和合本2010(神版-简体)
    说:“今在昔在的主—全能的神啊,我们感谢你!因你执掌大权作王了。
  • 当代译本
    “主啊!昔在、今在的全能上帝啊!我们感谢你,因你已施展大能做王了。
  • 圣经新译本
    说:“主啊!全能的神,昔在今在的,我们感谢你!因为你执掌了大权,作王了!
  • 中文标准译本
    说:“主、神、全能者啊,今在、昔在的那一位啊!我们感谢你!因为你得了你的大权能,做王了。
  • 新標點和合本
    說:昔在、今在的主神-全能者啊,我們感謝你!因你執掌大權作王了。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    說:「今在昔在的主-全能的上帝啊,我們感謝你!因你執掌大權作王了。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    說:「今在昔在的主-全能的神啊,我們感謝你!因你執掌大權作王了。
  • 當代譯本
    「主啊!昔在、今在的全能上帝啊!我們感謝你,因你已施展大能作王了。
  • 聖經新譯本
    說:“主啊!全能的神,昔在今在的,我們感謝你!因為你執掌了大權,作王了!
  • 呂振中譯本
    說:『今在昔在的主上帝,全能者啊,我們感謝你;因為你已執掌你的大權能而作王了。
  • 中文標準譯本
    說:「主、神、全能者啊,今在、昔在的那一位啊!我們感謝你!因為你得了你的大權能,做王了。
  • 文理和合譯本
    曰、主上帝全能者乎、今在昔在者、我儕謝爾、因爾既握大權而王也、
  • 文理委辦譯本
    自昔迄今永在、無所不能之主上帝、自握大權以治、故我頌禱爾、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    曰、昔在今在後在者全能之主天主、我稱謝主、因主握己之大權而為王、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    我主天主、今古恆存;心歌腹咏、謝爾洪恩。萬有主宰、實具全能:親掌大權、統御乾坤。
  • New International Version
    saying:“ We give thanks to you, Lord God Almighty, the One who is and who was, because you have taken your great power and have begun to reign.
  • New International Reader's Version
    They said,“ Lord God who rules over all, we give thanks to you. You are the God who is and who was. We give you thanks. That’s because you have begun to rule with your great power.
  • English Standard Version
    saying,“ We give thanks to you, Lord God Almighty, who is and who was, for you have taken your great power and begun to reign.
  • Christian Standard Bible
    saying, We give you thanks, Lord God, the Almighty, who is and who was, because you have taken your great power and have begun to reign.
  • New American Standard Bible
    saying,“ We give You thanks, Lord God, the Almighty, the One who is and who was, because You have taken Your great power and have begun to reign.
  • New King James Version
    saying:“ We give You thanks, O Lord God Almighty, The One who is and who was and who is to come, Because You have taken Your great power and reigned.
  • American Standard Version
    saying, We give thee thanks, O Lord God, the Almighty, who art and who wast; because thou hast taken thy great power, and didst reign.
  • Holman Christian Standard Bible
    saying: We thank You, Lord God, the Almighty, who is and who was, because You have taken Your great power and have begun to reign.
  • King James Version
    Saying, We give thee thanks, O Lord God Almighty, which art, and wast, and art to come; because thou hast taken to thee thy great power, and hast reigned.
  • New English Translation
    with these words:“ We give you thanks, Lord God, the All- Powerful, the one who is and who was, because you have taken your great power and begun to reign.
  • World English Bible
    saying:“ We give you thanks, Lord God, the Almighty, the one who is and who was; because you have taken your great power and reigned.

交叉引用

  • Revelation 1:8
    “ I am the Alpha and the Omega— the beginning and the end,” says the Lord God.“ I am the one who is, who always was, and who is still to come— the Almighty One.”
  • Revelation 16:5
    And I heard the angel who had authority over all water saying,“ You are just, O Holy One, who is and who always was, because you have sent these judgments.
  • Revelation 1:4
    This letter is from John to the seven churches in the province of Asia. Grace and peace to you from the one who is, who always was, and who is still to come; from the sevenfold Spirit before his throne;
  • Revelation 19:6
    Then I heard again what sounded like the shout of a vast crowd or the roar of mighty ocean waves or the crash of loud thunder:“ Praise the Lord! For the Lord our God, the Almighty, reigns.
  • Revelation 4:8-9
    Each of these living beings had six wings, and their wings were covered all over with eyes, inside and out. Day after day and night after night they keep on saying,“ Holy, holy, holy is the Lord God, the Almighty— the one who always was, who is, and who is still to come.”Whenever the living beings give glory and honor and thanks to the one sitting on the throne( the one who lives forever and ever),
  • 1 Timothy 1 12
    I thank Christ Jesus our Lord, who has given me strength to do his work. He considered me trustworthy and appointed me to serve him,
  • Revelation 19:11-20:3
    Then I saw heaven opened, and a white horse was standing there. Its rider was named Faithful and True, for he judges fairly and wages a righteous war.His eyes were like flames of fire, and on his head were many crowns. A name was written on him that no one understood except himself.He wore a robe dipped in blood, and his title was the Word of God.The armies of heaven, dressed in the finest of pure white linen, followed him on white horses.From his mouth came a sharp sword to strike down the nations. He will rule them with an iron rod. He will release the fierce wrath of God, the Almighty, like juice flowing from a winepress.On his robe at his thigh was written this title: King of all kings and Lord of all lords.Then I saw an angel standing in the sun, shouting to the vultures flying high in the sky:“ Come! Gather together for the great banquet God has prepared.Come and eat the flesh of kings, generals, and strong warriors; of horses and their riders; and of all humanity, both free and slave, small and great.”Then I saw the beast and the kings of the world and their armies gathered together to fight against the one sitting on the horse and his army.And the beast was captured, and with him the false prophet who did mighty miracles on behalf of the beast— miracles that deceived all who had accepted the mark of the beast and who worshiped his statue. Both the beast and his false prophet were thrown alive into the fiery lake of burning sulfur.Their entire army was killed by the sharp sword that came from the mouth of the one riding the white horse. And the vultures all gorged themselves on the dead bodies.Then I saw an angel coming down from heaven with the key to the bottomless pit and a heavy chain in his hand.He seized the dragon— that old serpent, who is the devil, Satan— and bound him in chains for a thousand years.The angel threw him into the bottomless pit, which he then shut and locked so Satan could not deceive the nations anymore until the thousand years were finished. Afterward he must be released for a little while.
  • Psalms 21:13
    Rise up, O Lord, in all your power. With music and singing we celebrate your mighty acts.
  • Matthew 11:25
    At that time Jesus prayed this prayer:“ O Father, Lord of heaven and earth, thank you for hiding these things from those who think themselves wise and clever, and for revealing them to the childlike.
  • Psalms 57:11
    Be exalted, O God, above the highest heavens. May your glory shine over all the earth.
  • Luke 10:21
    At that same time Jesus was filled with the joy of the Holy Spirit, and he said,“ O Father, Lord of heaven and earth, thank you for hiding these things from those who think themselves wise and clever, and for revealing them to the childlike. Yes, Father, it pleased you to do it this way.
  • Revelation 16:7
    And I heard a voice from the altar, saying,“ Yes, O Lord God, the Almighty, your judgments are true and just.”
  • Isaiah 51:9-11
    Wake up, wake up, O Lord! Clothe yourself with strength! Flex your mighty right arm! Rouse yourself as in the days of old when you slew Egypt, the dragon of the Nile.Are you not the same today, the one who dried up the sea, making a path of escape through the depths so that your people could cross over?Those who have been ransomed by the Lord will return. They will enter Jerusalem singing, crowned with everlasting joy. Sorrow and mourning will disappear, and they will be filled with joy and gladness.
  • Revelation 11:15
    Then the seventh angel blew his trumpet, and there were loud voices shouting in heaven:“ The world has now become the Kingdom of our Lord and of his Christ, and he will reign forever and ever.”
  • Revelation 16:14
    They are demonic spirits who work miracles and go out to all the rulers of the world to gather them for battle against the Lord on that great judgment day of God the Almighty.
  • Revelation 15:3
    And they were singing the song of Moses, the servant of God, and the song of the Lamb:“ Great and marvelous are your works, O Lord God, the Almighty. Just and true are your ways, O King of the nations.
  • Genesis 17:1
    When Abram was ninety nine years old, the Lord appeared to him and said,“ I am El Shaddai—‘ God Almighty.’ Serve me faithfully and live a blameless life.
  • 2 Corinthians 9 15
    Thank God for this gift too wonderful for words!
  • Isaiah 52:10
    The Lord has demonstrated his holy power before the eyes of all the nations. All the ends of the earth will see the victory of our God.
  • Daniel 6:10
    But when Daniel learned that the law had been signed, he went home and knelt down as usual in his upstairs room, with its windows open toward Jerusalem. He prayed three times a day, just as he had always done, giving thanks to his God.
  • Daniel 2:23
    I thank and praise you, God of my ancestors, for you have given me wisdom and strength. You have told me what we asked of you and revealed to us what the king demanded.”
  • 2 Corinthians 2 14
    But thank God! He has made us his captives and continues to lead us along in Christ’s triumphal procession. Now he uses us to spread the knowledge of Christ everywhere, like a sweet perfume.
  • Psalms 102:13-18
    You will arise and have mercy on Jerusalem— and now is the time to pity her, now is the time you promised to help.For your people love every stone in her walls and cherish even the dust in her streets.Then the nations will tremble before the Lord. The kings of the earth will tremble before his glory.For the Lord will rebuild Jerusalem. He will appear in his glory.He will listen to the prayers of the destitute. He will not reject their pleas.Let this be recorded for future generations, so that a people not yet born will praise the Lord.
  • Psalms 64:9-10
    Then everyone will be afraid; they will proclaim the mighty acts of God and realize all the amazing things he does.The godly will rejoice in the Lord and find shelter in him. And those who do what is right will praise him.
  • John 11:41
    So they rolled the stone aside. Then Jesus looked up to heaven and said,“ Father, thank you for hearing me.
  • Psalms 98:1-3
    Sing a new song to the Lord, for he has done wonderful deeds. His right hand has won a mighty victory; his holy arm has shown his saving power!The Lord has announced his victory and has revealed his righteousness to every nation!He has remembered his promise to love and be faithful to Israel. The ends of the earth have seen the victory of our God.