<< Revelation 1:4 >>

本节经文

  • New American Standard Bible
    John to the seven churches that are in Asia: Grace to you and peace from Him who is, and who was, and who is to come, and from the seven spirits who are before His throne,
  • 新标点和合本
    约翰写信给亚细亚的七个教会。但愿从那昔在、今在、以后永在的神,和他宝座前的七灵,
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    约翰写信给亚细亚的七个教会。愿那位今在、昔在、以后永在的上帝,与他宝座前的七灵,和那忠信的见证者、从死人中复活的首生者、世上君王的元首耶稣基督,赐恩惠和平安给你们。他爱我们,用自己的血使我们从罪中得释放,
  • 和合本2010(神版-简体)
    约翰写信给亚细亚的七个教会。愿那位今在、昔在、以后永在的神,与他宝座前的七灵,和那忠信的见证者、从死人中复活的首生者、世上君王的元首耶稣基督,赐恩惠和平安给你们。他爱我们,用自己的血使我们从罪中得释放,
  • 当代译本
    我约翰写信给你们亚细亚的七间教会。愿昔在、今在、以后永在的上帝,祂宝座前的七灵和耶稣基督赐给你们恩典和平安。耶稣基督是忠心的见证人,是首先从死里复活的,是世上君王的首领。祂爱我们,用自己的血救我们脱离罪恶,
  • 圣经新译本
    约翰写信给在亚西亚的七个教会。愿恩惠平安,从那位今在、昔在、以后要来的神,从他宝座前的七灵,
  • 中文标准译本
    约翰,致那在亚细亚省的七个教会:愿恩典与平安,从今在、昔在、将要来临的那一位,从他宝座前的七个灵,
  • 新標點和合本
    約翰寫信給亞細亞的七個教會。但願從那昔在、今在、以後永在的神,和他寶座前的七靈,
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    約翰寫信給亞細亞的七個教會。願那位今在、昔在、以後永在的上帝,與他寶座前的七靈,和那忠信的見證者、從死人中復活的首生者、世上君王的元首耶穌基督,賜恩惠和平安給你們。他愛我們,用自己的血使我們從罪中得釋放,
  • 和合本2010(神版-繁體)
    約翰寫信給亞細亞的七個教會。願那位今在、昔在、以後永在的神,與他寶座前的七靈,和那忠信的見證者、從死人中復活的首生者、世上君王的元首耶穌基督,賜恩惠和平安給你們。他愛我們,用自己的血使我們從罪中得釋放,
  • 當代譯本
    我約翰寫信給你們亞細亞的七間教會。願昔在、今在、以後永在的上帝,祂寶座前的七靈和耶穌基督賜給你們恩典和平安。耶穌基督是忠心的見證人,是首先從死裡復活的,是世上君王的首領。祂愛我們,用自己的血救我們脫離罪惡,
  • 聖經新譯本
    約翰寫信給在亞西亞的七個教會。願恩惠平安,從那位今在、昔在、以後要來的神,從他寶座前的七靈,
  • 呂振中譯本
    約翰寫信給在亞西亞的七個教會。願你們蒙恩平安;願你們從那今在昔在以後永在的、從他寶座前的七靈、
  • 中文標準譯本
    約翰,致那在亞細亞省的七個教會:願恩典與平安,從今在、昔在、將要來臨的那一位,從他寶座前的七個靈,
  • 文理和合譯本
    約翰書達亞西亞之七會、願恩惠平康、自昔在今在而將來者、及其座前之七神、歸於爾曹、
  • 文理委辦譯本
    約翰書達亞西亞七會、願自昔及今永在之上帝、與座前、七神、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    約翰書達亞西亞七教會、願爾曹由昔在今在後在者、與其寶座前之七神、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    若望致書於亞西亞七教會曰:伏願古今未來永生天主、寶座前之七神、
  • New International Version
    John, To the seven churches in the province of Asia: Grace and peace to you from him who is, and who was, and who is to come, and from the seven spirits before his throne,
  • New International Reader's Version
    I, John, am writing this letter. I am sending it to the seven churches in Asia Minor. May grace and peace come to you from God. He is the one who is, and who was, and who will come. May grace and peace come to you from the seven spirits. These spirits are in front of God’s throne.
  • English Standard Version
    John to the seven churches that are in Asia: Grace to you and peace from him who is and who was and who is to come, and from the seven spirits who are before his throne,
  • New Living Translation
    This letter is from John to the seven churches in the province of Asia. Grace and peace to you from the one who is, who always was, and who is still to come; from the sevenfold Spirit before his throne;
  • Christian Standard Bible
    John: To the seven churches in Asia. Grace and peace to you from the one who is, who was, and who is to come, and from the seven spirits before his throne,
  • New King James Version
    John, to the seven churches which are in Asia: Grace to you and peace from Him who is and who was and who is to come, and from the seven Spirits who are before His throne,
  • American Standard Version
    John to the seven churches that are in Asia: Grace to you and peace, from him who is and who was and who is to come; and from the seven Spirits that are before his throne;
  • Holman Christian Standard Bible
    John: To the seven churches in Asia. Grace and peace to you from the One who is, who was, and who is coming; from the seven spirits before His throne;
  • King James Version
    John to the seven churches which are in Asia: Grace[ be] unto you, and peace, from him which is, and which was, and which is to come; and from the seven Spirits which are before his throne;
  • New English Translation
    From John, to the seven churches that are in the province of Asia: Grace and peace to you from“ he who is,” and who was, and who is still to come, and from the seven spirits who are before his throne,
  • World English Bible
    John, to the seven assemblies that are in Asia: Grace to you and peace from God, who is and who was and who is to come; and from the seven Spirits who are before his throne;

交叉引用

  • Hebrews 13:8
    Jesus Christ is the same yesterday and today, and forever.
  • John 1:1
    In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
  • Psalms 90:2
    Before the mountains were born Or You gave birth to the earth and the world, Even from everlasting to everlasting, You are God.
  • Isaiah 11:2
    The Spirit of the Lord will rest on Him, The spirit of wisdom and understanding, The spirit of counsel and strength, The spirit of knowledge and the fear of the Lord.
  • Revelation 4:5
    Out from the throne* came flashes of lightning and sounds and peals of thunder. And there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven spirits of God;
  • Revelation 5:6
    And I saw between the throne( with the four living creatures) and the elders a Lamb standing, as if slaughtered, having seven horns and seven eyes, which are the seven spirits of God sent out into all the earth.
  • Revelation 3:1
    “ To the angel of the church in Sardis write: He who has the seven spirits of God and the seven stars, says this:‘ I know your deeds, that you have a name that you are alive, and yet you are dead.
  • Zechariah 4:10
    For who has shown contempt for the day of small things? But these seven will rejoice when they see the plumb line in the hand of Zerubbabel— they are the eyes of the Lord roaming throughout the earth.”
  • Revelation 1:8
    “ I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God,“ who is and who was and who is to come, the Almighty.”
  • James 1:17
    Every good thing given and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom there is no variation or shifting shadow.
  • Isaiah 41:4
    Who has performed and accomplished it, Summoning the generations from the beginning?‘ I, the Lord, am the first, and with the last. I am He.’ ”
  • Zechariah 3:9
    For behold, the stone that I have put before Joshua; on one stone are seven eyes. Behold, I am going to engrave an inscription on it,’ declares the Lord of armies,‘ and I will remove the guilt of that land in one day.
  • Romans 1:7
    to all who are beloved of God in Rome, called as saints: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
  • Exodus 3:14
    And God said to Moses,“ I AM WHO I AM”; and He said,“ This is what you shall say to the sons of Israel:‘ I AM has sent me to you.’ ”
  • Hebrews 1:10-13
    And,“ You, Lord, in the beginning laid the foundation of the earth, And the heavens are the works of Your hands;They will perish, but You remain; And they all will wear out like a garment,And like a robe You will roll them up; Like a garment they will also be changed. But You are the same, And Your years will not come to an end.”But to which of the angels has He ever said,“ Sit at My right hand, Until I make Your enemies A footstool for Your feet”?
  • Isaiah 57:15
    For this is what the high and exalted One Who lives forever, whose name is Holy, says:“ I dwell in a high and holy place, And also with the contrite and lowly of spirit In order to revive the spirit of the lowly And to revive the heart of the contrite.
  • Revelation 3:7
    “ And to the angel of the church in Philadelphia write: He who is holy, who is true, who has the key of David, who opens and no one will shut, and who shuts and no one opens, says this:
  • Revelation 4:8
    And the four living creatures, each one of them having six wings, are full of eyes around and within; and day and night they do not cease to say,“ Holy, holy, holy is the Lord God, the Almighty, who was and who is and who is to come.”
  • 1 Corinthians 1 3
    Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
  • Micah 5:2
    But as for you, Bethlehem Ephrathah, Too little to be among the clans of Judah, From you One will come forth for Me to be ruler in Israel. His times of coming forth are from long ago, From the days of eternity.”
  • Psalms 102:25-27
    In time of old You founded the earth, And the heavens are the work of Your hands.Even they will perish, but You endure; All of them will wear out like a garment; Like clothing You will change them and they will pass away.But You are the same, And Your years will not come to an end.
  • 2 Corinthians 1 2
    Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
  • 1 Corinthians 12 4-1 Corinthians 12 13
    Now there are varieties of gifts, but the same Spirit.And there are varieties of ministries, and the same Lord.There are varieties of effects, but the same God who works all things in all persons.But to each one is given the manifestation of the Spirit for the common good.For to one is given the word of wisdom through the Spirit, and to another the word of knowledge according to the same Spirit;to another faith by the same Spirit, and to another gifts of healing by the one Spirit,and to another the effecting of miracles, and to another prophecy, and to another the distinguishing of spirits, to another various kinds of tongues, and to another the interpretation of tongues.But one and the same Spirit works all these things, distributing to each one individually just as He wills.For just as the body is one and yet has many parts, and all the parts of the body, though they are many, are one body, so also is Christ.For by one Spirit we were all baptized into one body, whether Jews or Greeks, whether slaves or free, and we were all made to drink of one Spirit.
  • Revelation 2:8
    “ And to the angel of the church in Smyrna write: The first and the last, who was dead, and has come to life, says this:
  • 1 Peter 1 1-1 Peter 1 2
    Peter, an apostle of Jesus Christ, To those who reside as strangers, scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia, who are chosenaccording to the foreknowledge of God the Father, by the sanctifying work of the Spirit, to obey Jesus Christ and be sprinkled with His blood: May grace and peace be multiplied to you.
  • Revelation 1:20-2:1
    As for the mystery of the seven stars which you saw in My right hand, and the seven golden lampstands: the seven stars are the angels of the seven churches, and the seven lampstands are the seven churches.“ To the angel of the church in Ephesus write: The One who holds the seven stars in His right hand, the One who walks among the seven golden lampstands, says this:
  • Acts 19:10
    This took place for two years, so that all who lived in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.
  • Revelation 1:11
    saying,“ Write on a scroll what you see, and send it to the seven churches: to Ephesus, Smyrna, Pergamum, Thyatira, Sardis, Philadelphia, and Laodicea.”
  • Revelation 2:18
    “ And to the angel of the church in Thyatira write: The Son of God, who has eyes like a flame of fire, and feet like burnished bronze, says this:
  • Zechariah 6:5
    The angel replied to me,“ These are the four spirits of heaven, going out after taking their stand before the Lord of all the earth,
  • Revelation 2:12
    “ And to the angel of the church in Pergamum write: The One who has the sharp two edged sword says this:
  • Revelation 1:1
    The Revelation of Jesus Christ, which God gave Him to show to His bond servants, the things which must soon take place; and He sent and communicated it by His angel to His bond servant John,
  • Revelation 3:14
    “ To the angel of the church in Laodicea write: The Amen, the faithful and true Witness, the Origin of the creation of God, says this: