主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 99:2
>>
本节经文
文理和合譯本
耶和華在郇為大、超越萬民兮、
新标点和合本
耶和华在锡安为大;他超乎万民之上。
和合本2010(上帝版-简体)
耶和华在锡安为大,他超越万民之上。
和合本2010(神版-简体)
耶和华在锡安为大,他超越万民之上。
当代译本
耶和华在锡安伟大无比,超越万邦。
圣经新译本
耶和华在锡安是至大的,他崇高,超过万民。
中文标准译本
耶和华在锡安是至大的,他在万民之上是至高的。
新標點和合本
耶和華在錫安為大;他超乎萬民之上。
和合本2010(上帝版-繁體)
耶和華在錫安為大,他超越萬民之上。
和合本2010(神版-繁體)
耶和華在錫安為大,他超越萬民之上。
當代譯本
耶和華在錫安偉大無比,超越萬邦。
聖經新譯本
耶和華在錫安是至大的,他崇高,超過萬民。
呂振中譯本
永恆主至大、住在錫安;惟獨他崇高、統治萬族之民。
中文標準譯本
耶和華在錫安是至大的,他在萬民之上是至高的。
文理委辦譯本
耶和華在郇邑、其大莫匹、超軼於凡民兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
主在郇城、極大無比、在萬民之上、惟主至高、
吳經熊文理聖詠與新經全集
駐蹕西溫山。浩氣塞寰宇。眾庶所愛戴。至尊惟眞主。
New International Version
Great is the Lord in Zion; he is exalted over all the nations.
New International Reader's Version
Great is the Lord in Zion. He is honored over all the nations.
English Standard Version
The Lord is great in Zion; he is exalted over all the peoples.
New Living Translation
The Lord sits in majesty in Jerusalem, exalted above all the nations.
Christian Standard Bible
The LORD is great in Zion; he is exalted above all the peoples.
New American Standard Bible
The Lord is great in Zion, And He is exalted above all the peoples.
New King James Version
The Lord is great in Zion, And He is high above all the peoples.
American Standard Version
Jehovah is great in Zion; And he is high above all the peoples.
Holman Christian Standard Bible
Yahweh is great in Zion; He is exalted above all the peoples.
King James Version
The LORD[ is] great in Zion; and he[ is] high above all the people.
New English Translation
The LORD is elevated in Zion; he is exalted over all the nations.
World English Bible
Yahweh is great in Zion. He is high above all the peoples.
交叉引用
詩篇 97:9
耶和華歟、爾乃至高、超乎全地、爾被尊崇、越於諸神兮、
以賽亞書 12:6
錫安之居民歟、爾其大聲歡呼、蓋以色列之聖者、於爾中為大也、
詩篇 113:4
耶和華超乎萬民、其榮高於諸天兮、
雅各書 4:6-7
惟彼賜尤大之恩、故曰、上帝拒驕傲者、賜恩於謙卑者、是以爾宜服於上帝、惟禦魔、魔則遁、
希伯來書 12:22-24
爾所至者乃錫安山維生上帝邑、在天之耶路撒冷天軍萬數、諸長子會咸集、即名錄於天者、暨鞫眾之上帝、並義人得完全之靈、且有新約中保耶穌、與所灑之血、此血所言、較亞伯為尤善、
詩篇 66:7
以能永掌其權、目鑒萬邦、悖逆者勿自高兮、
詩篇 76:1-2
上帝見知於猶大、其名為大於以色列兮、其帷幕在撒冷、其居所在郇兮、
詩篇 48:1-3
大哉耶和華、當大得頌讚、於我上帝之邑、在彼聖山兮、大君之邑、在郇山之北、崔巍壯麗、乃全地之樂兮、上帝在其宮室、自顯為高臺兮、
但以理書 4:34-35
厥期既盡、我尼布甲尼撒舉目望天、靈性遂復、乃稱謝至上者、頌美尊崇永生者、其權永存、其國歷世弗替、地上居民、悉若無有、彼於天上軍旅、地上億兆、隨意而行、無能阻其手、或詰之曰、爾何為者、
以賽亞書 14:32
此國之使、何以答之、曰、耶和華建錫安、其貧民託庇於斯焉、
啟示錄 14:1-5
我又見羔立於錫安山、偕之者十四萬四千人、咸有其名、與其父之名書於額、我聞自天有聲如眾水聲、如大雷聲、又如鼓琴者鼓其琴、眾歌新詩於座前、及四生物長老前、其歌無能學之者、惟蒙贖出乎地之十四萬四千人而已、彼猶處子、不浼於色、羔之所往、則皆從之、此乃於眾中蒙贖、為初實之果、獻於上帝及羔者、其口無誑、亦無瑕疵也、○
詩篇 50:2
郇乃盡美、上帝自此發其光輝兮、