主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 95:4
>>
本节经文
當代譯本
祂掌管地的深處,祂擁有山的高峰。
新标点和合本
地的深处在他手中;山的高峰也属他。
和合本2010(上帝版-简体)
地的深处在他手中;山的高峰也属他。
和合本2010(神版-简体)
地的深处在他手中;山的高峰也属他。
当代译本
祂掌管地的深处,祂拥有山的高峰。
圣经新译本
地的深处在他手中,山的高峰也都属他。
中文标准译本
大地的深处在他的手中,群山的高峰也属于他;
新標點和合本
地的深處在他手中;山的高峯也屬他。
和合本2010(上帝版-繁體)
地的深處在他手中;山的高峯也屬他。
和合本2010(神版-繁體)
地的深處在他手中;山的高峯也屬他。
聖經新譯本
地的深處在他手中,山的高峰也都屬他。
呂振中譯本
地之深處在他手中;山之高峰乃屬於他。
中文標準譯本
大地的深處在他的手中,群山的高峰也屬於他;
文理和合譯本
地之隱處在其手、山之高處亦屬之、
文理委辦譯本
淵淵其淵巍巍其山、悉歸上帝統轄兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
地底幽深之處、為主所掌、山之高峰、亦屬主有、
吳經熊文理聖詠與新經全集
高山深谷。咸賴陶鈞。
New International Version
In his hand are the depths of the earth, and the mountain peaks belong to him.
New International Reader's Version
He owns the deepest parts of the earth. The mountain peaks belong to him.
English Standard Version
In his hand are the depths of the earth; the heights of the mountains are his also.
New Living Translation
He holds in his hands the depths of the earth and the mightiest mountains.
Christian Standard Bible
The depths of the earth are in his hand, and the mountain peaks are his.
New American Standard Bible
In whose hand are the depths of the earth, The peaks of the mountains are also His.
New King James Version
In His hand are the deep places of the earth; The heights of the hills are His also.
American Standard Version
In his hand are the deep places of the earth; The heights of the mountains are his also.
Holman Christian Standard Bible
The depths of the earth are in His hand, and the mountain peaks are His.
King James Version
In his hand[ are] the deep places of the earth: the strength of the hills[ is] his also.
New English Translation
The depths of the earth are in his hand, and the mountain peaks belong to him.
World English Bible
In his hand are the deep places of the earth. The heights of the mountains are also his.
交叉引用
詩篇 135:6
耶和華在天上、地下、海洋、深淵按自己的旨意行事。
詩篇 97:5
在天下之主耶和華面前,群山如蠟熔化。
哈巴谷書 3:6
祂停下,大地就震動;祂觀看,萬民就戰慄。古老的山嶽崩裂,遠古的丘陵塌陷,但祂的作為永遠不變。
約伯記 9:5
祂可猝然挪動群山,在怒氣中把山翻倒。
詩篇 21:2
你滿足了他的心願,未曾拒絕他的請求。(細拉)
詩篇 65:6
你充滿力量,以大能創造群山,
那鴻書 1:5
在祂面前,群山震動,丘陵消融。在祂面前,大地隆起,世界和世上的一切都戰慄。
哈巴谷書 3:10
群山看見你就戰慄,大雨傾盆,深淵翻騰,波浪滔天。
約伯記 11:10
祂若來囚禁你,開庭審判,誰能阻攔?
彌迦書 1:4
群山在祂腳下熔化,猶如火中的蠟;山谷崩裂,岩石如水沿山坡傾瀉。