主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 92:12
>>
本节经文
呂振中譯本
義人發旺如棕樹,長高如利巴嫩的香柏樹。
新标点和合本
义人要发旺如棕树,生长如黎巴嫩的香柏树。
和合本2010(上帝版)
义人要兴旺如棕树,生长如黎巴嫩的香柏树。
和合本2010(神版)
义人要兴旺如棕树,生长如黎巴嫩的香柏树。
当代译本
义人必如生机勃勃的棕榈树,像茁壮生长的黎巴嫩香柏树。
圣经新译本
义人必像棕树一样繁茂,像黎巴嫩的香柏树一样高耸。
中文标准译本
义人将茂盛如棕榈树,兴旺如黎巴嫩的香柏树。
新標點和合本
義人要發旺如棕樹,生長如黎巴嫩的香柏樹。
和合本2010(上帝版)
義人要興旺如棕樹,生長如黎巴嫩的香柏樹。
和合本2010(神版)
義人要興旺如棕樹,生長如黎巴嫩的香柏樹。
當代譯本
義人必如生機勃勃的棕櫚樹,像茁壯生長的黎巴嫩香柏樹。
聖經新譯本
義人必像棕樹一樣繁茂,像黎巴嫩的香柏樹一樣高聳。
中文標準譯本
義人將茂盛如棕櫚樹,興旺如黎巴嫩的香柏樹。
文理和合譯本
義人必暢茂如椶樹、生長如利巴嫩之香柏兮、
文理委辦譯本
義者發萌、譬彼棗樹、譬彼利巴嫩之柏香木兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
善人興發如巴勒瑪樹、榮華茂盛、如利巴嫩之柏香木、
吳經熊文理聖詠與新經全集
目覩敵潰。親聞其噩。以戒以愼。以欣以樂。
New International Version
The righteous will flourish like a palm tree, they will grow like a cedar of Lebanon;
New International Reader's Version
Those who do what is right will grow like a palm tree. They will grow strong like a cedar tree in Lebanon.
English Standard Version
The righteous flourish like the palm tree and grow like a cedar in Lebanon.
New Living Translation
But the godly will flourish like palm trees and grow strong like the cedars of Lebanon.
Christian Standard Bible
The righteous thrive like a palm tree and grow like a cedar tree in Lebanon.
New American Standard Bible
The righteous person will flourish like the palm tree, He will grow like a cedar in Lebanon.
New King James Version
The righteous shall flourish like a palm tree, He shall grow like a cedar in Lebanon.
American Standard Version
The righteous shall flourish like the palm- tree: He shall grow like a cedar in Lebanon.
Holman Christian Standard Bible
The righteous thrive like a palm tree and grow like a cedar tree in Lebanon.
King James Version
The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.
New English Translation
The godly grow like a palm tree; they grow high like a cedar in Lebanon.
World English Bible
The righteous shall flourish like the palm tree. He will grow like a cedar in Lebanon.
交叉引用
詩篇 1:3
他好像一棵樹、移植於流水溝旁,按節候結果子,其葉子總不凋殘;凡他所作的、盡都順利。
耶利米書 17:8
他如同一棵樹移植於水旁,在河流邊扎根,炎熱來到,它也不怕,它的葉子仍然茂盛,在荒災之年它毫無掛慮,而且不停地結果子。』
詩篇 104:16
魁梧奇偉的樹,永恆主所裁種的利巴嫩香柏樹、都得了飽足潤澤。
民數記 24:6
綿延像谿谷,像河旁的園子,像永恆主所栽的沉香樹,像水邊的香柏木。
詩篇 52:8
至於我呢、我就像青翠的橄欖樹在上帝殿中。我倚靠上帝的堅愛直到永永遠遠。
詩篇 72:7
在他的日子願公義發旺,願各地都很泰平,直到月亮消逝。
何西阿書 14:5-6
我對以色列必如甘露;他必開花像百合,扎根像楊樹。他的幼枝必伸展出;他的榮美必像橄欖樹,而他的香氣像利巴嫩。
以賽亞書 55:13
必有松樹長起、以代替荊棘;有桃金孃長起、以代替蕁麻:這必為永恆主留名,作為永遠的證據,不能被剪除。』
以賽亞書 65:22
並不是他們建造、而別人來居住;並不是他們栽種、而別人來喫;因為我人民的壽數必像樹木的壽數;我選民親手作工得來的、他們都必充分地享用。
詩篇 92:7
惡人發生如草,一切作孽之人一時發旺,正是要永久消滅的。
阿摩司書 2:9
『然而卻是我從以色列人面前剿滅了亞摩利人的;亞摩利人雖如香柏樹那麼高大,雖如橡樹那麼強健,卻是我去上滅了他的果子,下絕了他的根的。
詩篇 148:9
大山和一切小山,結果子的樹木、和一切香柏樹,
列王紀上 4:33
他講論草木,從利巴嫩的香柏樹到牆上長出來的脣形薄荷;他又講論走獸、飛鳥、爬行動物、和魚類。
列王紀上 6:29
在殿的裏間和外間所有四圍的牆上,他都雕刻着基路伯、棕樹、和初開之花的刻像。