主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 91:16
>>
本节经文
文理委辦譯本
丕錫遐齡、永膺多福兮。
新标点和合本
我要使他足享长寿,将我的救恩显明给他。”
和合本2010(上帝版)
我要使他享足长寿,将我的救恩显明给他。”
和合本2010(神版)
我要使他享足长寿,将我的救恩显明给他。”
当代译本
我必赐他长寿,并让他看见我的拯救之恩。”
圣经新译本
我必使他得享长寿,又向他显明我的救恩。”
中文标准译本
我要使他得享长寿,使他看到我的救恩。”
新標點和合本
我要使他足享長壽,將我的救恩顯明給他。
和合本2010(上帝版)
我要使他享足長壽,將我的救恩顯明給他。」
和合本2010(神版)
我要使他享足長壽,將我的救恩顯明給他。」
當代譯本
我必賜他長壽,並讓他看見我的拯救之恩。」
聖經新譯本
我必使他得享長壽,又向他顯明我的救恩。”
呂振中譯本
我必以長壽使他滿足,使他看我的拯救。
中文標準譯本
我要使他得享長壽,使他看到我的救恩。」
文理和合譯本
必以遐齡愜之、以我拯救示之兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
我必賜以遐齡、使其得見我之救恩、
吳經熊文理聖詠與新經全集
介以眉壽與榮秩。使彼酣暢我救恩。
New International Version
With long life I will satisfy him and show him my salvation.”
New International Reader's Version
I will give him a long and full life. I will save him.”
English Standard Version
With long life I will satisfy him and show him my salvation.”
New Living Translation
I will reward them with a long life and give them my salvation.”
Christian Standard Bible
I will satisfy him with a long life and show him my salvation.
New American Standard Bible
I will satisfy him with a long life, And show him My salvation.”
New King James Version
With long life I will satisfy him, And show him My salvation.”
American Standard Version
With long life will I satisfy him, And show him my salvation.
Holman Christian Standard Bible
I will satisfy him with a long life and show him My salvation.
King James Version
With long life will I satisfy him, and shew him my salvation.
New English Translation
I will satisfy him with long life, and will let him see my salvation.
World English Bible
I will satisfy him with long life, and show him my salvation.”
交叉引用
箴言 3:2
可得遐齡、可享平康。
詩篇 21:4
爾聽其祈、賜之遐齡、國祚綿長兮。
箴言 3:16
得智慧者、福祉遐齡、左宜右有、
詩篇 50:23
凡頌美予者、彰我之榮、謹飭之士、予必救之兮。
路加福音 2:30
以我目擊救主、
以賽亞書 65:20-22
在彼無短折之年、不得考終者、壽至百齡、猶以為幼、未屆期頤、而殞沒者、人以為犯罪遭譴。人必建宅第以棲身、植葡萄園而食果。非我建屋、他人居之、非我栽圃、他人食之、選民之壽、比諸樹木、恆食其力。
創世記 25:8
壽高年邁、氣絕而終、乃返其本、
詩篇 16:11
維爾示我、其道永生、在爾之前、欣喜不勝、在爾之右、其樂以恆。
箴言 22:4
寅畏耶和華、中懷謙遜、必得富貴、必享遐齡。
申命記 6:2
爾與子孫、當畢生畏爾上帝耶和華、守我所傳之法度禮儀、則可享遐齡。
約伯記 5:26
爾壽期頤、然後入土、譬諸露積、屆期蓋藏。
以賽亞書 45:17
耶和華必救以色列族、不使愧怍、永錫綏祉、歷世靡暨。
路加福音 3:6
凡有血氣者、得見上帝救主、