主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 89:52
>>
本节经文
新标点和合本
耶和华是应当称颂的,直到永远。阿们!阿们!
和合本2010(上帝版-简体)
耶和华是应当称颂的,直到永远。阿们!阿们!
和合本2010(神版-简体)
耶和华是应当称颂的,直到永远。阿们!阿们!
当代译本
耶和华永远当受称颂。阿们!阿们!
圣经新译本
耶和华是应当称颂的,直到永远!阿们,阿们!
中文标准译本
耶和华是当受颂赞的,直到永远!阿们,阿们!
新標點和合本
耶和華是應當稱頌的,直到永遠。阿們!阿們!
和合本2010(上帝版-繁體)
耶和華是應當稱頌的,直到永遠。阿們!阿們!
和合本2010(神版-繁體)
耶和華是應當稱頌的,直到永遠。阿們!阿們!
當代譯本
耶和華永遠當受稱頌。阿們!阿們!
聖經新譯本
耶和華是應當稱頌的,直到永遠!阿們,阿們!
呂振中譯本
永恆主應當受祝頌、直到永遠!阿們!阿們!
中文標準譯本
耶和華是當受頌讚的,直到永遠!阿們,阿們!
文理和合譯本
當頌美耶和華、迄於永久、誠所願兮、誠所願兮、
文理委辦譯本
惟予頌美耶和華、永世靡暨、心所願兮。
施約瑟淺文理新舊約聖經
惟願主永受頌揚、阿們、阿們、
吳經熊文理聖詠與新經全集
強敵日相逼。何以舒憂心。蹙蹙靡所騁。何日聞德音。
New International Version
Praise be to the Lord forever! Amen and Amen.
New International Reader's Version
Give praise to the Lord forever! Amen and Amen.
English Standard Version
Blessed be the Lord forever! Amen and Amen.
New Living Translation
Praise the Lord forever! Amen and amen!
Christian Standard Bible
Blessed be the LORD forever. Amen and amen.
New American Standard Bible
Blessed be the Lord forever! Amen and Amen.
New King James Version
Blessed be the Lord forevermore! Amen and Amen.
American Standard Version
Blessed be Jehovah for evermore. Amen, and Amen.
Holman Christian Standard Bible
May the Lord be praised forever. Amen and amen.
King James Version
Blessed[ be] the LORD for evermore. Amen, and Amen.
New English Translation
The LORD deserves praise forevermore! We agree! We agree!
World English Bible
Blessed be Yahweh forever more. Amen, and Amen.
交叉引用
詩篇 41:13
耶和華-以色列的神是應當稱頌的,從亙古直到永遠。阿們!阿們! (cunpt)
詩篇 106:48
耶和華-以色列的神是應當稱頌的,從亙古直到永遠。願眾民都說:阿們!你們要讚美耶和華! (cunpt)
詩篇 72:18-19
獨行奇事的耶和華-以色列的神是應當稱頌的!他榮耀的名也當稱頌,直到永遠。願他的榮耀充滿全地!阿們!阿們! (cunpt)
馬太福音 6:13
不叫我們遇見試探;救我們脫離凶惡。因為國度、權柄、榮耀,全是你的,直到永遠。阿們! (cunpt)
尼希米記 9:5
利未人耶書亞、甲篾、巴尼、哈沙尼、示利比、荷第雅、示巴尼、毗他希雅說:「你們要站起來稱頌耶和華-你們的神,永世無盡。耶和華啊,你榮耀之名是應當稱頌的!超乎一切稱頌和讚美。」 (cunpt)
哈巴谷書 3:17-19
雖然無花果樹不發旺,葡萄樹不結果,橄欖樹也不效力,田地不出糧食,圈中絕了羊,棚內也沒有牛;然而,我要因耶和華歡欣,因救我的神喜樂。主耶和華是我的力量;他使我的腳快如母鹿的蹄,又使我穩行在高處。這歌交與伶長,用絲弦的樂器。 (cunpt)
提摩太前書 1:17
但願尊貴、榮耀歸與那不能朽壞、不能看見、永世的君王、獨一的神,直到永永遠遠。阿們! (cunpt)