-
和合本2010(神版-繁體)
耶和華啊,這要到幾時呢?你要隱藏自己到永遠嗎?你的憤怒如火焚燒要到幾時呢?
-
新标点和合本
耶和华啊,这要到几时呢?你要将自己隐藏到永远吗?你的忿怒如火焚烧要到几时呢?
-
和合本2010(上帝版-简体)
耶和华啊,这要到几时呢?你要隐藏自己到永远吗?你的愤怒如火焚烧要到几时呢?
-
和合本2010(神版-简体)
耶和华啊,这要到几时呢?你要隐藏自己到永远吗?你的愤怒如火焚烧要到几时呢?
-
当代译本
耶和华啊,你隐藏自己要到何时呢?要到永远吗?你的怒火要烧到何时呢?
-
圣经新译本
耶和华啊!这要到几时呢?你要永远隐藏自己吗?你的烈怒像火一般焚烧,要到几时呢?
-
中文标准译本
耶和华啊,这要到什么时候呢?你要永久隐藏自己吗?你的烈怒要像烈火那样继续燃烧吗?
-
新標點和合本
耶和華啊,這要到幾時呢?你要將自己隱藏到永遠嗎?你的忿怒如火焚燒要到幾時呢?
-
和合本2010(上帝版-繁體)
耶和華啊,這要到幾時呢?你要隱藏自己到永遠嗎?你的憤怒如火焚燒要到幾時呢?
-
當代譯本
耶和華啊,你隱藏自己要到何時呢?要到永遠嗎?你的怒火要燒到何時呢?
-
聖經新譯本
耶和華啊!這要到幾時呢?你要永遠隱藏自己嗎?你的烈怒像火一般焚燒,要到幾時呢?
-
呂振中譯本
永恆主啊,要到幾時呢?你要永久隱藏麼?你的烈怒要像火焚燒麼?
-
中文標準譯本
耶和華啊,這要到什麼時候呢?你要永久隱藏自己嗎?你的烈怒要像烈火那樣繼續燃燒嗎?
-
文理和合譯本
耶和華歟、歷時何久、豈將永隱乎、爾怒如火之焚、何其久乎、
-
文理委辦譯本
耶和華兮、爾遐棄我、震怒奮烈、伊於何底兮、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
主歟、此將至何時、主隱藏至於永遠乎、主之盛怒、將如烈火炎燒乎、
-
吳經熊文理聖詠與新經全集
年壯氣已衰。恥辱實頻仍。
-
New International Version
How long, Lord? Will you hide yourself forever? How long will your wrath burn like fire?
-
New International Reader's Version
Lord, how long will you hide yourself? Will it be forever? How long will your anger burn like fire?
-
English Standard Version
How long, O Lord? Will you hide yourself forever? How long will your wrath burn like fire?
-
New Living Translation
O Lord, how long will this go on? Will you hide yourself forever? How long will your anger burn like fire?
-
Christian Standard Bible
How long, LORD? Will you hide forever? Will your anger keep burning like fire?
-
New American Standard Bible
How long, Lord? Will You hide Yourself forever? Will Your wrath burn like fire?
-
New King James Version
How long, Lord? Will You hide Yourself forever? Will Your wrath burn like fire?
-
American Standard Version
How long, O Jehovah? wilt thou hide thyself for ever? How long shall thy wrath burn like fire?
-
Holman Christian Standard Bible
How long, Lord? Will You hide Yourself forever? Will Your anger keep burning like fire?
-
King James Version
How long, LORD? wilt thou hide thyself for ever? shall thy wrath burn like fire?
-
New English Translation
How long, O LORD, will this last? Will you remain hidden forever? Will your anger continue to burn like fire?
-
World English Bible
How long, Yahweh? Will you hide yourself forever? Will your wrath burn like fire?