主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 89:34
>>
本节经文
聖經新譯本
我必不違背我的約,也不改變我口中所出的話。
新标点和合本
我必不背弃我的约,也不改变我口中所出的。
和合本2010(上帝版)
我必不毁损我的约,也不改变我口中所出的话。
和合本2010(神版)
我必不毁损我的约,也不改变我口中所出的话。
当代译本
我必不毁约,也不食言。
圣经新译本
我必不违背我的约,也不改变我口中所出的话。
中文标准译本
我不会违背我的约,也不会改变我口中所出的话。
新標點和合本
我必不背棄我的約,也不改變我口中所出的。
和合本2010(上帝版)
我必不毀損我的約,也不改變我口中所出的話。
和合本2010(神版)
我必不毀損我的約,也不改變我口中所出的話。
當代譯本
我必不毀約,也不食言。
呂振中譯本
我必不瀆犯我的約,我嘴裏所說出的、我必不更改。
中文標準譯本
我不會違背我的約,也不會改變我口中所出的話。
文理和合譯本
不爽我約、不易我口所出兮、
文理委辦譯本
不棄我約、不易我言兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
不廢棄我所立之約、不更改我口中之言、
吳經熊文理聖詠與新經全集
終不為已甚。怒中留餘恩。
New International Version
I will not violate my covenant or alter what my lips have uttered.
New International Reader's Version
I will not break my covenant. I will not go back on my word.
English Standard Version
I will not violate my covenant or alter the word that went forth from my lips.
New Living Translation
No, I will not break my covenant; I will not take back a single word I said.
Christian Standard Bible
I will not violate my covenant or change what my lips have said.
New American Standard Bible
I will not violate My covenant, Nor will I alter the utterance of My lips.
New King James Version
My covenant I will not break, Nor alter the word that has gone out of My lips.
American Standard Version
My covenant will I not break, Nor alter the thing that is gone out of my lips.
Holman Christian Standard Bible
I will not violate My covenant or change what My lips have said.
King James Version
My covenant will I not break, nor alter the thing that is gone out of my lips.
New English Translation
I will not break my covenant or go back on what I promised.
World English Bible
I will not break my covenant, nor alter what my lips have uttered.
交叉引用
民數記 23:19
神不是人,必不致說謊,也不是人子,必不致後悔。他說話,怎能不作?他發言,怎能不作成?
雅各書 1:17
各樣美好的賞賜,各樣完備的恩賜,都是從上面、從眾光之父降下來的,他本身並沒有改變,也沒有轉動的影子。
馬太福音 24:35
天地都要過去,但我的話決不會廢去。
瑪拉基書 3:6
萬軍之耶和華說:“因為我耶和華是不改變的,所以你們雅各的子孫也不會滅沒。
羅馬書 11:29
因為神的恩賞和呼召是決不會反悔的。
耶利米書 14:21
求你為你名的緣故,不要厭棄我們!不要叫你榮耀的寶座蒙羞!求你記念你和我們所立的約,不要廢除!
利未記 26:44
雖然這樣,他們住在仇敵之地的時候,我還是不棄絕他們,也不厭棄他們,不把他們滅絕,我不會違背我與他們所立的約;因為我是耶和華他們的神。
耶利米書 33:20
“耶和華這樣說:‘你們若能廢掉我所立白晝和黑夜的約,使白晝和黑夜不按時更替,