主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 89:20
>>
本节经文
施約瑟淺文理新舊約聖經
我尋得我僕人大衛、沐以我之聖膏、
新标点和合本
我寻得我的仆人大卫,用我的圣膏膏他。
和合本2010(上帝版-简体)
我寻得我的仆人大卫,用我的圣膏膏他。
和合本2010(神版-简体)
我寻得我的仆人大卫,用我的圣膏膏他。
当代译本
我找到了我的仆人大卫,用我的圣油膏立他。
圣经新译本
我找到我的仆人大卫,用我的圣膏油膏他。
中文标准译本
我找到我的仆人大卫,用我圣洁的膏油膏抹了他。
新標點和合本
我尋得我的僕人大衛,用我的聖膏膏他。
和合本2010(上帝版-繁體)
我尋得我的僕人大衛,用我的聖膏膏他。
和合本2010(神版-繁體)
我尋得我的僕人大衛,用我的聖膏膏他。
當代譯本
我找到了我的僕人大衛,用我的聖油膏立他。
聖經新譯本
我找到我的僕人大衛,用我的聖膏油膏他。
呂振中譯本
我尋得了我的僕人大衛,用我的聖膏膏了他;
中文標準譯本
我找到我的僕人大衛,用我聖潔的膏油膏抹了他。
文理和合譯本
尋獲我僕大衛、膏以聖膏兮、
文理委辦譯本
臣僕大闢、既為我得、沐以聖膏兮、
吳經熊文理聖詠與新經全集
主曾憑異像。示彼有道人。『吾於爾族中。已得一俊英。
New International Version
I have found David my servant; with my sacred oil I have anointed him.
New International Reader's Version
I have found my servant David. I have poured my sacred oil on his head.
English Standard Version
I have found David, my servant; with my holy oil I have anointed him,
New Living Translation
I have found my servant David. I have anointed him with my holy oil.
Christian Standard Bible
I have found David my servant; I have anointed him with my sacred oil.
New American Standard Bible
I have found My servant David; With My holy oil I have anointed him,
New King James Version
I have found My servant David; With My holy oil I have anointed him,
American Standard Version
I have found David my servant; With my holy oil have I anointed him:
Holman Christian Standard Bible
I have found David My servant; I have anointed him with My sacred oil.
King James Version
I have found David my servant; with my holy oil have I anointed him:
New English Translation
I have discovered David, my servant. With my holy oil I have anointed him as king.
World English Bible
I have found David, my servant. I have anointed him with my holy oil,
交叉引用
撒母耳記上 16:1
謂撒母耳曰、爾為掃羅而憂、伊於何底、我已棄之、不容其為以色列王、今以膏盛於角、我將遣爾至伯利恆人耶西家、我於其眾子中選其一、立之為王、
撒母耳記上 16:12-13
遂遣人召之來、其面赤色、雙目清秀、身材俊美、主曰、此人是也、起而膏之、撒母耳取角中之膏、膏之於其諸兄間、自此日後、主之神感大衛、撒母耳啟行、歸拉瑪、
以賽亞書 61:1-3
受膏者曰、主天主之神感我、主以膏沐我、使我傳福音於貧者、遣我以醫傷心者、告被擄者必得釋、報被囚者必出囹圄、宣告主之禧年、及我天主復仇之日、慰藉凡悲哀者、賜華冠於郇邑悲哀之民、以代灰塵、賜喜樂之膏、以代悲哀、賜華服、以代煩惱、俾得稱為蒙福者、蒙福者或作有義者發旺若橡樹、被主栽培、彰顯主之榮、
使徒行傳 13:22
既廢之、遂舉大衛為王、譽譽原文作證之曰、我遇耶西子大衛、乃合我心之人、凡事將遵我旨、
約翰福音 3:34
天主所遣者、述天主之言、蓋天主賜之聖神無限量也、