<< Psalms 89:1 >>

本节经文

  • American Standard Version
    I will sing of the lovingkindness of Jehovah for ever: With my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.
  • 新标点和合本
    我要歌唱耶和华的慈爱,直到永远;我要用口将你的信实传与万代。
  • 和合本2010(上帝版)
    我要歌唱耶和华的慈爱,直到永远,我要用口将你的信实传到万代。
  • 和合本2010(神版)
    我要歌唱耶和华的慈爱,直到永远,我要用口将你的信实传到万代。
  • 当代译本
    我要永远称颂耶和华的慈爱!我的口要传扬你的信实直到万代。
  • 圣经新译本
    我要永远歌唱耶和华的慈爱,世世代代用口传扬你的信实。
  • 中文标准译本
    我要永远歌唱耶和华的慈爱,我要用口传扬你的信实,直到万代;
  • 新標點和合本
    我要歌唱耶和華的慈愛,直到永遠;我要用口將你的信實傳與萬代。
  • 和合本2010(上帝版)
    我要歌唱耶和華的慈愛,直到永遠,我要用口將你的信實傳到萬代。
  • 和合本2010(神版)
    我要歌唱耶和華的慈愛,直到永遠,我要用口將你的信實傳到萬代。
  • 當代譯本
    我要永遠稱頌耶和華的慈愛!我的口要傳揚你的信實直到萬代。
  • 聖經新譯本
    我要永遠歌唱耶和華的慈愛,世世代代用口傳揚你的信實。
  • 呂振中譯本
    永恆主啊,我要歌唱你的堅愛到永遠;我要開口將你的可信可靠播揚於代代。
  • 中文標準譯本
    我要永遠歌唱耶和華的慈愛,我要用口傳揚你的信實,直到萬代;
  • 文理和合譯本
    我必永歌耶和華之慈惠、以口傳爾信實、至於萬世兮、
  • 文理委辦譯本
    耶和華兮、溥爾仁慈、余頌美之靡已、爾踐前言、余必述之、傳於後世兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我必永遠歌頌主之恩慈、口中以主之誠實傳於萬代、
  • New International Version
    I will sing of the Lord’s great love forever; with my mouth I will make your faithfulness known through all generations.
  • New International Reader's Version
    Lord, I will sing about your great love forever. For all time to come, I will tell how faithful you are.
  • English Standard Version
    I will sing of the steadfast love of the Lord, forever; with my mouth I will make known your faithfulness to all generations.
  • New Living Translation
    I will sing of the Lord’s unfailing love forever! Young and old will hear of your faithfulness.
  • Christian Standard Bible
    I will sing about the LORD’s faithful love forever; I will proclaim your faithfulness to all generations with my mouth.
  • New American Standard Bible
    I will sing of the graciousness of the Lord forever; To all generations I will make Your faithfulness known with my mouth.
  • New King James Version
    I will sing of the mercies of the Lord forever; With my mouth will I make known Your faithfulness to all generations.
  • Holman Christian Standard Bible
    I will sing about the Lord’s faithful love forever; I will proclaim Your faithfulness to all generations with my mouth.
  • King James Version
    I will sing of the mercies of the LORD for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.
  • New English Translation
    I will sing continually about the LORD’s faithful deeds; to future generations I will proclaim your faithfulness.
  • World English Bible
    I will sing of the loving kindness of Yahweh forever. With my mouth, I will make known your faithfulness to all generations.

交叉引用

  • Psalms 101:1
    I will sing of lovingkindness and justice: Unto thee, O Jehovah, will I sing praises.
  • Psalms 89:49
    Lord, where are thy former lovingkindnesses, Which thou swarest unto David in thy faithfulness?
  • Psalms 89:33
    But my lovingkindness will I not utterly take from him, Nor suffer my faithfulness to fail.
  • Psalms 36:5
    Thy lovingkindness, O Jehovah, is in the heavens; Thy faithfulness reacheth unto the skies.
  • Psalms 119:90
    Thy faithfulness is unto all generations: Thou hast established the earth, and it abideth.
  • Psalms 89:8
    O Jehovah God of hosts, Who is a mighty one, like unto thee, O Jehovah? And thy faithfulness is round about thee.
  • Lamentations 3:23
    They are new every morning; great is thy faithfulness.
  • Psalms 89:4-5
    Thy seed will I establish for ever, And build up thy throne to all generations.[ SelahAnd the heavens shall praise thy wonders, O Jehovah; Thy faithfulness also in the assembly of the holy ones.
  • Psalms 92:2
    To show forth thy lovingkindness in the morning, And thy faithfulness every night,
  • 1 Chronicles 2 6
    And the sons of Zerah: Zimri, and Ethan, and Heman, and Calcol, and Dara; five of them in all.
  • Micah 7:20
    Thou wilt perform the truth to Jacob, and the lovingkindness to Abraham, which thou hast sworn unto our fathers from the days of old.
  • Isaiah 25:1
    O Jehovah, thou art my God; I will exalt thee, I will praise thy name; for thou hast done wonderful things, even counsels of old, in faithfulness and truth.
  • 1 Kings 4 31
    For he was wiser than all men; than Ethan the Ezrahite, and Heman, and Calcol, and Darda, the sons of Mahol: and his fame was in all the nations round about.
  • Psalms 89:24
    But my faithfulness and my lovingkindness shall be with him; And in my name shall his horn be exalted.
  • Titus 1:2
    in hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before times eternal;
  • Psalms 106:1
    Praise ye Jehovah. Oh give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness endureth forever.
  • Psalms 71:8
    My mouth shall be filled with thy praise, And with thy honor all the day.
  • Psalms 136:1-26
    Oh give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness endureth for ever.Oh give thanks unto the God of gods; For his lovingkindness endureth for ever.Oh give thanks unto the Lord of lords; For his lovingkindness endureth for ever:To him who alone doeth great wonders; For his lovingkindness endureth for ever:To him that by understanding made the heavens; For his lovingkindness endureth for ever:To him that spread forth the earth above the waters; For his lovingkindness endureth for ever:To him that made great lights; For his lovingkindness endureth for ever:The sun to rule by day; For his lovingkindness endureth for ever;The moon and stars to rule by night; For his lovingkindness endureth for ever:To him that smote Egypt in their first- born; For his lovingkindness endureth for ever;And brought out Israel from among them; For his lovingkindness endureth for ever;With a strong hand, and with an outstretched arm; For his lovingkindness endureth for ever:To him that divided the Red Sea in sunder; For his lovingkindness endureth for ever;And made Israel to pass through the midst of it; For his lovingkindness endureth for ever;But overthrew Pharaoh and his host in the Red Sea; For his lovingkindness endureth for ever:To him that led his people through the wilderness; For his lovingkindness endureth for ever:To him that smote great kings; For his lovingkindness endureth for ever;And slew famous kings; For his lovingkindness endureth for ever:Sihon king of the Amorites; For his lovingkindness endureth forever;And Og king of Bashan; For his lovingkindness endureth for ever;And gave their land for a heritage; For his lovingkindness endureth for ever;Even a heritage unto Israel his servant; For his lovingkindness endureth for ever:Who remembered us in our low estate; For his lovingkindness endureth for ever;And hath delivered us from our adversaries; For his lovingkindness endureth for ever:Who giveth food to all flesh; For his lovingkindness endureth for ever.Oh give thanks unto the God of heaven; For his lovingkindness endureth for ever.
  • Psalms 86:12-13
    I will praise thee, O Lord my God, with my whole heart; And I will glorify thy name for evermore.For great is thy lovingkindness toward me; And thou hast delivered my soul from the lowest Sheol.
  • Psalms 59:16
    But I will sing of thy strength; Yea, I will sing aloud of thy lovingkindness in the morning: For thou hast been my high tower, And a refuge in the day of my distress.
  • Psalms 71:15-19
    My mouth shall tell of thy righteousness, And of thy salvation all the day; For I know not the numbers thereof.I will come with the mighty acts of the Lord Jehovah: I will make mention of thy righteousness, even of thine only.O God, thou hast taught me from my youth; And hitherto have I declared thy wondrous works.Yea, even when I am old and grayheaded, O God, forsake me not, Until I have declared thy strength unto the next generation, Thy might to every one that is to come.Thy righteousness also, O God, is very high; Thou who hast done great things, O God, who is like unto thee?
  • Psalms 88:11
    Shall thy lovingkindness be declared in the grave? Or thy faithfulness in Destruction?
  • Psalms 40:9-10
    I have proclaimed glad tidings of righteousness in the great assembly; Lo, I will not refrain my lips, O Jehovah, thou knowest.I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation; I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great assembly.