主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
Psalms 88:2
>>
本节经文
American Standard Version
Let my prayer enter into thy presence; Incline thine ear unto my cry.
新标点和合本
愿我的祷告达到你面前;求你侧耳听我的呼求!
和合本2010(上帝版-简体)
愿我的祷告达到你面前,求你侧耳听我的恳求!
和合本2010(神版-简体)
愿我的祷告达到你面前,求你侧耳听我的恳求!
当代译本
求你垂听我的祷告,倾听我的呼求。
圣经新译本
愿我的祷告达到你面前,求你留心听我的呼求。
中文标准译本
愿我的祷告达到你面前,求你侧耳听我的呼声;
新標點和合本
願我的禱告達到你面前;求你側耳聽我的呼求!
和合本2010(上帝版-繁體)
願我的禱告達到你面前,求你側耳聽我的懇求!
和合本2010(神版-繁體)
願我的禱告達到你面前,求你側耳聽我的懇求!
當代譯本
求你垂聽我的禱告,傾聽我的呼求。
聖經新譯本
願我的禱告達到你面前,求你留心聽我的呼求。
呂振中譯本
願我的禱告達到你面前;求你傾耳聽我的喊求。
中文標準譯本
願我的禱告達到你面前,求你側耳聽我的呼聲;
文理和合譯本
願我祈禱、達於爾前、尚其側耳、聽我呼籲兮、
文理委辦譯本
願余祈禱、升聞於爾、爾垂聽兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
願我之禱告達於主前、求主側耳聽我懇求、
吳經熊文理聖詠與新經全集
一心懷恩主。哀嘆徹朝暮。
New International Version
May my prayer come before you; turn your ear to my cry.
New International Reader's Version
Please hear my prayer. Pay attention to my cry for help.
English Standard Version
Let my prayer come before you; incline your ear to my cry!
New Living Translation
Now hear my prayer; listen to my cry.
Christian Standard Bible
May my prayer reach your presence; listen to my cry.
New American Standard Bible
Let my prayer come before You; Incline Your ear to my cry!
New King James Version
Let my prayer come before You; Incline Your ear to my cry.
Holman Christian Standard Bible
May my prayer reach Your presence; listen to my cry.
King James Version
Let my prayer come before thee: incline thine ear unto my cry;
New English Translation
Listen to my prayer! Pay attention to my cry for help!
World English Bible
Let my prayer enter into your presence. Turn your ear to my cry.
交叉引用
1 Kings 8 31
If a man sin against his neighbor, and an oath be laid upon him to cause him to swear, and he come and swear before thine altar in this house;
Lamentations 3:8
Yea, when I cry, and call for help, he shutteth out my prayer.
Psalms 141:1-2
Jehovah, I have called upon thee; make haste unto me: Give ear unto my voice, when I call unto thee.Let my prayer be set forth as incense before thee; The lifting up of my hands as the evening sacrifice.
Psalms 79:11
Let the sighing of the prisoner come before thee: According to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to death;
Psalms 31:2
Bow down thine ear unto me; deliver me speedily: Be thou to me a strong rock, A house of defence to save me.