<< 詩篇 78:12 >>

本节经文

交叉引用

  • 民數記 13:22
    轉而南向、至希伯崙、原其建邑之始、前於埃及人之建鎖安七年、在彼見亞納子亞希慢、示篩、達買。
  • 以賽亞書 19:11
    鎖安之牧伯、法老之謀士、忽為愚懵、焉能告法老曰、我乃先賢之後、前王之裔哉。
  • 以西結書 30:14
    我必使八羅荒蕪、火焚鎖安、降災於挪、滅其居民、汛為埃及國鞏固之邑、我必忿怒攻擊、
  • 以賽亞書 19:13
    鎖安之牧伯為愚、挪弗之君長見惑、支派之宗、使之迷途、
  • 出埃及記 7:1-12:51
    耶和華諭摩西曰、我使爾代為上帝、以治法老、使亞倫代爾為先知、以播言詞。我所諭爾者、汝當言之、使亞倫告法老、釋以色列族出其境、法老剛愎厥心、我姑聽之、俟我多施異跡奇事於埃及地。法老必不聽爾、我則施大能、降災於埃及人、導我兆民以色列族出其境。我行是、使埃及人知我乃耶和華。摩西亞倫遵命以行。告法老時、摩西年八十、亞倫八十有三。○耶和華諭摩西亞倫曰、若法老欲索奇事、可使亞倫執杖、擲之於法老前、必化為蛇。摩西亞倫覲法老、遵耶和華命以行、亞倫擲杖於法老及群臣前、遽化為蛇。法老召哲人巫覡、即埃及之博士、亦施厥術、以行是事。各擲其杖、俱化為蛇、而其杖為亞倫杖所吞。法老仍剛愎厥心、不肯聽從、而耶和華之前言應矣。○耶和華謂摩西曰、法老剛愎乃心、不肯釋民。明日法老詣河、爾往河濱、執化蛇之杖俟法老至、告之曰、希百來族之上帝耶和華、遣我見爾、使釋其民、往詣曠野、為其役事、迄今爾未聽從。緣此耶和華命我、以杖擊河水、立變為血、使爾知彼乃耶和華。河水將臭、鱗族將亡、俾埃及人厭棄不飲。○耶和華諭摩西曰、當使亞倫展施其杖、擊埃及水、其江河池沼咸變為血、於是血徧通國、木石器皿、無不有血。摩西亞倫遵命、於法老及群臣前、以杖擊河、水咸變血。水臭魚斃、通國有血、此河之水、人不能飲。埃及博士亦施厥術、以行是事。法老剛愎其心、不肯聽從、耶和華之言應矣。法老反宮、不以為意。河水不能飲、故埃及人沿河濱、掘地得水。○耶和華降災於河、歷至七日乃止。耶和華諭摩西曰、當詣法老告之曰、耶和華命爾釋其民、為其役事。不然、必使蛙害境內。蛙必滋生於河、升於王宮、入室上榻、亦入臣民家、而摶麵炊麵之器、莫不遍及、蛙必擾爾、與爾臣民。○耶和華諭摩西命亞倫、於江河池沼間、展施其杖、使蛙悉出、遍於國中。亞倫指水、使蛙盡出、充斥埃及。博士亦施厥術、使蛙至於埃及。○法老召摩西亞倫曰、汝求耶和華、為我與我民驅蛙、我則釋爾族、容其祭耶和華。摩西曰、請約何時、我必代爾與臣民求、驅蛙離王宮民室、仍入於河。曰、定以明日。曰、可如爾言、使知我上帝耶和華、無可比儗。蛙必離爾宮及臣民、惟在於河、○摩西亞倫退。耶和華既使蛙害法老、摩西籲之、以除其害。耶和華如摩西言、使第宅里巷田畝之蛙盡斃。人積之成壘、腥臭遍地。法老少覺寛舒、剛愎厥心、仍不聽從、而耶和華前言應矣。耶和華諭摩西、命亞倫展施其杖以擊土塵、使化為蚋、遍於通國。亞倫展施其杖、以擊土塵、使化為蚋、於是通國之塵為蚋、嘬人與畜。博士亦施厥術、欲生蚋、而術不行。人畜既被嘬。博士告法老曰、此乃上帝施其有能之手、維時法老剛愎厥心、仍不聽從、而耶和華前言應矣。○耶和華諭摩西曰、汝夙興、至水濱、俟法老至、告之曰、耶和華云、汝當釋我民、服役於我、倘爾不從、我必使群蠅嘬爾與臣民、且充斥宮幃第宅田畝。我民居於坷山、是時我區別之、在彼必無群蠅、使我知我耶和華治理宇內、區別我民與爾民、明日必行是事。耶和華遂使群蠅充斥法老之宮、及民第宅田畝、俱罹其災。○法老召摩西亞倫曰、爾可於斯土祭爾上帝。摩西曰、不能、我所宰牲、祭我之上帝耶和華、埃及人以為不可宰。如我於埃及人前、宰其所不當宰、豈不以石擊我乎。願詣曠野、歷程三日、以祭我之上帝耶和華、遵其所諭。法老曰、我今釋爾、俾爾詣野、祭爾上帝耶和華、第行勿遠、願代我祈。摩西曰、我退禱於耶和華、明日可驅群蠅、離法老及臣民、法老毋再欺、不釋我族、俾祭耶和華。○摩西退、禱於耶和華。耶和華如摩西言、驅群蠅離法老與厥臣民、靡有孑遺。是時法老剛愎厥心、仍引釋以色列族。耶和華諭摩西曰、當覲法老、告曰、希百來族之上帝耶和華、申命汝釋其民、為其役事。如不釋而仍強拘之、則爾在田之群畜、耶和華必降以災、使馬驢駝牛羊、遍染疫癘。以色列群畜、耶和華心區別之、使毫釐無損。耶和華定期曰、明日我於斯土、必行是事。次日耶和華果行此、埃及人在田之群畜盡斃、而以色列族之群畜、不死一牲。法老使人瞯以色列族之群畜、俱無恙、仍剛愎厥心、不釋其族。○耶和華諭摩西亞倫曰、爾曹當取爐灰盈掬、使摩西、向天揚之、於法老前、灰化為塵、遍於埃及使通國人畜悉生瘡痍。二人遂掬爐灰、立法老前、摩西向天揚之、使人畜悉生瘡痍。博士與埃及人、均染此疾、故博士不能立於摩西前。法老剛愎厥心、仍不聽從、耶和華姑聽之、而所諭摩西之言應矣。○耶和華諭、摩西曰、夙興、立於法老前、告之曰、希百來族之上帝耶和華云、爾當釋我民、役事於我。不然、我必降災於爾、以及臣民、使爾知我於天下、無可比儗。我欲施大能、降疫癘於爾躬、及爾兆民、滅爾於斯土、亦何不可之有。然我使爾崛興、以顯我能、我名播揚於天下。爾如剛暴、禁阻我民、明日此時、必大雨雹、自埃及肇基迄今、未有若此之甚。今爾在田之群畜、當使避匿、雨雹時凡人與畜、在田不歸者必死。法老之臣、畏耶和華命者使僕眾與群畜、感趨歸舍。其不以耶和華命為意者、僕眾與群畜、仍遺於田。○耶和華諭摩西曰、以手指天、必有雹雨於埃及、傷人及畜、與通國之田蔬。摩西以杖指天、耶和華使雷震電閃雹降、遍於埃及。其時電閃雹降、其災甚厲、自埃及肇基以來、未之見也。凡在田之人畜、無不被擊、田蔬悉傷、園木盡折、而以色列族所居之坷山、雹不之及。○法老召摩西亞倫、謂之曰、我過矣、耶和華無不義、我與斯民反之。雷轟雹降、亦太甚矣、請爾禱於耶和華而止之、我必釋汝、更無扞格。摩西曰、我出邑、將拱手禱耶和華、雷必即止、雹不復降、使爾知宇內、悉為耶和華所治。然我知爾與群臣、尚未寅畏耶和華上帝。當時麰麥初穗、胡麻始華、故麰麥與胡麻俱壞。小麥與粗麥未長、故不壞。摩西退、出邑、拱手禱耶和華、雷雹悉止、雨不淋漓。法老見雷息、雨雹皆止、則與群臣仍干罪戾、剛愎厥心、不釋以色列族、而耶和華輸摩西之言應矣。耶和華諭摩西曰、爾當覲法老、法老與群臣、剛愎厥心、我姑聽之、以顯我異跡於其間、俾爾以我所行於埃及之異跡、告爾子孫、則知我誠耶和華。○摩西亞倫覲法老曰希百來族之上帝耶和華諭云、爾欲待何時、始自卑乎、當釋我民、以役事我。倘不釋我民、明白我使蝗至爾境內。周遍於地、幾無隙土、其未壞於雹者、必為蝗所食、以及園中植木、無不盡焉。爾之宮幃、臣民之第宅、蝗充斥之、自爾祖爾父至於今日、皆未嘗見也。摩西退。○群臣奏法老曰、似此累我伊於何底、宜釋斯族、役事其上帝耶和華、豈不知埃及、已將危亡乎。法老乃召摩西亞倫曰、爾往役事爾之上帝耶和華、但欲往者為誰。
  • 申命記 6:22
    行其異跡奇事、降罰於埃及與法老及其宗室、我所目擊。
  • 尼希米記 9:10
    法老及其臣民、妄自誇大、爾亦知之、故行異跡奇事、罰及其身、是以爾名播揚、逮乎今日、
  • 創世記 32:3
    遂遣人先往西耳地以東田、見兄以掃、
  • 詩篇 105:27-38
    行奇跡於埃及、施異能於含兮、主使遍地晦冥、無不應命兮、變水為血、鱗族俱亡兮、群蛙充斥、進王宮室兮、蠅咸飛集、蚋遍通國、皆主所命兮、自上雨雹、由天降火兮、葡萄樹毀兮、無花果隕兮、境中林木、咸為所損兮、主命蝗集、千百成群、不可計數、食田蔬、害物產兮、父力方剛、初生男子、為主所擊、通國靡遺兮、爰導以色列族、出於彼境、咸攜金銀、凡厥支派中、無荏弱之人兮、埃及人懼之、故見其出而悅懌兮、
  • 詩篇 78:42-50
    自昔吾主、展厥能力、拯民於難、民反忘之兮、在埃及行奇跡、在鎖安施異能兮、變河為血、人不能飲兮、且使蠅嘬之、蛙擾之、蝗食其物產、蟲嚙其禾稼兮、雹滅其葡萄、霜隕其桑林、雹殺其牛、電燬其羊兮、厥怒奮揚、厥氣震烈、爰遣惡使、入彼民中兮、立降其怒、人命不宥、使彼群畜、遍染疫癘兮。
  • 申命記 4:34
    昔爾之上帝耶和華、救爾於埃及、爾所目擊焉、豈有施大能巨力、異跡奇事、爭戰災害、事事可畏、以救他民、出於敵手乎。
  • 詩篇 135:9
    爰在國中、降異跡、施奇能、罰法老、爰及百臣兮、
  • 詩篇 106:22